网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处

在某海归论坛看到的,对咱爸妈网的童鞋应该也有启发,转到这里,大家也可以讨论一下

热度 8 已有 824 次阅读 2012-6-4 19:41 系统分类:成长记录 论坛 , 故事

故事非楼主本人
by王青
    答案是,我自己一个字母都没有教过。

我处理这个问题的原则是不要让孩子把英语当回事。当然这里有一个重要前提,就是因为我的国籍背景,我们全家是打定要去美国生活的,我相信到那时儿子的英语会在美国“捡”起来。至于在中国,各式各样的“英语早教”是躲都躲不掉的,既然幼儿园要教,咱们也不躲,全当它是一节体育课好了,别的孩子做什么,咱们也做什么。我不希望有任何刻意的加码或回避行为,让孩子意识里有“英语”这么一回事。希望这样他大脑里没有负担,将来“捡”的时候会更容易一些。
 
 
(Tommy 2010年2月中旬在美国入园,4月就得了最佳学生奖。这个奖项还不知道他今后的学生生涯里能不能再得到了呢。
 
  当然,美国教育现在不太提倡这个做法,越来越多的学校不再做这样的评选了。)
 
 

就算是艺高人胆大吧,我自己是过来人,又把第二语言习得的各种理论和实例颠来倒去地学了好几年,心里有底。人类语言的奇妙性就在于,你把一个小孩子放在什么语言环境里,他就自然地习得这门语言。这已经是人类进化结果的一部分,留在了人类的基因里,是乔姆斯基拼命试图证明的UG(Universal Grammar,多译作“普遍语法”)。我们既然在中国,当然是学中文的天赐良机啦,所以我不会急着硬要让他去做逆水行舟的事情,在中国这样的语境里学英语。我打的比方就如同借贷款,在有些人看来是天要塌了事情,可是换一个角度看不过是对自己将来的经济能力有信心的一个表现。我对孩子将来的语言情况有信心。
 
儿子Tommy生在深圳,两岁零一个月的时候,我们带他到美国玩了一趟,一个多月,算是跟实际英语语境的一个直接接触。回来后开始上幼儿园,因为我们自身的不稳定,在随后的不到两年时间里他在中国辗转上了四家幼儿园。这四家至少有三家冠上了“双语”,不过“双语”可不是我们刻意要选的,是我一句老话,现在的幼儿园不挂上个双语的牌子都不好意思出来招生。在他二、三岁的时侯,有了一个点读机,买的时候是“双语”的,好荒唐的事,当时我怎么挑,都没有一个像样的“单语”的,看来这也是不冠以双语卖不出去了。这台点读机也会给他一些回避不掉地英语接触。
 
两岁到美国旅行时,Tommy正处在一个刚刚开始学着用语言表达自己的阶段,对于汉语表达还要加上好些辅助手段,比如到美国刚住下,我们给他吃方便面(可能是他第一次吃),把长长的面捞出来放到他的碗里,他就拼命地揪自己的鼻子:那是表示大象的鼻子,长!
 
对于英语他似乎表现得很自然,我一直在很细地观察,似乎他没有意识到周围的语言环境变了。在饭店吃饭,侍应生按西式服务的标准要及时把空盘子收走。我吃得快,于是服务生就把我的空盘子收走了。Tommy没见过呀,以为人家把我吃的东西拿走了,急了,小手指着空盘子,看看我,又看看服务员,哭兮兮地喊“爸爸……”。就这样,服务员也能够搞懂他的意思。
 
 
 

我们带他去海洋世界,看杀人鲸Shamu的表演。全场气氛很热烈,孩子们都在有节奏地大喊“Shamu、Shamu”,我试图带着Tommy喊,可是他跟着手舞足蹈,就是不喊(或喊不出)。神奇的是,事后到了鲸鱼的休息区,我们透过玻璃看到下面的鲸鱼妈妈和孩子在游泳,Tommy就自发地冲着它们大喊“Muuuuu…”。也就是说“Shamu”这个表达他听到了、跟鲸鱼挂上号了,而且还以自己稚嫩的方法表达出来了。或许他大脑中真的有UG存在,到了哪里可以直接“捡”起当地语言(UG目前基本是一个无法证明也无法否定的假设)?
 
