家有春夏 发表于 2011-9-23 18:06:54

学习英文经典的三个理由

本帖最后由 家有春夏 于 2011-9-23 18:08 编辑

按:或許在目前的英文學習熱潮中,英文經典學習還是是比較冷門的。不過在學習各種英文知識的同時,補充些關于英文經典的知識,也許也是有益的。需要表明的是,本人支持日常英文和現代英文的學習,也支持英文經典的學習。
此次讲座為2011年8月21日春子爸爸在北京一德书院所做。讲座以英文进行,在下翻译。當時針對的聽衆是希望孩子學習英文經典的父母。感謝進行文章整理的linlin124朋友。翻译中难免有错漏,而且目前的譯文基本是當時的口譯,非常生硬和口語化,汗……仍在修改中。见谅。
关于英文经典的讲座 之一   在现代社会有必要学习英文经典吗?(学习英文经典的三个理由)主讲人:春永(英語母語者,德国大学古典印度學教授,自小跟隨其父母学习英文经典)
      ……(前面几分钟未录音,大致是开场白和开始介绍英文不是古典语言)说到这种古典的语言呢,古典中文,即文言文与古典梵文和我们现在的英文不一样,它们是古典语言,历史悠久。随着时代的变迁,这些古典语言的变化很小。因此即使是两千年前的文本,现代人在接受了一定的训练和学习后,也可以读懂。而且就文本本身而言,在一两千年内,语言也没什么太大的变化,古今语法的差别是非常少的。
       就英语而言,与上面提到的语言不同。首先英语不是一种古典的语言,所以不像古典中文,梵文,或者古典阿拉伯文一样相对固定的语法,它一直是一种地方性语言(vernacular,白话),这就意味着随着时间的流变这种语言会有比较大的变化。所以即使接受了现代教育的人,要读200年前或250年前的英文,都会有点儿困难;如果读500年前的英文则会感觉奇怪;要是读到700年前的英文,人们就需要翻译了。早期坎特伯雷故事版本,非常精美!
      与真正的古典语言相比,英语在语言传统上缺乏连续性。对于有机会学习古典中文或者古典梵文的人们,你们已经可以通过文言文或者梵文去学习那些伟大的古典文化,那么像英语这样一种相对来讲比较现代、也非古典语言习,是不是值得去学习呢?假如说你们去学,又为什么要去学呢?       很多人会说学习英语出于一种在现代社会生活中的实用目的。不过,在我看来,对于希望学习古典文化的人来说,这算不上一个重要的原因,可以不做考虑。           那么似乎学习英文的必要性不大。           不过,在实用价值或者世俗价值之外,英语确实有学习的价值。原因有二。               第一,虽然英语作为一种地方性语言,它有随时间而流变的缺陷。但是用英文写作的诗人和作家在文学创作上,确实曾达到了一定的高度,可以和其他古典语言相媲美。这一点超乎我们的想象。         当然这不意味着英语文学成就完全等同于印度、中国以及日本的古典文学成就。但是就英语文学史上巅峰之作来说,的确是可以与其他古典语言的文学最高成就比肩的。      第二个原因,不是一个纯粹实用主义的原因。虽然我们可以有机会浸淫在古典文化中,例如梵文文化或中国古典文化中,但是很遗憾,无论如何我们还是生活在现在这个时代的人。如果人们在这个时代希望能够深入古典、探寻古典,就需要知道这个时代与古典时代之间有怎样的障碍,即什么样的障碍会影响我们理解古典文化。我们都生活在这个远离了古典的时代,完全不受现代社会影响而沉浸在古典文化中是相当困难的,因为在现代和古典之间确实是颇有距离。要想跨越这个阻隔,需要了解这种障碍的本性是怎样的。要有这种了解,你又必须了解我们的现代社会。虽然现代社会从很大程度上来说,是一种混合文化的产物。但是无论是中国、印度还是日本的现代社会里,都有很大一部分是来自欧洲文化,或者说西方文化的成分。无论你喜欢这个事实与否,也无论你在哪里出生,我们都吸收了很多来自当代西方或者欧洲文化中的观念、价值判断和成见。要了解这其中的问题所在,这些问题在多大程度上阻隔了我们和古典文献,这就有必要了解欧洲的历史。这样才能更好理解为什么二十世纪和二十一世纪的社会成了现在这个样子。          那么英语和欧洲历史又有什么关系呢。下面我们将谈到。         讲到我们要了解欧洲的历史,英格兰,或者说盎格鲁-撒克逊的英格兰文化只是欧洲文化中的一支。但是至今相当长一段时间以来,这种文化都在欧洲占有优势。这是一方面。另一方面,当我们去研究这段英语文学历史,会发现这也是一段令人伤感的历史,因为这也是一段文化衰落的历史。但是研究这样的历史对我们现代人很有价值。我们可以学习到,即使在这种文化衰落的历史当中,人们是怎样创造有价值的东西。这对我们现在的社会尤其有意义,因为我们现在面临的情况就是文化存在巨大衰落。当然,我们可以研究纯净时代的古典文化。但是通过研究过去几百年文化衰落过程中的文化,可以看到那时人们是怎样在文化急剧流失的情况下,保存有价值的文化的,从中获取经验。举例来讲,十四世纪的英语文学非常有价值,也非常光辉灿烂。其成就,或者说其价值远远高于十六世纪的英语文学。十六世纪的英语文学产生于非常动荡的社会当中,而且文化衰落很严重。不过那种文化状态和我们现代的情况非常相近,而当时那些英语文学作家,就是在文化持续衰落的情况下,仍然做了古典文化的保留和传承工作,这对我们重大的启示。
