当买的小狐和他的朋友们双语有误哦
本帖最后由 atinadai 于 2013-6-4 08:29 编辑宝这两天不舒服,没法出去玩了,腻在家里,正好把3折抢购的小狐外传拿给她看。字大,翻译的也不错,纸张也好,就是一不小心,在这完美中找到了缺憾。上图显真相。
《小狐和他的朋友们》第5页。
第27页。
第28页
真是心细的妈妈,还好是人名。
小狐外传,有过19折,不是吧,好像最低3折 我也有收这套,还没拆,打算把小猪兄妹、鼹鼠姐妹念完再拆。谢谢楼主提醒。不过到底是哪个对的呢?还好这个错误不大,我也怕英文出错,中文出错我们是很敏感的,买这种双语的就怕英文编辑会出错。又不一定找得出来。这个人名还是比较好发现出错,不知道会不会有其他的错误。小猪那套英文我也觉得很好。还没念完。 我也是3折买的。 没有错,你怎么认为有错,原版就是如此,是个人名,亚马逊的试读页面有
http://www.amazon.cn/Fox-at-School-Level-3-Maeshall-James/dp/0140365443/ref=sr_1_1?s=books&ie=UTF8&qid=1370304928&sr=1-1&keywords=fox+at+school#reader_0140365443 少了一个t,很可能就不是一个人了。幸而有图片,可以确定是同一个人。英语靠的就是字母啊,人名少字母,还看不出来错,只能说明看书的粗细程度。 19折抢购
是什么时候的事啊? 特意去下载了原版的PDF, 双语的果然不靠谱! 原版没任何问题 我买了好久,但还没看那么细,还好是人名,楼主强啊! 是哦,这么明显的一错误 明显的一错误 双语英文错的很多的,我都习惯了,唉 楼主可以把这套书的资源分享吗?贝壳准备着呢。{:95:} 人名没什么规律确实很容易出错 我们也收了,嘿嘿 本帖最后由 zisedehuiyi1202 于 2013-6-4 09:01 编辑
神奇树屋双语版也有这样的错误。我女儿看的中文书也有不少错字,比如猫武士。 {:100:}我也买了,刚拿回家,要不然可以扫描上来。 没有买,确实很仔细 好厉害啊。看来读书真得认认真真的呀。 我这套书当时是亚马逊一本一本收的,真是收的我要泪奔了。 是哦,出版社的排版本错误吧! 希望不要有其他错误了。 嗯,从中文的音译来看,应该是有t的。好细心的妈妈啊。 呵呵,楼主真细心,我还没有拿出来给宝宝看呢 还可以这套,我家能听进去。 这也太仔细了啊! 校对不仔细呀,中文书都会有错,何况是英文。
得,可以让孩子玩找错游戏了 真细心,还没有开始读。。。。
页:
[1]
2