xiaoao 发表于 2012-4-3 10:30:24

我就奇了怪了,英语课可以满堂中文讲解,原版片为什么就不能用字幕了!

写完题目,感觉有点像袖子的口气哈,可能学习袖子的文章太多的缘故了。{:soso_e113:}

我只是想说一点我的困惑,中、小学英语普遍都是用中文讲解,好像大家都能接受。而原版片,好像就不能接受有中文字幕,这有什么本质的区别吗?

我倒是认为,原版片是可以借助中文字幕的,这个字幕作用就是有点像老师的讲解,帮助理解,理解性输入。

我同时认为,英语课都应该用英语讲解,不应该有中文出现。因为,英语课老师可以根据学生的反馈,使用学生可以理解英语进行讲解。

以上本质上都是实现理解性输入。假如你看的原版片有专门的老师给你讲解,你也可以不用中文字幕,就像High5讲解英文动画片。

至于有人说用字幕看了许多原版片,英语没有长进,这个是因为你光看剧情了,没有吸收,决不是因为有中文字幕的缘故。

再举个例子,同一部片子,1.没有任何字幕看一遍;2.只有英文字幕看一遍;3.有中、英文字幕看一遍。

哪种情况下吸收的英文最多,结论是第三种。其实这也就是为什么,有老师教、比没老师教的会学得更好。

当然你英语足够好,直接就能看懂,当然就不需要用字幕了,连老师都是多余的了。

欢迎指正。{:soso_e101:}


mickeybaby 发表于 2012-4-3 10:44:04

不过楼主还是有点点激动啦。个人感觉动画片里添加字幕,大多是为父母准备的,很多孩子包括我自己家的在内,根本就不认字,无论中文字还是英文字,字幕对他们而言,一点意义都没有。对于听力弱的父母,当然也是以我本人为例,没有字幕,有时真的很难跟上剧情。

封疆大吏041010 发表于 2012-4-3 10:47:34

本帖最后由 封疆大吏041010 于 2012-4-3 10:48 编辑

因为你 脑子里的这些英语足够你用的了。

我跟你一样,我也够用了。

3tigers 发表于 2012-4-3 10:48:57

应该是对上学认识字的孩子,是有帮助的!

封疆大吏041010 发表于 2012-4-3 10:56:05

3tigers 发表于 2012-4-3 10:48 static/image/common/back.gif
应该是对上学认识字的孩子,是有帮助的!

学中文是有帮助的,学英文么。。。。。。我拿我和我同事的比较来说吧,
我的很多同事都说她自己是哑巴英语,但水平在我上上之上,她们也需要看字幕,她们选的是英文字母;而我,或者跟我水平差不多的同事,都是看的中文字幕。

我以点盖面的说,或者片面的说,如果你需要提高英语水平,中文字幕的原版肯定不行的。

但我就是不能说没字幕的原版更好,因为1.我没这个经验;2.没这个权利,不然,我就会误导大家。

行隐 发表于 2012-4-3 11:01:34

不觉得这样的讨论意义不大吗?各人的需求不同而已。。。。。。

一乐 发表于 2012-4-3 11:19:13

中英本字幕都必须有,9成时间看英语字幕,1成看汉语字幕。没有英语字幕,那学什么英语?没有汉语字幕似乎很时髦,但是学起来难免产生一些歧义,特别是基础薄弱的辅导家长。

sumaut 发表于 2012-4-3 11:36:38

孩子看动画片时,更多的关注图片,对文字没注意。我看时,边听边看文字。

岩松妈妈 发表于 2012-4-3 11:40:21

同意板凳的意见,咋一看还以为是袖子的文章,嘿嘿

flysnow 发表于 2012-4-3 11:41:28

觉得还是英文字幕好些

93776940 发表于 2012-4-3 11:58:16

我自己看英文字幕,等于是字典的作用。孩子还太小,她看字幕也没意思啊,看不懂。
但是孩子明显是吸纳能力没有最大化。需要依靠大量的重复性相关联的熏,去慢慢体会。如果我给她适当解释,比如她有问的情况下,那理解和接受能力就明显强,后面复述和生活运用也比较自如。
所以我不排斥中文解释。也不迷信那些两种语言完全分割的理论。孩子不是机器,自家孩子自家明白。
当然我有时也会想,如果是0岁就英文中文同时呢?或者是9岁才开始英文呢?做法肯定和现在完全不一样。所以,别人有不一样,在我看来才是正常的。都求某种论调最好的,都忘了前提条件和个体化。

