孩子的英语思维--共读哈利波特感想
女儿小四,这段时间,每天晚上睡觉前,母女2人一起读哈利波特第一集,我读旁白,所有的对白都她来读,她模仿各个角色的语音语调,玩得不亦乐乎。
昨天晚上我读下面这段话时,读到红色标出来的这段话,我自己一下子反应不过来到底是什么意思,中国式英语教育出来的最怕碰到从句、介词太多的句子。
Harry's last month with the Dursleys wasn't fun. True, Dudley was now so scared of Harry he wouldn't stay in the same room, while Aunt Petunia and Uncle Vernon didn't shut Harry in his cupboard, force him to do anything, or shout at him -- in fact, they didn't speak to him at all. Half terrified, half furious, they acted as though any chair with Harry in it were empty.
然后我问女儿,这句话什么意思,她说:就是他们表现地好像HARRY根本不存在,没坐在椅子上一样,空着的。
我一想,对啊,为什么我反应不过来,女儿又接口说:“你的思维跟老外不在同一条线上的。”
好吧,我被华丽丽地嫌弃了。因为在读书的过程中,我经常碰到类似的句子要问女儿是什么意思。
我发现孩子如果从小开始看原版动画,原版英语书,的确存在所谓的英语思维,像我们听看英语,脑子里第一反应是翻译成中文是啥意思,然后碰到复杂的句子就卡克了,所以速度就慢,失去兴趣了。但像我们的孩子应该是不存在这种问题,复杂的句子他们不会去想语法,而是听懂了看懂了就是懂了。我很好奇的是,他们听、看到英语的第一反应,是维持英语思维还是也会想着中文是啥意思?
爸妈们知道吗? 这个方法好,妈妈读旁白孩子读对白
之前几次勾搭小朋友读英文哈利波特都没有成功,反而是把中文七本一口气读光了
等小四的时候也要试试 好厉害啊,楼主孩子啥时启蒙的 有同感,女儿也是从小开始看原版动画,原版英语书。 其实就是读英文,直接理解了。
其实楼主您也可以达到读英文直接理解,而不需要中间翻译的境地呀。
如果直接理解了,就没必要去想中文了。除非是要用中文讲出来,这个时候会去找中文中相对应的表达。 厉害,都可以读harry potter. 我孩子现在也是小四了,正在细读Charlotte's Web. 交个朋友哦 好棒的孩子,好棒的家长。很久没和孩子一起读书了,我要向您学习! 哈利波特有音频吗
相顾无言于2015-9-7 11:53补充以下内容:
我们刚听完A to Z,说要开始哈利波特,我担心难度太高。你们在看哈利之前看的什么 什么是英语思维,其实就是英国人怎么说,你就怎么说。 想你家娃娃学习 分析长难句也是中式必学的 语法不是英语思维的一部分?搞不懂 亲子阅读值得学习 等楼主说说经验了 好棒!大班开始启蒙一直坚持的小四,向你们学习
很多时候,同一个意思,英语的表达完全出乎意料。 期待LZ多多分享学习经验{:1_1:} 你们读哈利波特之前都读的什么? 我们把棚车少年、神奇树屋、AtoZ、调皮亨利听、读完了,最近开始哈利波特,但孩子说听不懂。我估计一是一下从美音变英音孩子不适应;二是哈利里面人名多、生词多。所以还是再退回一步,再看看别的稍简单点的。 好棒的小朋友!也给自己鼓劲,坚持! 我们是前段时间看了中文第一本,想要第二本,家里没有中文的直接给他了英文第二本,看到了40页了。以前没怎么看过英语原版书,但音频是坚持着听小说类的。他说看英文的能看懂,有意思。那我就不用买中文的了吧。 好厉害呀我们也小四,不知什么时候能读到 本帖最后由 ichive 于 2016-9-26 22:22 编辑
{:1_1:} 本帖最后由 ichive 于 2016-9-26 22:21 编辑
{:1_1:} 本帖最后由 ichive 于 2016-9-26 22:21 编辑
{:1_1:} 好棒的小朋友!
页:
[1]