親子共讀時,英語閱讀和中文閱讀的比重
請教各位有在進行親子共讀的家長,念英文書與中文書的比重是如何呢?根據汪培珽的建議,英文跟中文各佔一半,既能培養小孩的英文能力,也可以讓他們不忘本、掌握中文能力。
根據台北大學劉慶剛教授的建議,處在中文強勢的環境,親子中文共讀不需要特別再進行,把全部資源投入英文閱讀,才有可能培養出能用英文溝通的小孩。
各位家長的做法是如何呢?
台湾的情况和大陆不同,没法讨论吧 基本上家里的书都是原版英文书。 亲子阅读中,英文比重大一些,因为孩子中文自主阅读完全没问题,而且毕竟是中文环境,中文更强势,不需要家长督促,他每天自己都会看很久中文书,英文更需要陪伴和指导。 我们这边学校除了华文课,其他课程都是英文教学,所以我给孩子念书的比例是英文书:华文书=2:1
反正平时我们家里说华文,他的老师说他的华文在遣词造句方面的程度远远高过班上其他孩子。所以我就尽量多培养他对英文的兴趣了。 基本上是中文亲子,英语听歌 全英文,没中文 听说上面,我们在家是全中文,学校全法文,社交全英文。阅读上每个语种都有一些,法语的孩子自己看,英文的我会给讲一点。中文的全部我来讲。 因為我家的小朋友們本身就愛看書,所以中文部份我就不管了,至於英文部份就是看空中英語教室等等的英語雜誌和聴英文歌
netspirit1977 发表于 2014-2-11 20:26 static/image/common/back.gif
台湾的情况和大陆不同,没法讨论吧
台灣和大陸都是中文為主,我覺得情況差不多呢!
除非是念國際學校,那又另當別論。
大家的經驗都很值得參考!
还是中文的多一些,英文只能就着绘本读,没有其他的语言环境 中文比英文多多了 还是以中文为主,书面语言才能增长词汇量啊! 家里老人给孩子念中文故事,孩子妈妈念英文。 在幼儿园全英文,在家全中文 目前现状是中文读得多,英文少呢。看情况调整的。 希望多一点人來投票, 所以回一下自己的帖子 这位爸爸好棒,对宝宝教育很上心呢。
我们才开始亲子阅读,以英文为主,中文阅读微乎其微。将来会上普通的幼儿园,所以,我不担心她的中文阅读。等英文开始上路后,可以再平衡两者的比例。 幼儿园还是中文输入多,所以回家我读的英文书比较多 娃想看啥就看啥。 亲子阅读主要是中文为主,英语很少。英语一般是我陪着看动画片,听音频和唱歌,在就是生活中偶尔会提一下。
最近打算开始增加英文阅读。 几乎都是英语 以前一直中文为主,不过之前发过帖子问过大家孩子学英语的事情,所以今后要加强英文比重了 现在英文书越来越多了,差不多和中文书一比一的比重。 以前英语占主导。英语打了不错的基础之后,现在中英文各一半吧,计划把中文加强,毕竟根基不能丢啊。 打算还是中文为主,随年龄渐渐加重英语比重 这点要根据需求和实际情况来定夺量的比重,我认为不是绝对的,可以随时调整。孩子在三岁以内我是以中文绘本,三字经唐诗等为主,毕竟是母语,毕竟孩子将来在普通华文学校就读,从小就要学扎实,两三岁之后慢慢开始添加英文童谣、绘本等,让他了解第二类语言,等上学了,精力和能力允许的情况下再学习法语吧,目前是这样打算。 差不多吧~~~~~~~~ 数学要加强 在家每天读一本RAZ ,听一个初章英语故事。
汉语除了读课文,做一些练习,真的是读的很少了。
感觉在阅读方面英语比汉语要强一些,孩子对汉语的学习觉得有些难。
我们是在纯中文的环境,对孩子的汉语学习有些纠结。 我感觉我家也有点重心偏移