请教nate the great 里这句话的意思
What must have been the largest single-daycollection of holiday catalogs ever mailed to one address landed on me.
这句是什么意思,只明白个大概,但整句意思组织不起来。请教高手,谢谢!
本帖最后由 广雅妈妈 于 2013-5-28 10:21 编辑
最大的一天假日合集的目录,一定是已经发给我了。——我也觉得别扭。或者能翻译成“盛大的”?
不是高手,路过的。
I started to open the mailbox .
\"Whatch out !\"Annie yelled.
It was too late.
What must have been the largest single-daycollection of holiday catalogs ever mailed to one address landed on me.
前文部分。继续请教 那些寄给我的假日目录一股脑地涌到我身上,这一定是我收到邮件最多的一天。 ......这绝对是一个地址在一天之内收到的最多的假日产品目录。 为了搞明白这句话的意义,专门去请教了一下。
holiday catalogs应该是指百货公司的年节推广册,这句话是说,这应该是寄给我的最大的百货公司年节推广册了。
mailed to one address landed on me,就是mailed to me. 这么说,是为了强调一下而已。
single-day collection 节假日集合
one address landed on me,强调是我的一个地址。 这么说,是强调这玩意儿是寄到我家的哦。
以上内容是我的朋友发给我的。
请问,楼主,这是哪里的内容。我好想拜读一下啊。 谢谢各位解答,问过孩子老师,已经知道释义了。谢谢! 本帖最后由 RubyAtCuisine 于 2013-5-28 16:20 编辑
What must have been the largest single-daycollection of holiday catalogs ever mailed to one address landed on me.
一大堆假日产品目录(从邮箱里)跌出到我身上,这想必是单日里邮寄到同一地址的最多的一次。 找Nate The Grea介绍,看到这个,哈哈
页:
[1]