snipeer 发表于 2012-4-3 11:58:38

上海悄悄 发表于 2012-4-3 12:01:46

我赞同孩子看难度较高的片子,初期可以借助中文字幕的帮助。

hengheng 发表于 2012-4-3 13:12:43

我也觉得字幕是给大人准备的,孩子根本不看,也有好多字不认识,再加上字幕速度,更吸引孩子的是图画。

ad7788 发表于 2012-4-3 13:15:11

最好有字幕切换的功能,我看美剧不少,但对于英文的提高几乎没有,但如果是以学英文为目的,最好的做法就是有字幕切换的功能,首先大人得看明白吧

jyjqwe 发表于 2012-4-3 13:25:57

我选有英文字幕的看。
看国产的影视剧,我也喜欢有字幕的,有个把字没听清,就看一下字幕。

成长中 发表于 2012-4-3 17:44:55

小小孩,原版,有无字幕,其实都一样的。。。
大孩子,字幕是帮助理解的,第二第三遍深入学习,中文字幕还是不要为好。。

chengcheng妈 发表于 2012-4-3 18:04:20

孩子看片多数是被画面吸引,字幕对他们不多大用。如果有字幕我个人会多看字幕忘了听了

dtxxm 发表于 2012-4-3 18:14:54

我就奇了怪了,这个中文英文怎么总也讨论不完。我认为怎么学都是殊途同归。只是很多人没归得起来,还在半路上就不前进了。离开中文可以学会英语,利用中文也可以学会英语,这都可以得到证明。问题就是看每个人自己怎么做。

zhangxiaojun 发表于 2012-4-3 18:17:48

woailala 发表于 2012-4-3 18:32:22

我赞成看英文动画片出现英文字幕。这样有听不懂的地方可以看一下字幕。下次再听就清楚了。

zoe_jingr 发表于 2012-4-3 18:53:02

其实字幕对人的影响挺大的。我觉得原版片有英文字幕挺好。看的省劲多了。但依赖性也很强。别说美剧和大片了,现在中国的电视电影没字幕看着都觉得别扭,有时候想想是不是养成依赖性呢?
孩子么,个人倾向无字幕但有配套书。

lovelygirl00 发表于 2012-4-3 19:50:34

进来看评论的。

angelbaby 发表于 2012-4-3 20:13:47

孩子看电影喜欢反复看。一般看三次英语字幕的然后看一次中英双字幕的。女儿很喜欢跟读电影人物的台词,比较长的句子就不跟。

waterbaby 发表于 2012-4-3 20:22:30

我英语水平不高,所以一向选择第3种做法,中英文字幕各来一遍。很多美剧的字幕组真是很有水平的,看中文的也能学习。最近一次看一个美剧,里面有一句things are there,翻译的是木已成舟,结合剧情,那个译文的确做到了信达雅。

xianyun0403 发表于 2012-4-3 20:41:47

ljp0736 发表于 2012-4-3 21:39:17

我个人认为,有了中文字幕就不叫原版片啦!嘻嘻!

小团团 发表于 2012-4-4 18:50:37

我属于字幕强迫症那种,但凡有字幕的视频,我必须看字幕,不看字幕心里就难受,哈哈。不管是中文英语自己听懂听不懂,只要有字幕我一定不放过

看英语片的时候如果有中文字幕的话我基本就不听了,一门心思在字幕上,不是凭语言听懂的,基本是靠字幕看懂的

独立看的没有字幕的一个电影是《史密斯夫妇》,当时在同学那实在无事可做,找到了这部无字幕的原版片,虽然有些地方听不懂,但是却很努力的听,依据上下情节也可以猜出一部分句意,基本不影响对电影的理解

估计很多人和我一样,有了字幕就不去听句子只是看句子了

tinaibella 发表于 2012-4-4 20:38:14

中文电视有时候没有字幕的的时候老公就叫:"字幕呢?"我就笑话他,看来听不懂英文原版片也不说明英文听力不好,中文没字幕也听不明白不是?哈哈

dtxxm 发表于 2012-4-5 11:14:07

没字幕就没法看电视剧了,孩子睡得早,我看的一般都是无声的。
页: [1] 2
查看完整版本: 我就奇了怪了,英语课可以满堂中文讲解,原版片为什么就不能用字幕了!