听MTH,依依说终于听到要穿越到中国了
但依说故事有点不太现实,难道古代的人也会说英语?
这不是在叙述故事经过嘛,难道会一句英文,一句中文的叙述?
依不语,仿佛明白。
假期依听JBJ的时候,我还每本书都先看一遍,以防她问我问题的时候,我答不上来。
现在听MTH,我是一点都跟不上她的节奏了,有时候一天可以听三本,索性我也不跟了,看她的神态及专注度,应该是能听懂并喜欢听的。算了一下从11号放假到昨天,一共听了10本MTH,大部分都是听了两遍,有少数听一遍或三遍。
以前对听力词汇转换为阅读词汇一直都似懂非懂,因为只有概念在,没有亲身体验过。
昨晚依读I CAN READ,读到VACATION,很自然就读出来了,没有卡壳,没有犹豫。依稀记得前段时间上网课,她还就Vacation问外教What's that mean?
这个vacation你读太漂亮了!你怎么认识的这个词呀?
Magic Tree House里经常说的呀!
哇!你现在真的是进步太大了!
真是时间的积累到了,成效就看到了。