pxct453 发表于 2011-4-7 09:22:24

关于学习体验英语的一点疑问?

我家孩子一直在家学习体验英语,可是总是感觉孩子没有完全掌握。尤其是她不理解每句话的真正的汉语意思,妈妈们是怎么教孩子的给些意见。

一九九七 发表于 2011-4-7 09:31:06

我们先听,再读,再听,再理解,没有要求一字一句的翻译,整个个故事能译对90%以上就算掌握,一般读完整个故事连着看图加书上的生词翻译没有太大问题.

goubao1107 发表于 2011-4-7 09:33:47

听说读写译,译是最高境界了,要追求这个有点要求过高了,或者楼主只是想表达孩子没明白一句话的意思,注意不是汉语意思,说明选材难度高了,再降低难度,看图明白意思应该不难

ycyan 发表于 2011-4-7 09:33:55

我们现在就只管输入,大概明白就算了,时间长了听多了自然能懂,当然得有这个模糊的度量,我就常因为忘了这个初衷而跟孩子相互为难

Cindy 发表于 2011-4-7 09:45:57

不用追求每句都能准确说出汉语意思,这也不利用于建立英语思维吧
孩子看中文故事也不是每句每个词都能理解准确,只要不影响大局就没关系,看得多了自然就好了
同意楼上说的,把握个度就行,太多理解不了的就应该换简单点的再巩固

jhan 发表于 2011-4-7 09:57:34

我们也是只要知道大概意思就行,这从孩子跟读时的表情中可以看出,若觉得孩子读起来有困难就把个别单词翻译一下

ykuaiji 发表于 2011-4-7 09:59:09

呵呵。学习了

zwyqs 发表于 2011-4-7 10:00:12

不需要翻译吧,呵呵,我孩子还小,翻译对他来说意义不大

cyndafu 发表于 2011-4-7 10:00:23

你们是从哪听的啊?大人念孩子听?
昨天我试了两本,因为有围棋在后面诱惑,他跟我读了一遍.{:101:}

big_apple 发表于 2011-4-7 10:01:02

woaiaoao 发表于 2011-4-7 10:03:15

楼主以为不明白。孩子却知道的。只是不会表达出来。慢慢来

yrh0412 发表于 2011-4-7 10:06:25

目前启蒙阶段不需要中文表达出来吧。我家目前才接触,他问我什么意思,我就翻译,不问就接着听看。
想咨询大家,体验,你们一本书一般听看多久再换下一本

雨禾妈 发表于 2011-4-7 10:10:49

看孩子有没有理解,我觉得问几个和文章内容有关的问题就行了吧,不必字字句句都翻译。而且可能孩子已经理解意思了,但还不能准确地翻译出来,正式的翻译等大一些再做比较好吧。个人意见,嘻嘻

sonia_妞妈 发表于 2011-4-7 10:15:31

我们是看书听过一两次之后,接着就放CD当背景音了。
孩子兴趣来了,会跟读。
没要求字句翻译,如果她问,我会就某词某句简单讲下。

闹妈咪 发表于 2011-4-7 10:27:59

我进来学习下

泥泥护花 发表于 2011-4-7 10:43:30

知道大概意思就行,他明白就可以了

嘉娘 发表于 2011-4-7 10:52:39

没要求孩子逐句翻译,课后不是有问题吗,如果孩子会答,那就是懂了啊

小不点波波妈 发表于 2011-4-7 13:07:43

我就是给听

yangtth 发表于 2011-4-7 13:16:56

我们现在就跟读,我感觉她听懂的可能性低。不知接下来怎么学了。

lzxmm 发表于 2011-4-7 14:31:00

我基本上很少用翻译的方法教孩子英语,但我发现,很多单词,词组,我从未跟他说它们的中文解释,孩子也完全明白,就是偶尔会犯一些诸如“穿眼镜”这样的英式中文(应该是戴眼镜,wear glasses). 他知道穿衣服是穿(wear), 所以自作主张地翻译成:穿眼镜。{:92:}

丹麦吐司 发表于 2011-4-7 17:19:27

我感觉孩子能读下来,基本上是理解的,课后问题都能回答的

娃爱的墨墨 发表于 2011-4-7 17:24:36

我就是让她听 听多了自然就理解了

grace1009 发表于 2011-4-7 17:25:57

最好别让孩子翻译,我最怕别人问我家儿子这句是什么意思了,不利于建立英语思维的,只要孩子能接受就行,坚持阅读慢慢就能有效果了。

xszmm00 发表于 2011-4-7 20:22:31

有时我也记得最好别让孩子翻译,可有时一着急,会脱口而出问:“这是什么意思呀?你知道吗?”之类的话,如果她说知道,我就很高兴,哎呀,多不好的习惯。

lzxmm 发表于 2011-4-7 22:43:01

本帖最后由 lzxmm 于 2011-4-7 22:45 编辑

点评http://www.ebama.net/uc_server/avatar.php?uid=2371&size=small
ycyan这算不算是中文思维的英语呢?


不是。中文思维的英语是用中文的方式说出来的英语。他说:穿眼镜,这是在说中文啊,是用英文的方式来说中文。当然他现在不会这么说了,因为被纠正过来了。再比如,他一直都知道灭火器的英文是fire extinguisher, 因为他第一次见到的时候我就是这么告诉他的。后来有一次他需要用中文告诉别人那个东西,又不知道那个叫灭火器,所以他自己造了一个中文:消防罐!


心澄 发表于 2011-4-8 02:06:14

先来学习一下。
个人觉得没有必要逐个词地翻译,只要理解就可以了吧。

violet12 发表于 2011-5-28 08:10:48

要不要拼写呢

shuling 发表于 2011-6-22 11:19:20

我刚学这套书!我的想法是只是先给女儿读这个书!一边读书!一边指给她看!

我想暂时应该不是很明白意思!但我觉得听的输入量达到一定程度的话,慢慢会听懂的!

sbnd 发表于 2011-6-22 11:38:37

难懂的用中文解释一下
页: [1]
查看完整版本: 关于学习体验英语的一点疑问?