WillingK 发表于 2018-1-18 14:09:37

如何 “精读” 一本书

最近在搜罗一些关于精读的内容,想看看是否能够带着孩子一起做精读,看到一个一篇讲方法的还不错,与大家分享一下,一起探讨一下:孩子的精读到底应该怎么做?
Quote:

那么,怎么样才算是“精读”了一本英语原版书? 一、精读首先是精确理解文字(Precise literal understanding) 文学作品,尤其是大师的作品,往往用词精妙,含义曲折。许多词句的微妙之处,必须细细品味才可得。我们以“了不起的盖茨比”一书的开篇为例。 叙述人(Nick Carraway)在讲述了自己因为“口风甚严,倾向于保留对他人的评价”而饱受他人倾诉之骚扰后,话锋一转写了下面一段话:I am still a little afraid of missing something if I forget that, asmy father snobbishly suggested, and I snobbishly repeat a sense of thefundamental decencies is parceled out unequally at birth. 要准确理解这句话,首先需要理解snobbish这个词。这个词按照有道词典的中文解释是“势利”。而势利一词很容易让我们想到“目光短浅的、功利的、现实的”这样一些概念。但在绝大部分英语中(包括本文),snobbish表示的是一种“有优越感的,在智力和道德感觉高人一等”之意。作者通过这个句子在此暗示:之所以有那么多人来找他倾诉,不仅仅是因为他“口风严,不评价他人”,而更在于他生而优越。关于这一点,他父亲以及他都曾经非常骄傲地(snobbishly)谈及过。基于此理解,我们再来品味“a little afraid of missing something”之妙处:这分明是叙述者想要强调的东西,而他却在此“轻描淡写”,更符合和叙述者一样的那些人(snobs)的行为习惯:用“漫不经心”的态度,折射出内心根深蒂固的优越感。 事实上,这样的优越感是贯穿文书的。Nick一直是以一种优越的(snobbish)、超脱(detached)的态度来审视着他周围的一切(例如Tom这种有钱没品的纨绔子弟)。正是因为他内心优越,才处处表现出“缄默”的姿态。因为正如萧伯纳所说,沉默是表示轻蔑的最佳方式。如果对上文中的snobbish理解不准确,则无法准确地把握本书中许多微妙的情感。 这样的精读,对于SAT中的阅读理解也非常重要。很多学生在一些题目上选错答案,究其根本还是因为一些字词句理解存有偏差。 二、精读还需要深入了解文章中的时代背景和重要的文化主题 伟大的文学经典往往是时代的缩影。例如悲惨世界通过冉阿让展示19世纪初期法国革命期间的社会现实,红楼梦通过贾宝玉和林黛玉的爱情悲剧,折射出中国清代社会的现实生态。了不起的盖茨比也不例外。从表明上看,了不起的盖茨比以喧嚣的二十年代(roaring twenties)为背景,深入探讨了美国梦的本质。但实际上,此书覆盖的文化话题远不止于此:种族、女性解放、同性恋等话题在本书中都有谈及。 例如,在Nick去Daisy家第一次访问时,Daisy的丈夫Tom说了这么一句话:‘Civilization’s going topieces, I’ve gotten to be aterrible pessimist about things. Have you read ‘The Rise of the Coloured Empires’ by this man Goddard?’这里作者把Tom描写为一个典型的白人至上主义者。而这本书,其实指的是:The Rising Tide of Color The Threat Against WhiteWorld-Supremacy,作者Lothrop Stoddard是一位倡导人种优生学的种族主义者。种族主义思想在西方一直有深刻的社会和文化基础。而20世纪初叶日俄战争中日本的胜出以及一战中日本作为战胜国和西方列强一样参与了战争胜利成果的分享,这些都让西方的白人至上主义者产生了不安。The Rising一书出版于1920年,正好在巴黎和会后的一年,这并非偶然。 作为“亚洲楷模”的日本,事实上在巴黎和会上也强烈感受到了西方列强的“白人至上主义”。这一切也成了后来日本在第二次世界大战期间打出驱赶白人殖民主义者,“构建大东亚共荣圈”的口号,只是最后以失败告终罢了。 深入了解一本小说背后的文化和历史背景,我们会发现我们的收获出奇的多,融会贯通也就这么自然地发生了。 三、精读还需要品味反思作者所要表达的核心思想和观点 任何一部伟大的作品都会有一个核心的诉求或观点。对很多作者而言,小说中的主人公很可能就是他们自己的化身,或者代表了他们所欣赏的一些核心的特质。了不起的盖茨比一书其实就是如此。菲茨杰拉德通过盖茨比这个人物,把他自己崇尚的“浪漫的理想主义”充分地展现了出来。在全书的结尾处的一段话:So we beat on, boats against the current, borne back ceaselesslyinto the past更是把那种知其不可而为之的奋不顾身的理想主义刻画地淋漓尽致。这句话也深得比尔盖茨之喜爱而被其选作座右铭刻在其别墅里。 这是全书的的精华所在,他启示我们思考一个问题:人生在这个世界上,我们应该如何面对理想和现实之间的鸿沟。盖茨比的故事虽然是一个悲剧,但这个悲剧折射出的悲壮的浪漫主义,似乎在透露着作者的个人观点:与其象那些看客那样浑浑噩噩地活,还不如象盖茨比那样死去。具体证据可见:“They’re a rotten crowd,” I shouted across the lawn. “You’re worth the whole damnbunch put together.” I’ve always been glad I said that. 那么亲爱的读者,你对这个问题的个人观点又是如何呢?我认为,在阅读完盖茨比一书后不写一点文字不深挖一下自己灵魂的深处,那么这个阅读过程将是不完整的。 四、我们如何精读一本书?具体步骤如何? 如何进行精读?为了便于读者阅读和理解,我将用要点的方式进行阐述。另外,我建议使用纸质书,做笔记复习都方便。同时准备一本韦氏英汉词典和韦氏英英词典。个人强烈推荐韦氏,释义准确完整,完胜其他所有词典。 1、初读初次阅读时,以10-15分钟为长度的单位,在这个单位时间里,学生进行仔细的逐字逐句的阅读。遇见生词或难句首先进行合理猜测和解析,并使用铅笔记录疑问处。2、细读在10-15分钟的时间单位结束后,查阅字典,搞清词义,弄通句子。这个过程可能需要老师或专业人员的帮助。重复上述的过程4次以上,直至完成60分钟的精读量。3、复习、消化对学习成果进行笔记整理和内化。注意,不仅要记忆词汇的中文释义,还要学习消化词汇的用法以及独特的英语句子结构并对其熟读成诵。4、重读在完成复习消化的任务后,再完整流畅地重新阅读首次精读过的篇章。并开始摘录其中含有文化或历史背景的词句。5、研究对第五步中摘录的文化和历史背景进行独立的研究。可以借助维基百科(www.wikipedia.com)和sparknotes(www.sparknotes.com)进行。6、反思和写作对于这一步,我建议家长可以参与到和孩子的讨论中来。如果家长不会英语,可以通过百度百科了解书的大致内容后和孩子进行启发式讨论。 有读者可能困惑于一些技术性问题,如:我孩子怎么知道哪些词句有文化和历史背景?当然,这样的问题从来都不是容易轻松解决的。家长有一定的文学功底对孩子的学习当然有帮助。
Quote end.
个人感觉这个方法还是能够带着孩子尝试一下~不过就是第二步细读,可能带孩子读之前还得自己好好做做功课啦~大家有什么其他精读的好的建议吗?



