网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处

经典绘本学习1《Where The Wild Things Are》

已有 800 次阅读 2013-8-30 11:18 系统分类:成长记录 经典

 

If you could go anywhere you could dream of, where would it be?Where the wild things are 野兽出没的地方The night Max wore his wolf suit and made mischief of one kind and another.

那天晚上,麦克斯穿上他的狼服,做了一个又一个恶作剧。

小编注:恶作剧除了mischief大家还能想到什么说法呢? 常见的说法还有play a joke/trick。 而这里trick的就是万圣节时小孩上门要糖都会说的“trick or treat”不给糖就捣乱。his mother called him "wild thing!"and Max said "I'll eat you up!"

妈妈骂他:“野兽!”麦克斯说:“我要吃掉你!”小编注:eat up 的意思是吃完,吃光。例如:You can eat up the rest of the food. 这里直接说I‘ll eat you up 而不是I’ll eat you就表现了MAX野性的那一面。so he was sent to bed without eating anything.结果妈妈没让他吃晚饭,把他关到了房间里。That very night in Max's room a forest grew and grew-

正是在那天晚上,麦克斯的房间里长出了一片树林。长啊长...

小编注:very 在这里作为一个强调的作用,表示正是那一天晚上

and grew until his ceiling hung with vines直到天花板上挂满了葡萄藤

and the walls became the world all around墙壁消失在了世界的边缘and an ocean tumbled by with a private boat for Max海上漂来了一艘小船

and he sailed off through night and day他日夜航行

小编注:sail off 出海 sail for/to 出发前往某地

and in and out of weeks, and almost over a year一个星期又一个星期,几乎用了一年的时间to where the wild things are到了一个野兽出没的地方

And when he came to the place where the whild things are当他来到这个野兽出没的地方时they roared their terrible roars and gnashed their terrible teeth野兽们发出了可怕的咆哮,磨着它们可怕的牙齿and rolled their terrible eyes and showed their terrible claws转动着它们可怕的眼睛,伸出了它们可怕的爪子。till Max said "be still!" and tamed them with the magic trick of staring into all their yellow eyes without blinking once“别动!”麦克斯的眼睛一眨也不眨,盯着它们的黄眼睛,用魔法驯服了它们。and they were frightened and called him the most wild thing of all它们全都害怕了,把他当成了野兽之王。and made hime king of all wild things现在他成了野兽之王

"And now," cried Max,"let the wild rumpus start!"“现在,”麦克斯喊,“让野兽们闹起来吧!”

"Now stop!" Max said and sent the wild things off bed without their supper.

“停!”麦克斯没给它们晚饭就让它们去睡觉了。And Max the king of all wild things was lonely and wanted to be where someone loved him best of all.

可是他这个野兽之王突然感到孤独起来,想到一个被人爱的地方去。Then all around from far away across the world he smelled good thing to eat

这时,从遥远的世界的那一边,飘来了好吃的东西的香味。

so he gave up being king of where the wild thing are.他决定放弃在这个野兽出没的地方当国王了。But the wild thing cried,"Oh please don't go-we'll eat you up-we love you so!

"可是野兽们喊:“哦,请不要走——我们要把你吃掉——我们如此爱你!”

And Max said,"No!"麦克斯说:“不!”The wild things roared their terrible roars and gnashed their terrible teeth

野兽们发出可怕的咆哮,磨着它们可怕的牙齿

and rolled their their terrible eyes and showed their terrible claws

转动着它们可怕的黄眼睛,伸出了它们可怕的爪子。

but Max stepped into his private boat and waved good-bye但麦克斯还是上了他的小船,挥手说再见了。and sailed back over a year然后他航行了一年

and in and out of weeks, and through a day一个星期又一个星期,经过白天

and into the night of his very own room又回到了他自己房间的那个夜晚

where he found his supper waiting for him他发现他的晚饭正等着他

and it was still hot而饭还是热的

这个故事非常适合我家调皮的豆宝,几乎就是家里捣蛋鬼的翻版,可以跟孩子一起把这本绘本一读再读。

单词解晰:

1.vine:爬藤,葡萄藤。ivy常春藤,这个单词可以与white,whine.wine一起记忆,白种人whiter报怨whine酒wine太少了,这总要是因为今年的葡萄藤vine没有长好。

2.tame:驯服的,可以与name,fame一起记忆.为了祖先的名字name和声望fame,驯服tame他(T)。

 

 已同步至 豆宝妈的微博


路过

鲜花

握手

雷人

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 新会员加入

评论 (0 个评论)

还没人评论哦