月饼妈妈 发表于 2012-3-8 14:00:00

求助,这句话应该这么说?

本帖最后由 月饼妈妈 于 2012-3-8 14:05 编辑

我想叫儿子吃完棒棒糖以后就睡觉了
我是这么说的
go to sleep after eating your lollipop
但是总觉得很生硬
然后我不知道他听懂没,就问他我说的啥?
他说,吃完糖就睡觉
居然听懂了
估计也是字面理解的哈,反正听懂了
但是我自己总觉得挺别扭的

不知道这句话应该怎么正确的表达出来
请高人指点一下
不胜感激


http://www.ebama.net/xwb/images/bgimg/icon_logo.png 该贴已经同步到 月饼妈妈的微博

跳跳跳鱼 发表于 2012-3-8 14:06:35

go to bed after you finish this lollipop
或者指着棒棒糖说
go to bed after you finish this
或者
go to bed after this

月饼妈妈 发表于 2012-3-8 14:16:39

跳跳跳鱼 发表于 2012-3-8 14:06 static/image/common/back.gif
go to bed after you finish this lollipop
或者指着棒棒糖说
go to bed after you finish this


谢谢淘淘妈,这个表达应该比较简单直观
页: [1]
查看完整版本: 求助,这句话应该这么说?