Leeee05 发表于 2018-1-18 14:41:05

精读交给老师好了,家长只需要在家给孩子范读就可以了。个人看法,不同意的勿喷。

meili20066 发表于 2018-1-18 15:27:30

最近也在想所谓 精读和精听 ,有点茫然

oranje 发表于 2018-1-18 15:37:34

正好在读Great GATSBY,感觉上文分析根本就没有碰到这本书的精髓。尤其最后一句话So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the pas的分析,奋不顾身浪漫主义?作者完全没GET到point。
真要好好读这本书,第一段和最后一段必须好好读。第一段不是作者提到的那句有snobbish的那句,而是
In my younger and more vulnerable years my father gave me some advice that I’v been turing over in my mind ever since.
“Whenever you feel like criticizing anyone.”he told me,”just remember that all the people in this world haven’t had the advantages that you’ve had.”
最后一段是:
“Gatsby believed in the green light, the orgastic future that year by year recedes before us. It eluded us then, but that's no matter. Tomorrow, we'll run faster, stretch our arms further. And one fine morning——
So we beat on, boats against the current, borne back, ceaselessly, into the past.
拆出来读是不科学的。我可没觉得作者说不如像GATSBY那样死啊。总之,这本书挺复杂的

陪伴成长 发表于 2018-1-18 17:01:18

本帖最后由 陪伴成长 于 2018-1-18 17:03 编辑

正常情况下,Great Gatsby 是英语母语的中学教材中可能涉及的书,不是那么容易精读的,也不是一般人可以带着精读的。

hopeybw 发表于 2018-1-18 18:50:13

谢谢分享!期待楼主分享更多关于精读方面的帖子!

WillingK 发表于 2018-1-19 09:06:02

meili20066 发表于 2018-1-18 15:27
最近也在想所谓 精读和精听 ,有点茫然

嗯嗯,一起努力!

WillingK 发表于 2018-1-19 09:07:48

hopeybw 发表于 2018-1-18 18:50
谢谢分享!期待楼主分享更多关于精读方面的帖子!

嗯嗯,会持续关注的,总觉得作为父母虽然没办法给非常学术的支持,但是对孩子还是要有适度的引导。

WillingK 发表于 2018-1-19 17:00:54

陪伴成长 发表于 2018-1-18 17:01
正常情况下,Great Gatsby 是英语母语的中学教材中可能涉及的书,不是那么容易精读的,也不是一般人可以带 ...

