看原文动画片,直接看还是先解释再看?
本帖最后由 janetliu 于 2012-3-28 15:42 编辑我家孩子快7岁了,英语启蒙比较晚,之前有看过《迪斯尼神奇英语》,这个语速比较慢,采用的是第一、二遍边看边翻译给他听,然后自己看的形式。近期买了《粉红猪》和《卡由》,发现语速都比《迪斯尼神奇英语》快,看这两部动画片应该采用什么办法呢?我的问题如下:
1、是否需要先翻译一遍?或者边看边翻译?
2、是否需要先看绘本?我在论坛下了卡由的绘本,读给他听的时候是一句英文一句中文,两三遍以后就只读英文。目前只讲了前两本,动画片里一会儿就放完了,是不是需要先看完了绘本再看动画呢?
3、放音频的时候是否需要在已看动画片的范围内?是看一点动画就听一点还是看完所有动画以后再听呢?
这两天我在论坛里搜了一下,大家说看原版动画的时候都是说看、听,没具体讲有关中文和英文对应的这块呢。请有经验的童鞋给我科普一下,先谢谢了!
我觉得书可以解释,动画片不用吧,孩子完全能看明白 个人感觉你家孩子快7岁了,应该能猜情节了,又有一定基础,不需要给他先解释了,如果他问再说,比较好。 我家孩子看英文动画,粉红小猪妹,不需要我解释,看得津津有味。其实无须解释,孩子会明白的。
看了2-3遍后,开始听。她肯不看图片,只是听。甚至她能听出,有的动画片她还没看呢,怎么就先听了呢?
专家们说,解释成中文,英文在孩子脑子里先转换成中文,然后才理解,速度就打了折扣。不告诉她中文,就是让她自己体会那个境界,看得多了,听到同样的句子了,相应的含义她就明白了,但可能用中文表达不出来,这就是英文的逻辑思维,而不是中文的。 我也觉得不需要解释,孩子看情节是能看懂的. 让孩子自己看,浸入式语言环境,不需要大人讲解。 1、是否需要先翻译一遍?或者边看边翻译?
我们看的粉红猪,没翻译过,但孩子能认识汉字了,所以是听的英语,看的汉语字幕。
2、是否需要先看绘本?我在论坛下了卡由的绘本,读给他听的时候是一句英文一句中文,两三遍以后就只读英文。目前只讲了前两本,动画片里一会儿就放完了,是不是需要先看完了绘本再看动画呢?
我们没看过绘本,都是看的动画片,但我想有绘本会更好吧,可以加深映像,理解的更透彻。
3、放音频的时候是否需要在已看动画片的范围内?是看一点动画就听一点还是看完所有动画以后再听呢?
放音频,我一般都是给放的看过的动画片的音频,没看过的,没放。
还想说,卡由有点快,所以我们就是看,没有复读过。粉红猪,孩子动画看过,也跟着剧本复读,而且我们还表演过情景剧,进步很快。 这个问题很多新手妈妈都在问,我才来的时候也问了这个问题。有的同学说不用解释,让孩子自己看;有的同学说,孩子问你你就解释,不问就不解释;还有的观点就是把大致意思给孩子讲一下,逐句解释没必要。我本人倾向第三个观点。我目前的做法是大致意思讲一讲,个别词语告诉一下,有一点很关键,就是大人陪孩子看效果肯定比孩子一个人看效果好。 我也有这样的疑惑,看CAILLOU如果不解释,他看懂了动画片,那是因为有画面。
那里面的声音他能听懂吗,看久了就自然听懂了?
我总是担心他听不懂,忍不住要先跟他解释一下(用爸妈网下的绘本)
孩子看动画片,听不懂也能猜个差不多,所以还是要适当的解释一下 各种流派都有,各种流派都有成功的例子。
建议找孩子特别感兴趣的,吸收效率高一些。 我们是她不问就不解释,看几集再反复听几遍,这样反复几次后,有的不看就纯听也没问题。 我们是不解释,更不翻译,完全靠自己领悟,但偶尔会挑几句考考他,看理解了多少 适当解释是可以的 我家听力才起步的,要他自己听就别指望了,因为他在看猪小妹时,看得那叫一个眉开眼笑呀,我就问你懂了吗,结果他回答听不懂,不过有图呀。从那以后,我就从网上买了一套猪小妹的书,本来让他看动画时,翻给他听,看了以后,再看书和音频,后来听绿柚子说一边看一边翻译会造成孩子的依赖性,所以现在是看一集前,先把书拿出来,大概讲一下,然后再看动画。 各有各的高招呵。我是不翻译也不问看懂没。 一起看的时候觉得不懂的地方就跟她讨论下,不过这个也要看孩子的认知水平的,大了就不用解释,自己看画面就能理解了吧。 我家看peppa pig不用解释,因为情节也比较简单,但听音频的时候有些关键词还是会跟她说一下。我家小妞也不会主动问,我估计不影响情节理解,她都不去问的。但看arthur,因为对白比较多,有时候还是要解释的,看的时候还好,听音频的时候我会把这一大段大概是什么告诉她。 我看了粉红小猪2集,总感觉,句子和动画不一定能完全对上。如果一点儿不解释,孩子未必能听得懂的。 我觉得不用解释,我女儿看了很多遍之后,能把台词背下来,但有些词她不懂。我认为刚开始时,要培养孩子的兴趣和发音的标准,有了这些才有了起码的基础。
页:
[1]