网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处

中国人说英语为什么听起来没有礼貌?

热度 28 已有 470 次阅读 2011-3-3 21:06 个人分类:转帖 系统分类:其他

中国人的英语以Chinglish或Chenglish闻名于世;中国人最大的英语发音问题就是没有连读,但这都不是最主要的语言问题。老外们时常议论,很多中国人在说英语时,听起来没有礼貌;并不是这些中国人本身没礼貌,而是他们还没有习惯英语的礼貌表达方式。

比如,中国人在餐厅或咖啡厅,会说:“我想要一个汉堡包”或者“我想要一杯咖啡”。但是,如果直接把这些话翻译成英语“I want to have a hamburger.”或“I want to have a coffee.”老外们会觉得这样说话很没有礼貌,当然他们也不会直接告诉你。而在西方国家,老外们一般会说:“Could I have a hamburger, please?”或“Can I have a coffee, please?”

再比如,中国人在拒绝别人邀请的午宴或晚宴时,会说:“抱歉,我不能去,我还有别的安排。”翻译成英文就是“Sorry,I can’t. I have another appointment.”如果这样说,那别人第二次也许不会再邀请你了。老外们一般会这样说:“That is a good idea! I would like to join in but I have another appointment today.”

我们可以从中总结一些“有礼貌”的技巧:

1、西方人(主要指有一定修养的欧美人)在与他人交流时,比较多地使用情态动词:can、could、may、might、would等等;情态动词(Model Verbs)又称为情态助动词(Model Auxil-iaries),表示说话人的语气,可表达建议、要求、可能和意愿等,使得说话的语气比较有礼貌;

2、比较多地使用虚拟语气,比如would (had) rather、would (had) sooner、would (just) as soon等等,或者在陈述句中使用过去式表示虚拟语气,或者使用if等引导的从句表示“可能性”。这样说话可以使人感觉表达者是在考虑达到最佳的结果或方式,尽量避免不好的结果或方式,或者推测可能出现的问题,并找出可能解决的办法;

3、往往在句尾加please,而不是在句首加please。当please用在句首的时候,语气听起来就比较强,听起来像命令。比如请求别人做某事的时候,我们中国人会说“请在周一前给我回复。谢谢。”但是如果你直接用英语说“Please reply to me by Monday. Thank you.”听者会觉得你是在命令他,一点礼貌也没有。而如果这样说:“Could you please reply to me by Monday? Thank you.”就显得有礼貌了;

4、在陈述句的表达可能显得生硬、没礼貌时,尽量使用疑问句、否定句或从句,尽量避免自己的主观判断或武断,以积极的、建议的、比较的、人性的语气,代替消极的、命令的、直接的、武断的语气;

5、说话要以他人为中心,以肯定他人、赞同他人为前提,让自己显得谦卑、渺小。说完之后,还要附带一句“Thank you”或“Thanks”。其实,这种礼貌的表达方式是来自古老的中国。这是东西方文化的共同点,也是为人处世的基本原则。了解英语中礼貌的表达方式,尽量让自己的英语表达更有礼貌,融入社会。


路过
6

鲜花
8

握手
3

雷人

刚表态过的朋友 (17 人)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 新会员加入

评论 (19 个评论) 发表评论

  • hidden 老李微播

    2011-3-4 09:55

    简单实用,分享了啊。
       回复
  • hidden luning20001

    2011-3-13 08:55

    认真学习了。
       回复
  • hidden shunshunshun

    2011-3-16 08:56

    谢谢分享,语言背后体现的就是一个人的修养啊!
       回复
  • hidden deepautumn

    2011-3-23 12:07

    学习了,很有用
       回复
  • hidden big_apple

    2011-3-28 11:06

    每次都能看到很实用的文章,谢谢了
       回复
  • hidden Alicemami

    2011-3-28 21:27

    实用!是得注意这方面的问题!
       回复
  • hidden zhjrzhczhy

    2011-4-2 13:37

    学习了!谢谢
       回复
  • hidden don_tony

    2011-4-4 08:42

    一开始就要注意,谢谢分享!
       回复
  • hidden dinosaur

    2011-4-5 09:28

    总结得真好,谢谢分享!
       回复
  • hidden 嘉娘

    2011-4-8 08:38

    表达习惯,学习了
       回复
  • hidden 老李微播

    2012-9-26 10:56

    看来老外比我们还弯弯绕,哈哈。其实中国人弯弯绕起来更厉害,只是不熟悉英语表达方法而已。
       回复
  • hidden J和M妈妈

    2014-6-27 00:30

    差异思维都不一样
       回复
  • hidden echo_yuan

    2014-6-27 21:33

    学习了,呵呵
       回复
  • hidden janewang0523

    2015-1-5 17:15

    学习中
       回复
  • hidden globalroam

    2015-1-10 06:13

    学习了。
       回复
  • hidden dingtong2012

    2015-1-12 15:37

    谢谢分享
       回复
  • hidden edwardyyu188

    2015-3-4 07:13

    总结得很好,值得传播。
       回复
  • hidden 家在西山

    2015-4-15 12:50

    多谢分享!!!
       回复
  • hidden 水云起

    2015-5-10 22:12

      
       回复