 
这一个月是地地道道的英语环境,但是到底对Tommy的英语有什么样的影响,我没有任何的凭据可以说得更多。
 
回国以后,Tommy开始上幼儿园,开始也不是很认真,半天左右就接回来。深圳是个新移民城市,人员情况良莠混杂,幼儿园从场地、师资、理念、一直到学生都是一个很混杂的局面,好坏很难界定。有一条却跑不了,哪怕就是只租了两个单元的民居开办的幼儿园,也叫“双语”幼儿园。行了,我也不想计较这个双语怎么教,只是一条,他在学校爱怎么学怎么学,一概不许给儿子在英语上加码。
 
Tommy最后八个月(其中还减去暑假两个月)是在奶奶家上的幼儿园。文气很重的南京可能更接近全中国的幼儿教育情况。他去的幼儿园有“蒙氏”的一个什么证书,大概是每周两次有专门教师过来用“蒙氏”方法教授英语课。园里那些年轻的女老师们都有幼师的大专文凭,同时还在接受蒙氏教学法的培训。我曾经听到过她们嘀咕“哎呀,今天又要去上蒙氏的课”,看来这些课对她们还有不小的压力。
 
幼儿园里这一点点的课时,能给他的英语带来多大影响,我不是太在意。老师水平呢,大概也就是个中国平均水平吧,我也不太在意。那台点读机里罗列的英文,没有任何的语言习得或教学理论为纲,仅仅是肆意的堆砌。里面的发音呢,单个的词听是准确的,生硬的准确,可以听出是中国人。对于这台点读机,我持一样的态度,儿子点到了英语,愿意跟着念,随他,等同于按出了一首歌罢了。绝不多给他任何的暗示。我要的就是他能够快快乐乐地上学,跟大家做一样的事情,好好成长,发展智力,在中文的环境下自然地、更多地习得中文。对于那些蹩脚的英语,也无需回避,孩子的大脑到时会另外形成地道的英语的(我有这方面的例子,今后另外写出来)。
 
最大的困难在奶奶这里,爷爷有多年在国外工作的经历,英语完全够用。奶奶总是委婉地提出要爷爷教孩子英语,这一层,我拒绝得很明确,很坚定,千万不要教。这个矛盾有时还会激化。如果爷爷给他做学校以外的辅导,英语对于Tommy就不仅是在同龄群体里的自然活动了,会在他的大脑里打上额外的烙印。这样的烙印,不但会影响到他将来的英语习得,可能还会影响到他的一生。至于这样的影响会是好的还是坏的,我无法判断、也无法控制。但是,我明确的选择是不给孩子留下这样的烙印,让他今后有机会在不背额外包袱的情况下把英语“捡”起来。
 
四岁零一个月,Tommy正式到洛杉矶定居上学。刚来第一天,我在打电话租车找房子什么的,当时背对着Tommy,他听到我在叽里咕噜地说英语,以为我逗他玩,在那儿开心地乱叫。过了一会,他看看情况不对劲儿,又很担心地问我,“爸爸你在干什么呀?”我得跟他解释,我说的是英语,我们到了美国,这里都要讲英语了。他好像若有所悟地点点头,看来他对语言的感觉已经和两岁时不大一样了。
 
因为我在国内的事情还没有了结,急着要赶回去,我们很快把儿子送进了幼儿园,我想在离开前陪他过渡一个月左右。
 
Tommy上学碰到了远远超出我的预计的困难。因为事先带他看过学校,学校很漂亮玩具图书又多,加上临行前在国内他已经快两个月没有上过学了,也挺想念其他小朋友,所以他很渴望上学。国内上过四家学校的经历使他成为了一个“上学老手”,并不紧张。第一天平平静静、高高兴兴地送他去了。可是第二天早上到了学校门口,他开始抱着我们哭,死活不肯进校门。
 
学校的校长把他当做了首次入学的孩子,跟我们建议把他扔下就走,他慢慢会好过来的。我们照做了,但是我心里知道事情不是这么简单。在接下来的一周多的时间里,他总是极不愿意上学,我们在学校篱笆外面看到过他独自在哭,另外一个说中文的妈妈也看到过他哭还帮了他的忙。孩子经历的痛苦,比他小时候第一次上幼儿园还要大得多。
 
 
Tommy几乎每天在学校都有问题,被Time Out(体育比赛里的暂停就是这个词。小朋友犯了错误,到一边去静坐,一般几岁就坐几分钟,算是惩罚),或是送校长办公室。我跟学校沟通,他们主要为Tommy不听指令而苦恼。这是我那些天在尽量帮孩子的一个地方,要懂得“no”的分量,不该做的就不能做,还要反复教他要懂得Time Out的意思。
 
