错误的方法真是耽误很多时间
今天还在为昨天的问题纠结,就“吃蛋糕”又查了半天,算是大概搞清楚了,可是突然看到we are going home又和昨天学的we go home纠结了半天,看看求助帖也没有回应,突然想起几乎万能的淘宝,谁知忙乎了半天,都不接音频文件的翻译,唉,一看又转钟了还没开始学习新的内容。自己想到什么就去查什么,查来查去自己把自己弄得一头雾水不说还耽误时间,再看看猜猜妈的意见,也是,纠结只会浪费自己的时间,只要说的意思大概靠谱就行了,但是担心自己这么水的英语交错了孩子,那可就错远了啊,也不知道网上有什么比较好比较准确翻译句子的软件。。。。真有些泄气,算了,继续看我的Sight Word Kids吧,至少这个没错,不行单词慢慢拼再猜句子的意思咯。今天学了第3单元Ican 和第5单元Icanfind。Icanfind明天继续加油啦
尽管在这里一再的想学好的方法,可谁也不敢保证就不走弯路了,或许只有自己实践了自己走的偏了,自己悟的才会让后面的路更好走,个人意见哈 机器翻译都做不到准确的,但可以给自己一个参考。推荐一个英语翻译网站,http://dict.hjenglish.com/app/w/love
沪江,里面还有很多免费的学习资源,也有网络课程,比起上辅导班要便宜很多 本帖最后由 tuzi0505 于 2010-12-1 11:53 编辑
向楼主学习,太勤奋了. 这个网站是新开的吗?我只看到英语学习,别的怎么没找到啊?
真是好妈妈,给你加油! 向楼主学习 进来学习。 因为我们母语不是英文,所以儿子的老师建议我们在家只说中文就好,她们建议教英语的任务留给学校。怕我们这种非母语的无法说出正确的英文来。哈哈。 多看点原版动画片之类的嘛,上面很多日常用语的。We go home。。。貌似没这个说法吧。。。我也是为了达到跟小朋友能日常交流在不懈努力中的妈咪。。。。
页:
[1]