一个拼音和英文混淆的笑话
孩子老师某天要求熟读某首儿歌,其中有个贺字,她不认识,我让她看着拼音自己拼出来,她嘴巴动了动,拼成了个英文的he,我忍不住笑,让她再拼一下,用汉语拼音的读法,不要用英语,她嘴巴又动了几动,吐出来还是英文的he.看我笑,她也笑。另外还想起她以前的两个笑话,她两岁多的时候看米奇妙妙屋,当时看的汉语版,有个情节是皮特挡住了米老鼠和唐老鸭的去路,唐老鸭很气愤,嚷嚷,米老鼠对他说:唐老鸭,别激动。看到这儿,俺家那个问:他是只鸭子,米老鼠怎么说别鸡动?
还有一个,也是她两岁多的事儿,我有次看下毛毛雨,我跟她说了毛毛雨这个词,她问大雨叫什么,我说很大很大的雨叫暴雨,她说,怎么不叫老虎雨?我当时楞了一下才想起来她以为是豹雨。在她看来老虎比豹子更有力量。
哈哈!这个老虎雨太可爱了 逗死我了,还是孩子有想象力呀。 太可爱了 哈哈 老虎雨 这种小事能记录下来,
以后孩子长大真的是很棒的回忆
看到老虎雨我也笑了,真逗 好有意思,想象力很丰富 老虎雨,太好玩啦。可爱的娃。 啊哈,同喜欢这个“老虎雨”。 O(∩_∩)O哈哈哈~ 呵呵,真会想象 宝宝想象力厉害啊 哈哈,这孩子可真逗。 经典语录,值得回忆 豹雨 老虎雨太逗了 小孩子都好有意思我家说说理的动物的时候 就加上了 海星 河星 湖星 理解分叉了。。:lol。 豹子雨,太可爱了
页:
[1]