的确是,可能只是作者从自己的角度出发用的一个例子吧~
而且其实个人觉得精读,尤其现在娃还比较小,可以挑一些当前阶段在读的书,节选比较好的段落做精读,稍微挖掘一下还是可以的~

zhaozhy2001 发表于 2018-1-19 17:12:29

写的还是好的

symx 发表于 2018-1-19 23:33:58

本帖最后由 symx 于 2018-1-19 23:36 编辑

一个人可能读了200本书,有那么1本读的仔细,可能是喜欢也可能是任务。
比如我们拿中文讲,你读萧红的《呼兰河传》,你仅仅把里面的文字认识了就行吗?
你可能要了解萧红的生平,最起码你要知道端木蕻良、萧军吧,在稍微推下你要知道丁玲在延安的事情吧。
你要了解萧红的前半生,当然了解后面的也更助于你理解作品,你要了解他同时代的人,你还要了解他的性格养成里面中遇到的一些人,比如鲁迅,那这些你都不知道你就不能精读了吗,当然可以,很多人小时候学过一篇叫做《火烧云》的课文,可能很多年之后你都不知道这是谁写,可能你当时已经可以背诵了,你可能也认为我精读了这个文章。
今天很多人所谓的英文书籍精读,不也就是一篇火烧云吗?
慎用精读,其实很多人那是精确查询单词,就算是单词,你以为你就精读了吗,《红楼梦》你把词拎清楚了,你也算半个红学家了。
学习英文要多拿中文来类比下,其实很多事情大家一下子都懂了。

WillingK 发表于 2018-1-30 11:51:15

symx 发表于 2018-1-19 23:33
一个人可能读了200本书,有那么1本读的仔细,可能是喜欢也可能是任务。
比如我们拿中文讲,你读萧红的《呼 ...

的确,用学语文的方式类比一下就比较容易理解精读了。就像语文老师会带学生分段,总结段落大意,中心意思,分析某个词为什么用的号,为什么这么用,会讲解写作背景,作者生平。
那时候我以为这些费脑子的东西只是为了应付考试需要死记硬背的东西,但是在后来的学习生活,或者阅读的过程中发现自己会自觉不自觉的体会某些词的生动性,会结合作者的写作背景去思考一部作品的内涵。
这时候才发现,小时候不明所以囫囵吞下的那些干条早已潜移默化的变成了分析能力,文学欣赏能力。
所以也是觉得学习英语,也是需要这样的引导,让孩子能慢慢去领悟语言的魅力。

WillingK 发表于 2018-2-1 15:57:53

hopeybw 发表于 2018-1-18 18:50
谢谢分享!期待楼主分享更多关于精读方面的帖子!

嗯嗯,会持续关注哒~

tigerlovelulu12 发表于 2018-2-1 16:04:33

其实就是了解历史文化背景了解用词的衍生可以扩展就可以算精读了,之前外语学院老师讲课和新东方老师授课的精读就有很多不同,不过都很吸引人,就像一样的三国不同人说也都好听,一样的西游记几十种版本也都能过得去,精读的目的还是为了写作以及在这个过程对内容的不断理解加强印象

WillingK 发表于 2018-2-6 09:27:19

tigerlovelulu12 发表于 2018-2-1 16:04
其实就是了解历史文化背景了解用词的衍生可以扩展就可以算精读了,之前外语学院老师讲课和新东方老师授课的 ...

您这里提到的精读的目的,我觉得的确是值得我们仔细思考的重要问题。
不能变成为了精读而精读,也不是千篇一律的方法论。
而是在精读的最终目标:准确理解作者含义,赏析,写作能力,这些大方向上,有针对性的结合孩子的实际情况进行精读的引导。

tigerlovelulu12 发表于 2018-2-6 23:52:14

WillingK 发表于 2018-2-6 09:27
您这里提到的精读的目的,我觉得的确是值得我们仔细思考的重要问题。
不能变成为了精读而精读,也不是千 ...

您说的很好,在我们哑巴英语这一代,仿佛精读课就是英语中最精华的,老师是通过精读课带动起其他各个方面,因为听力和口语的确实,只能做到单纯的模仿,悟性高的和家庭资源多的,自然就走在前面,就像我读的中学当地是一中,高考128,靠的是题海,进了大学,同学大一上就过四级 下就六级,我们呢,大二下学期压着及格线过,然后大学阶段还在弥补英语,在做项目做研究的最好时间去补之前的缺失,只能说是一种悲哀,我第一次听新东方老师上课的时候好像打开了一扇新世界的门,原来英语还可以这么学习啊!至今世界扁平了,也了解熟悉了不少理论结合实际的成功例子也为那些牛娃而叫好,回想过去的1年多,落在实处应该是自己的行动,学到老活到老和娃一起重新出发,我想温故而知新

Giant 发表于 2024-3-23 10:30:35

最终是文学分析吧。
页: [1]
查看完整版本: 如何 “精读” 一本书