求助看过sheep in a jeep的爸爸妈妈。
请问最后结尾一句,jeep for sale 怎么理解啊,jeep都散架了,怎么还卖呢?求解惑,该怎么讲给孩子呢。我的理解是:
1、“当废铁卖啊”--- 本来好好的一辆车,被他们这样折腾,成了废车。但外国的观念,废了也能卖钱,所以贴了告示,“Jeep for sale-- cheap”.
2、进一步增强故事的幽默性,增强搞笑。我是读到这里就彻底笑了,这群可爱的笨羊。
3、也押韵。
后面连着买了好几本这个系列的,但我最喜欢的还是这本。 yingying4400 发表于 2013-9-7 07:08 static/image/common/back.gif
我的理解是:
1、“当废铁卖啊”--- 本来好好的一辆车,被他们这样折腾,成了废车。但外国的观念,废了也能 ...
非常感谢,弄懂了,应该就是卖废铁了,很乐观的感觉。
正因为散架了,成废铁了,所以“cheap”啊
我家21个月的宝宝看了小羊开吉普,整天吆喝着要把她的购物车“便宜卖”
我跟她说,小羊的吉普车成废车了,开不了才便宜卖,你的购物车坏了吗?
她说:没坏。
我问:那你还卖吗?
她:不卖。。。 雪红蝎子 发表于 2013-9-10 01:06 static/image/common/back.gif
正因为散架了,成废铁了,所以“cheap”啊
我家21个月的宝宝看了小羊开吉普,整天吆喝着要把她的购物车“便 ...
哈哈,好可爱啊,我开始认为成废铁了,卖不掉了。
linyudeyan 发表于 2013-9-10 01:14 static/image/common/back.gif
哈哈,好可爱啊,我开始认为成废铁了,卖不掉了。
竟然还有个夜猫子妈妈{:soso_e181:}晚安{:soso_e139:}
页:
[1]