称呼老婆为夫人,元芳你怎么看
本帖最后由 朴悠妈 于 2013-5-23 08:42 编辑早就想8这个话题了
对于小30的人,对外介绍自家老婆用夫人,元芳你怎么看
和同事聊天的时候,一口一个“我夫人”,你怎么看
我度娘了一下夫人的来源
汉代以后王公大臣(即官在“执政”以上人)之妻称夫人,唐、宋、明、清各朝还对高官的母亲或妻子加封,称诰命夫人,从高官的品级。
度娘了夫人的英文的说法
如果是尊称,可以用madam,如果是口语性的一般称呼,用lady,Mrs都可以。
度娘了妻子的英文的说法
wife, darling, honey, femme, spouse,lover 都可以的,一词多义,看自己对她的定义啦
还有一个对妻子称呼的嬗变分析文库
http://wenku.baidu.com/view/4ca68d215901020207409c6c.html
像我這種文盲,可能我會叫我老公做外人?
哈哈。
正常。
我老公也喜欢这样介绍,可能是他觉得这样介绍是自己比较有涵养的表现,也是尊重老婆的表现吧。 我是70后,一般管我老公,对外都是“我家老头子” 哈哈,我认识的年龄比较大的人(60年代)有这样称呼的,夫人或太太;但同龄人(80后)间没有听说过这样称呼。 我比较喜欢男人在非正式场合介绍时用 老婆 在正式场合 用 爱人 我觉得不同场合,用不同称呼吧?我老公跟哥们儿介绍的时候,都说是媳妇儿。跟公司领导啊,同事在正式的场合介绍就用夫人了。 在广州这边接触了很多,都称先生和太太。我老公在单位同事之间,会说我夫人,您夫人。好一点关系的会说我家谁谁。我老公和他老同学呀老朋友呀聊天说话,会说你媳妇儿,我媳妇儿。 随便叫呗,亲爱的,老婆,夫人,媳妇,爱人,不同场合不同叫法 椰子君说:这是我老婆/爱人/太太。
椰子君,你就差没把夫人,拙荆,贱内给算上了,哈哈。。。 我觉得这样很怪。我觉得夫人是别人对你老婆的尊称,比如说:这位是XX的夫人;哪有自己人说:这位是我夫人的? 怪怪的 我觉得有些做作。说爱人就可以了。 本帖最后由 mouli79 于 2013-5-22 22:01 编辑
元芳还没说怎么看,我是这么看:说夫人很好啊,正式又文艺。 很文艺很复古 大人,元芳觉得很正常啊…… 外婆会说:内人
妈妈会说:对象,谁家的谁谁
我会想啥说啥 我老公给人介绍我一般会说这是我媳妇,我们是70后。 呵呵比较喜欢用先生,跟同事大多数都是“我家那个” 有时会说“大仔” 很不习惯用“老公” 感觉很那个 不习惯 认识几个女的。经常“我先生”如何如何 乱称呼的结果也没什么,也就是丢点人,现点眼,表明自己没啥文化。 还是老公老婆听起来顺点 周围没有这样称呼的,但有也无所谓吧 叫啥不是个叫啊 本帖最后由 宏兴 于 2013-5-25 07:36 编辑
我们一般说这是我们家谁谁谁,我们家跟的是我的名。朋友间介绍就是我老婆谁谁谁。我们70后。
姐也很幽默,还帮助扫盲!
页:
[1]