Bronze and Sunflower - Cao Wenxuan 青铜葵花 - 曹文轩
Bronze and Sunflower - Cao Wenxuan 青铜葵花 - 曹文轩Product Details
Age: 8 and up
Paperback: 384 pages
Publisher: Walker Books Ltd (April 2, 2015)
Language: English
ISBN-10: 1406348465
ISBN-13: 978-1406348460
Bronze and Sunflower Paperback – April 2, 2015
by Wenxuan Cao(Author)
http://www.amazon.com/Bronze-Sunflower-Wenxuan-Cao/dp/1406348465/
《青铜葵花》- 曹文轩。
主要讲述一个男孩与一个女孩的动人故事。本书曾获《中国报纸》2005年十大好书奖,
台湾“好书大家读”年度长篇小说类创作最佳奖,江苏精品图书奖,
第十届全国精神文明建设“五个一工程”奖,首届中国出版政府奖,
中国作家协会第七届优秀儿童文学奖。
内容简介:
《青铜葵花》是曹文轩老师经历了艰辛而漫长的日子才创作出来的长篇小说。这部小说一如既往地秉承了曹老师的写作风格,
纯净、唯美,即使是写苦难,也是那么地富有诗意。《青铜葵花》讲述了一个乡村男孩青铜和城市女孩葵花的感人故事。
一次命运的安排,一次特别的机缘,城市女孩葵花来到了不会说话的乡下男孩青铜的身边,并且成为以兄妹相称的好朋友。
他们在大麦地里一起生活,一起长大,青梅竹马。不管是遭遇洪水还是蝗虫来袭,他们在苦难中彼此鼓励支持,乐观、坚强地成长着。
然而,12岁那年,命运将葵花召回了她原本所在的城市,青铜和葵花不得不分开。那一次,男孩青铜失去了葵花,
不会说话的他竟然开口高喊了一声“葵花”,震撼了所有人的心灵。从此以后,男孩青铜常常遥望着芦苇荡的尽头,
遥望着女孩葵花所在的地方,期盼着她能够归来……
《青铜葵花》书名的三层意思:1、人物名字; 2、物品:青铜做的葵花(葵花父亲的作品); 3、人物品质:坚韧不拔、乐观活泼。
A classic, heartwarming tale by a bestselling Chinese author. When Sunflower, a young city girl, moves to the countryside, she grows to love the reed marsh lands - the endlessly flowing river, the friendly buffalo with their strong backs and shiny, round heads, the sky that stretches on and on in its vastness. However, the days are long, and the little girl is lonely. Then she meets Bronze, who, unable to speak, is ostracized by the other village boys. Soon the pair are inseparable, and when Bronze's family agree to take Sunflower in, it seems that fate has brought him the sister he has always longed for. But life in Damaidi is hard, and Bronze's family can barely afford to feed themselves. Can the little city girl stay here, in this place where she has finally found happiness?
Editorial Reviews
About the Author
Cao Wenxuan is one of China's most important children's writers and is widely considered the country's most subtle and philosophical, often referred to as China's very own Hans Christian Andersen. He is a professor of Chinese literature at Peking University, and has in turn taught some of China's best young writers. Many of his books have been bestsellers, including Thatched Cottage and Red Gourd, and he has been translated into French, Russian, Japanese, Korean and English. Cao has won several of China's most prestigious awards for children's literature, including the Song Qingling and Bing Xin prizes.
作者简介:
曹文轩,1954年1月生于江苏盐城农村。中国作家协会全国委员会委员、北京大学中文系教授、中国现当代文学博士生导师。有文学作品集、长篇小说《忧郁的田园》《红葫芦》《蔷薇谷》《白栅栏》《甜橙树》《追随永恒》《山羊不吃天堂草》《草房子》《红瓦黑瓦》《根鸟》等15种。
有作品翻译为英、法、日、韩等文字。曾获国家图书奖、宋庆龄文学奖金奖、冰心文学奖、金鸡奖最佳编剧奖、中国电影华表奖、德黑兰国际电影节评审团特别大奖“金蝴蝶”奖、意大利第十三届Giffoni电影节“铜狮”奖、中国金鸡百花电影节优秀学术论文奖、北京市文学艺术奖、《中国时报》1994年度十大优秀读物奖等学术奖和文学奖30余项。
百度云盘:
链接:http://pan.baidu.com/s/1qXl2uks 密码:wh7e
360云盘:
https://yunpan.cn/cuhtrvAPq9iuu访问密码 a3f5
115云盘:
http://115.com/lb/5lbbui6brn9d#
Bronze and Sunflower - Cao Wenxuan
115礼包码:5lbbui6brn9d
沙发~~~~~:lol
这是绕着弯学中文吗,谁翻的呀:lol 这个有意思,谢谢老王分享 赞{:1_1:}{:1_1:}
有意思:lol 谢谢老王分享!!! 谢谢老王,辛苦了。 好有民风的! 厉害,顶一下。话说怎么不能点赞了呢? 竟然还有这种东东,长见识了。 Thank you for sharing 想不到这个还有英文版,中文版儿子看不懂,英文的可以,谢谢! 中国作家外文书哈,谢谢老王! 感恩老王。 谢谢老王分享,翻译的英语不知道纯正吗? 这个居然有英文版? 中国的作家,看看。 竟然有英文版,不知是中国人译的还是外国人译的 可以中英文对照着看 这本书看过中文版的,没想到竟然有英文版,不知是中国人译的还是外国人译的 谢谢老王,辛苦了 都有英文版了,老王太牛了!!!!!! 太棒的资源了!这帖要火 谢谢老王。一定要让那个有点崇洋的娃好好看看 再次感谢老王的分享!!! 谢谢老王!!! 谢谢老王分享 谢谢老王分享 感谢老王的分享
页:
[1]
2