fying0616 发表于 2012-11-16 15:08:55

rock a bye baby 求翻译

rock a byebabyOn the tree top,When the wind blowsThe cradle will rock.When the bough breaks,The cradle will fall,And down will fall babyCradle and all.
才买了一本儿歌准备学了给宝宝唱着玩,可是碰到第一首就有点不懂了~~俺可悲的英语啊!
求最后一句,And down will fall babyCradle and all.怎么翻译才好呢?按字面翻译怪怪的亚~~~

果果和妈妈 发表于 2012-11-16 20:15:26

没有正儿八经翻译过呀~~英文的孩子爱听,唱着顺口就可以了呀 个人感觉特别是童谣翻译不好 过来一点韵味也没有了

yuqinghuaz 发表于 2012-11-17 17:35:37

倒装   意思为 小孩和摇篮都将掉下来

fying0616 发表于 2012-11-21 13:10:24

果果和妈妈 发表于 2012-11-16 20:15 static/image/common/back.gif
没有正儿八经翻译过呀~~英文的孩子爱听,唱着顺口就可以了呀 个人感觉特别是童谣翻译不好 过来一点韵味也 ...

{:soso_e100:}原来是这样,是我太纠结了~呵呵 的确怎么翻译都不好

rongba 发表于 2014-9-19 15:38:42

翻译了就没有韵律了
页: [1]
查看完整版本: rock a bye baby 求翻译