   如果我们只是希望沉浸在完美无暇的古典文学,是非常值得肯定的。一般在那种作品产生的历史条件下,当时的文学家或者伟大的诗人,他们面对的读者或者受众,水平也很高。文学家们他们通常不会想到为文化衰落和崩溃的时代写一部作品。这些古典杰作,不能教给我们这个时代的读者如何在这个堕落的历史过程中寻找伟大价值的方法。可是你要读十六、十七世纪的英语文学作品,读那个时代的文字,其巨大的力量恰恰在于,那个时代伟大的文学家,他们已经面临这种情况,而且他们预感到这种文化衰落的情况会愈演愈烈,他们的作品就是写给生活在文化衰落中的人们。因此这样的作品会给人一种力量,帮助你在这样的时代,也像他们一样,能够寻找到有价值有意义的东西。
         综上所述,对于在座的各位,你们可以读到中国古典文献,有些人也可以读梵文作品,对你们这些可以接触到其他古典文化的人们来说,为什么现在还有必要去学习英文、英语文学或者英语经典的原因有两个:          第一:最优秀的英语文学作品确实曾经达到和世界上其它古典文学作品相类似的成就。而且因为这些高度成就直接的某种谐和性,与其它文明有可以互相发明的地方?      第二,即使英语文学史实际上就是一部文化衰落史,但是理解这些衰落也是有价值的,因为正是这种文化衰落导致了我们当前世界的情况,我们正处在这个文化衰落的末端,理解衰落的历史则能够让我们更加了解目前的状况。而且在这个衰落过程中,也确实产生了一些伟大的英语文学作品,从某种角度来说,这些作品就是为这个文化衰落历史时代所作。因此对我们是有价值的。         除了我们刚才说的这个,还有一点。在众多欧洲语言中,相比德语、意大利语或者像法语,英语还有什么特别的地方呢?当然你如果想全面地了解欧洲文学和当代社会的状况,不仅要学习英语文学,也要学习其它语言的文学。就像你学习亚洲文化一样,不能仅仅学习中文。可是多数人没有那么多的时间和精力。假如我们只选择学习一种欧洲的地方性语言,从一个简单的客观原因来说,英语也确实不失为一种很好的选择。                这个很简单的原因是从历史层面来讲的,大概两千五百~两千年前,欧洲文化主要分为三支。第一支是希腊-罗马文化。这个分类是非常宽泛的。希腊和罗马文化本身并不相同。罗马人其实是没有高度文明的。他们虽然征服了希腊人,但却仰慕希腊文化,所以他们传承了希腊文化。因此把希腊和罗马并为一支。第二支,条顿文化,或者说日耳曼族文化。日耳曼也有很多分支,但基本上是相近,大致可以划归一类。另外还有一支是凯尔特文化。这三支形成都属于印欧文明或者说雅利安社会,即据信在更早期他们是同属一个文明,最后形成了不同的分支。这三支之间从风俗、语言的很多方面都可以找到相关联的地方。
          在欧洲文明的范围内,英格兰的独特之处在于,上述欧洲的三支文化都可以在英格兰文化中找到踪迹。凯尔特人的文化,是英格兰本土最古老的文化;盎格鲁-撒克逊的条顿文化,是日耳曼族群进入英格兰时带来的;希腊罗马文化呢,首先是罗马人在一世纪的时候进入英国,几个世纪的统治为此地留下了深刻的希腊罗马文化印记。之后又有第二波的羅馬文化影響,就是因为诺曼征服,法语文化进入英格蘭,而法语文化基本上直接承接罗马文化的。可以说在欧洲的其它地方,没有一个地方像英格兰这样同时融入了凱爾特、日爾曼和希臘羅馬这三支欧洲文化支流的地方,这是英语文化非常独特的地方,因此所谓英语文化是真正融入了欧洲的三个文化支流。(未完,待續。不過再續應該是在十月份了。請諒解。)

娃爱的墨墨 发表于 2011-9-26 12:28:22

呵呵 学习了

非常 发表于 2011-9-28 10:00:32

呵呵 ,经典之所以成为经典,就好象是滋补秘方的招牌菜一样,一定是最有营养的。经典是经过了无数的美食家、评论家的挑剔、海选,才留下来的。
现代人对经典置有批评或怀疑,那是因为根性中,越来越增多了无明。

play 发表于 2011-9-28 10:40:06

曾看到莎翁写的几句话,都是古语,很难看懂

从头学英语 发表于 2011-9-28 10:58:27

英文经典阅读,了解一下....
页: [1]
查看完整版本: 学习英文经典的三个理由