jishui 发表于 2013-10-14 15:16:30

《柳林风声》谁翻译的好?

想买《柳林风声》,看到好多译者,不知道哪个翻译的好点?请指点。
杨静远译 贵州人民出版社

李永毅 译 中国少年儿童出版社

任溶溶 译 中国城市出版社

还有很多,不知道哪个翻译的好点

意外的礼物 发表于 2013-10-14 15:24:24

弱弱的问一句,这是什么书啊?

ddamy 发表于 2013-10-14 15:31:01

任溶溶和杨静远都不错

安妮妃儿 发表于 2013-10-14 16:06:10

好像杨静远的更不错

jishui 发表于 2013-10-18 10:33:49

李佳播讲的38集《杨柳风》的出版社和译者,孩子听了非要看书。
知道的帮个忙。谢谢了!

liushdue 发表于 2014-9-1 14:26:12

李佳讲的版本感觉翻译的很好,但不是杨静远的,我买了一本杨译的。

明昧 发表于 2015-8-27 13:33:42

杨静远译
   贵州人民出版社

becky1234 发表于 2015-8-27 16:36:13

學習了, 感謝分享~~~

dsnr158 发表于 2017-5-10 10:56:31

杨静远译
   贵州人民出版社
------------------------------
我对比了下,李佳播讲的38集《杨柳风》不是杨静远译,也不是任溶溶 译

sunrisewsc 发表于 2017-5-15 19:54:17

杨静远的,造诣在那里摆着呢。说实话,我不怎么喜欢任老先生的风格。
页: [1]
查看完整版本: 《柳林风声》谁翻译的好?