我跟学校提出了陪孩子一起上课,了解一下他的需求,尽快帮他完成过渡。我去了一天,大约是在第三周的时候。按照我的观察,Tommy的英语已经够用了,指令可以听懂、课堂上的进程都可以跟得上。其他小朋友回答问题,在那个年龄段也就才刚刚能够生成简单的句子,Tommy不参与,但是就算他说不出来,也应该是会的。
 
这里面存在其他的问题。比如中国幼儿园处处鼓励孩子争第一,包括上厕所都要比谁快,排队要争作“火车头”。在美国,处处讲平等,大家要轮流。Tommy一想要冒头,立刻受到“打压”,这样他心情自然不好受,自信心也会受到打击。再加上Tommy自己的性格很好强,这些第一不能争了,上课回答问题又没有把握,所以在学校多少有点如坐针毡的味道了。我陪他上课两个小时以后,他提出要回家,我跟他的老师简单谈了几句,把他带回家了。幼儿园的教育在美国法律里是自愿的,我们交学费,学校也不好干预。
 
我跟Tommy妈妈说了,孩子没有太大问题。又慢慢跟Tommy分析了我在学校的两个小时看到他的情况,告诉他每个人都是要上学的,第二天我可以再陪他去。出乎我的意料,他竟然提出自己去,真了不起。
 
这以后不久我就离开了美国,也不知Tommy是否因为失去了靠山,还是英语开始“开窍”了,在学校的态度一百八十度大转变,因“最显著的行为改善”荣获当月的最佳学生奖。当然,他的“硬着陆”还并没有结束。我走以后,他的妈妈不停地跟我沟通,要给孩子换一个学校。到了暑期,Tommy进了一个华人背景的学校,学校里普通话、广东话都在通行使用,而且中午提供热饭,这下Tommy的自信心开始回来了。等我几个月后再见到他的时候,他已经是自信满满,又变得很喜欢上学了。
 
现在的Tommy,在公立学校上正式的学前班,两个学期下来,他在学术方面的表现都是达到要求,用他老师告诉我的话说就是“as good as it can get”(能得到的最好评语了)。最近这半年更是我看到他的英语进步最迅速的一段时间,到了一、二年级之间,如果他能和其他同学一样可以独立阅读了,那么他的英语就算完全赶上了。到了最后,应该和母语完全一样(可能会有细小的音准问题,我身边就有这样的人,但是这些问题不是专业的耳朵听不出来)。到了那个时候,反而是他的中文水平会是一个大大的问号。
 
回过头看他的这一段痛苦的“硬着陆”,如果我在国内教他很多英语会好一些吗?这个结论不好做出推断。对他能有帮助的英语会是课堂指令和一些行为规范的准则,其他那些脱离语言环境学来的东西意思不会太大。而我自己没有经历过美国幼儿园的课堂,即便教也是无的放矢,效率不会很高。
 
形成他“硬着陆”的最大原因,是选错了第一家幼儿园。基于我自己的“英语作为第二语言的教学”的教育背景,我简单地认为美国的教育系统里对不会英语的孩子是很照顾的。我前几天在对一位博友文章的评论中就写到:“美国公立学校的经费,除了按人头划拨的部分以外,有一些是专款专用的,其中第二大项就是给英语语言学习者的。插班生如果是英语学习者,入学后30天内要接受测试,然后安排相应的英语语言课程,这期间有可能把其他课(历史、科学等)都暂时先停掉。程度最高的学习者,比如我儿子Tommy,留在班上正常上课,由他班上老师适当照顾他这一类学生的需要。他学校全体老师都有进修得来的英语学习者教育的证书,可以有效在班上照顾到他们。”但是我没有想到Tommy进的第一个幼儿园,没有会中文的教职工,对英语学习者的特点也不甚了解。Tommy遇到的问题大多都是不服从指令,比如不及时进教室、不按顺序排队这些。他是“上学老手”,这些问题如果用母语一点就透,这就好比给了走路有困难的人一根拐杖,会有很大的帮助。没有共同的母语,只要意识到这是语言指令没有被孩子弄明白,也会有其他的处理方法。硬要用纪律来压他,小小年纪的孩子性格又很倔强,就做出了不合适的抗争,结果着陆在最硬的岩石上,摔得鼻青脸肿。
 
