早就留意聪明豆第一辑的英文文本和音频了,没见过原文的,真不知道原文读起来多舒服啊,
看看标题就知一二啦,中文标题翻译只能说对仗或意思翻出来了,但那韵律或者说神韵还是很难还原的——
A Squash and a Squeeze (《小房子变大房子》)
——其它五个原版音频都有了,好像就差这个还没找到原版音频,不过听听东西图书Picture Reader里有个故事"Too Noisy! 太吵了!"也可以解解馋,内容是类似的
The Snail and The whale(《小海螺和大鲸鱼》)
Room on the Broom(《女巫扫帚排排坐》)
……