fiona 发表于 2010-8-4 21:08:39

老版和新版神奇树屋的区别到底在哪里?

本帖最后由 fiona 于 2010-8-4 22:03 编辑

前几日下手买了套新版神奇树屋,5折,感觉很划算呢。正得意呢,群里一位妈妈说,新版的翻译不如老版。吓了我一跳,立马高兴不起来了:(

昨天,书到手了。手边有一本从图书馆里借到的老版树屋,于是,赶紧一样一本,拿来细细比较一番。这本是第21集《星期天的南北战争》。

1、封面:老版的封面比较清新,插图颜色素雅。新版的颜色对比强烈些,图画凹凸感、立体效果明显些。

2、内页:老版为宋体字,字大,字迹清楚;新版有些像黑体字,字稍小,有些糊糊的感觉。插画和封面类似,老版的画素雅些,新版的画立体感强些,有些厚重。我喜欢老版的字体和排版,看着舒服。

3、正文:对比了中文翻译,确实变化比较大。老版的中文非常忠实于原著,有些词语运用得比较贴切,也很唯美。与此同时,也正由于过于忠实于原著,使得很多语句不够顺畅,语言不够贴近生活,略显僵硬。新版的翻译,采取直译和意译相结合,作为一本儿童读物,译者注意到了面向儿童这一点,许多语句翻译得更易于孩子理解,符合儿童的表达习惯,整篇文章的生动性得到了很大提高,孩子读起来会更兴趣盎然。这一点我觉得新版更胜一筹。

例如:
原文:
“And—and what happened to John?” Jack asked. "Was he hurt in the War?"
"No, he grew up to be a schoolteacher," their mother said."He had five children."
Jack and Annie whooped with joy.
"That's great news!"   said Annie.
"Really great news!" said Jack. "Thanks for telling us!"

老版翻译:
“那后来约翰怎么了?”杰克问,“他在战争中受了伤吗?"
"没有,他长大后当了一名教师,” 他们的母亲说,“他有五个小孩。”   
杰克和安妮高兴地大叫起来。
“那是好消息啊!”安妮说。
“是很好的消息!” 杰克说。“谢谢你们告诉我们。”

新版翻译:
“那,那约翰怎么样了?” 杰克问,“他在战争中受伤了吗?”
“没有,他后来成了一名教师。” 妈妈回答,“他生了五个孩子。”
杰克和安妮一起高兴地跳起来。
“这消息太棒了!”安妮说。
“没错儿,太棒了!”杰克接着说,“谢谢你们告诉我们这些。”

如果把中文当做英文的译文,一字一词来对应着来学习,那么老版更适合些。如果想把中文也当做故事阅读,中英文分开阅读,那么新版就是最好的选择。
一点浅见,仅供参考:$

嘉娘 发表于 2010-8-29 15:24:34

我坚持住了,没有买,现在我趋向于不屯书---

wormworm 发表于 2010-8-4 21:28:18

写的真细,看来新版老版都很好。

lixingmeibec 发表于 2010-8-4 21:37:46

我也是买了新版,查看旧版评论时,发现有人说旧版的一套是拼凑的,很多个出版年代的书加在一起,所以就没有买旧版了。女儿看了两本,不太喜欢,觉得情节不够具体,没什么细节描写。不知其他买过的朋友,孩子的反应如何?我还是希望她能坚持读完它,有什么好办法呢?

jessicasz 发表于 2010-8-5 09:20:03

谢谢详细点评!

lelehu 发表于 2010-8-5 09:26:34

正想买呢,谢谢fiona 详细的点评。

lucy99 发表于 2010-8-5 21:49:46

我家的很喜欢看中文,一个不小心,中文的就看完了,但是最也不肯看英语的,头痛ing!注:我家的是老版,当初买的一套。

妮可妮子 发表于 2010-8-6 01:44:33

其实简单地说,老版可以说是翻译本。

新版是小说式的翻译,中文的可读性更高~

Jean 发表于 2010-8-6 16:04:39

刚败了这套新版 神奇树屋, 打算找个合适的契机 给欣 听 音频,让她看 英文文本呢,中文打算她看完/听完英文以后,让她比较自己的理解再读

emily-3 发表于 2010-8-10 08:02:42

第一次听说还有两个版本啊!

tong_ml 发表于 2010-8-10 08:46:40

xiaojingling 发表于 2010-8-14 15:55:43

是吗?赶紧去看看我买的是什么?不过如果英文一样就可以,我准备让孩子看英文,现在还屯着呢?据说已经趁我不注意看了一点

弯弯月亮船 发表于 2010-8-14 17:35:22

孩子愿意看中文啊

xxxuan 发表于 2010-8-14 21:43:24

谢谢楼主这么详细的比较,敲字辛苦了:)

pitchounette 发表于 2010-8-15 09:10:28

谢谢fiona我为买新版和老版头疼了不少时间 甚至错过了新版的特价 因为还没想清楚 现在知道该买什么了 要是新版的字体能大些清晰些就完美了

小猪噜噜 发表于 2010-8-19 13:03:02

这套书我家儿子也不太喜欢,都不怎么看,反而一起买的一套彩乌鸦系列(基本都是国外的儿童小说)他很喜欢,有空就翻,我看了觉得写得是很好,我都很爱看

jxxrr 发表于 2010-8-22 13:44:56

学习了,原来还有这么多讲究

bagelchou 发表于 2010-8-29 12:50:43

這一套 我也是有考慮購買 只是現在寶貝還小
謝謝您的建議
這樣到時候選擇會更有方向

霹雳火 发表于 2010-8-29 14:23:03

关注这套书很能够久了
昨晚已经下手,历史超低价

sophia 发表于 2010-9-2 08:53:27

这次10.1假期打算把姐姐家的神奇树屋先拿来看看

jamesmary2002 发表于 2010-9-2 16:35:05

刚去当当网看了,VIP价格还要292元,得....先坚持住,家里还苏斯博士的书没动过了

doudou1123 发表于 2010-9-7 09:44:50

正打算订一套呢

葡萄酒 发表于 2010-9-7 14:40:15

谢谢介绍!使后来人心中有数!

jwu2047 发表于 2010-9-7 14:48:54

一直没去买,就是不知道这套书怎么样,看完介绍,还是决定等等在买

rayo0lee 发表于 2010-9-7 16:33:43

我们买了新版的,我先给孩子读中文,6岁半的女儿很喜欢听,英文的是听MP3

banbb 发表于 2010-9-10 19:00:48

说的我心悬悬的,我也是刚抢购的,不知道是老还是新

舒米 发表于 2010-9-14 23:01:08

学习,长长经验。

凯凯 发表于 2010-9-16 08:30:17

正打算下手呢

mingming_liu 发表于 2010-9-16 09:40:47

老版的时候就盯上了,不过一直没买,等新版便宜了,再买。

妈妈的伞 发表于 2010-9-16 10:22:17

去年当当店庆时抢了一套,当时3岁半的女儿很喜欢,折磨我和她爸讲了三遍,后来被我收藏起来了,讲起来太累人,30多本呀,那么老长的故事,而且家里有那么多适合她这个年龄看的书,也比较好讲的书,这套大一点自己看吧,讲不起!
页: [1] 2 3
查看完整版本: 老版和新版神奇树屋的区别到底在哪里?