即便是摔在最硬的石头上,Tommy也就是一个半月,最多说三到五个月,到他转到会说中文的学校之后,就完全在美国“捡”起了英语。不在中国消耗时间和精力去学脱离语境的英语,我仍然认为是个非常划得来的选择。
 
道法自然。
 
 

(说明:社会科学的研究,有一类方法叫“个案研究”(Case Study),专门针对对个体对象进行深入研究。这样的研究和大规模、依据统计学理论展开的研究提供不同的研究视角。具体到语言学、人类学领域,研究者对自己孩子的成长做的记录,往往就成为有力的个案素材。经年累月记录下来,材料会更有价值,会变成一个有纵向时间跨度的研究(Longitudinal Study),在语言研究方面更有价值。我长期接受了这样学术氛围的培养,有时自然会有一些观察和记录,虽然可能并没有做认真研究的打算。我现在把这些随机的、细节的记录分享出来,只是展现自己孩子在一个局部时间节点的成长经历,将其语言成长变化的苦乐跟所有的父母分享,给我们的育儿世界增添一些这个世界本身具有的缤纷色彩。这些观察和记录,不能作为得出任何结论的依据,也没有任何建议别的孩子应该怎么做的意图和影射。)
 
(又及:本文是5月24日我对橙色宝贝的博文《中文也头疼》 发表简单评论后不久完成的,已经有不少天了。本来我是一个写作“快手”(谢谢还有博友夸我多产!),这又是写自己孩子的实际经历,成文是个很快很轻松的事情。但是考虑到新浪上很多父母把对孩子教育的事情看得很重,这一篇我竟然有一些顾虑,翻来复去几易其稿,试图能把事情尽量描述得客观一些,滤去可能带来任何负面联想的表达,还在文后很不和谐地加上了一段说明。
 
这个周末是个节日(美国的国殇日),跟过去的同学做了些简单的网上沟通,大家都是语言教育学的行家,很多都有跨语言跨文化的生活和(或)家庭背景,都把我文中说的事情看得平平淡淡、自自然然的。正巧在这时看到了韩博士的博文《小海归双语学习与英语思维得失》,我是顿时释然了许多。她的孩子Ray十一岁半,走在我们Tommy的前面,不过两个孩子把中文和英文的位置颠倒了一下。今天周二,孩子们上学走了,我也安静了下来,给自己备上一壶上好的铁观音,又把这篇文章细细地看了一遍。该把它拿出来晒晒太阳了。)
 
 
 

本文摘自: 爸妈网(www.ebama.net) 详细出处请参考:http://www.ebama.net/thread-83705-1-1.html

路过

鲜花

握手

雷人

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 新会员加入

评论 (8 个评论) 发表评论

  • hidden xianyun0403

    2012-6-4 20:16

    小朋友到了国外自然能学会第二语言,真没什么好借鉴的,种种困难大人再焦急最后都是孩子自己解决突破的,这位家长就是顺其自然的做法,有点小问题是把英语看高了。我姐姐的孩子是智障,连智障都能学会说话学会表达,正常人更不用说了,所以看这样的文章就是看个热闹。
    .
       回复
  • hidden 娃爱的墨墨

    2012-6-4 20:17

    学习了
       回复
  • hidden everyday99

    2012-6-4 21:25

    xianyun0403: 小朋友到了国外自然能学会第二语言,真没什么好借鉴的,种种困难大人再焦急最后都是孩子自己解决突破的,这位家长就是顺其自然的做法,有点小问题是把英语看高了 ...
    我也觉得看这篇文章没什么价值,说的不好听点,作者在秀无知而已。。。当然,也可以说:这是一种观点。。。哦,也许是实在站的太高了、太有知了,这种境界我个人体会不到、操作不来
       回复
  • hidden tigie

    2013-1-20 05:34

    我也是来看热闹的~~
       回复
  • hidden badwiser

    2013-6-15 13:33

    确实如此
       回复
  • hidden shanshan2006

    2013-12-17 09:46

    中国人说中文不是天经地义的事吗?耗那么大气力去学别人的语言, 有点数典忘祖的感觉!
       回复
  • hidden ycr

    2014-10-24 07:40

    人类语言的奇妙性就在于,你把一个小孩子放在什么语言环境里,他就自然地习得这门语言。这已经是人类进化结果的一部分
       回复
  • hidden William_Jean

    2017-11-6 08:39

      
       回复