很早之前有个网友问我:孩子在很小的时候接触多种语言,会不会导致孩子说话慢,对孩子的语言发展产生影响?那时侯没有马上解答,后来就忘了这个问题是在哪里问的,怎么也找不到,有天偶然又找到这个问题,为了“赎罪”,而且也有不少的家长有类似的疑虑,我就着手做了些书面调查和社会调查,并咨询了我的语言学导师,得到了一些结论,欢迎大家一起讨论。其实我很感谢这样的问题,让我在回答的同时也可以好好回忆并整理一下以往的知识点,这样可以更深刻,更清晰。
在 欧洲很多国家,讲两国甚至是三,四国语言的家庭并不少见,所以这样的问题很普遍,也有不少语言学家在研究多国语言是否会对孩子的语言能力发展产生影响。在 中国,其实也有类似的情况,因为我们有很多方言,就拿福建省来说吧,她就讲很多种方言,如闽南话,福州话,莆田话,客家话,宁德,南平等城市还有很多方 言。有些家庭父母讲不同的方言,再加上普通话和英语,孩子也从小就在各种不同的语言环境中生活。
今天我们就先看几个正反方例子,关于语言学专家的观点,我再详细总结:
正方:
1 这 个家长有三个孩子,他们能讲法语,德语和英语,爸爸法国人,妈妈德国人,住在英国,从小他们就给孩子朗读大量的德语法语和英语书籍,孩子到了学校又开始学 习西班牙语。这个妈妈的观点是如果家里人都讲不同的语言,他们可以用这些语言和孩子交流,孩子们完全可以在不同的语言环境中自由转变。这个家庭情况和樱桃 家类似,在柠檬大概3岁左右的时候,我就发现她用闽南话和奶奶对话,转身就跟我们说普通话,干妈是澳大利亚人,如果她在场,她马上又毫无障碍地用英语和她交流。
2. 这是一个语言学老教师,她本身是法国人,先生西班牙人,他们全家住在安道儿共和国,加泰罗尼亚语是该国的官方语言,她在学校教英语,法语和西班牙语,她的两个孩子讲英语,法语,西班牙语和加泰罗尼亚语,她的两个6岁和4岁的孙子孙女在这几种语言中自由交流,没有一点问题,她观察她的孩子和孙子只有在很小的时候对这么多语言有些混淆,但从2-3岁开始,他们就能和妈妈讲法语,和爷爷讲西班牙语,和其他家人讲加泰罗尼亚语。后来学习英语对他们来说也没有问题,他们已经明白语言只不过是了解不同人的一种方式而已。
3. 这个妈妈来自新西兰,先生西班牙人,全家住在西班牙,她非常支持只要有机会就应该跟孩子讲各种不同语言的观点。她从女儿一出生就坚持用英语和女儿交流,现在7岁 的女儿能够熟练使用英语和西班牙语,虽然学校学的是西班牙语,可她在家用自然拼音教她学习英语,现在已经能够很好地用英语自主阅读和简单书写了。她以自身 的经历和周围很多类似经历认为:那些学了外语就会推迟母语,或对母语产生影响的说法是非常可笑的,她向很多人建议只要有条件,就必须在孩子很小的时候就用 不同的语言和孩子交流。孩子也可以通过看电视,听儿歌,看碟片的形式来学习新的语言! 这个妈妈认为孩子就象一块海绵,他们接受语言的能力是惊人的!这个言辞激烈的妈妈非常有意思,她劝告大家不要相信那些没有亲身经验的人胡说八道,而误导大家失去引导孩子学习第二语言的良好时机!
反方:
1 出生于马来西亚的Miss Shi是马来西亚华裔,由于国家的教育体制,她从小就学习英语,马来语和中文,如今她能讲普通话,英语,马来语,Hock Kien本地话和广东话。她的感觉是她虽能流利使用这几种语言,可她却无法掌握其中任何一门语言,所以她的观点是不要学习太多的语言。(这里涉及一个学习语言的目的是什么?为了交流还是做学问?)
2. 这个妈妈和先生都是俄罗斯人,住在英国,她说她从儿子一出生就说俄罗斯语,因为住在英国,儿子平时接触的是英语,但在儿子两岁多的时候,儿子开始出现口 吃,表达一个思想的时候,经常用俄罗斯语和英语两种语言同时使用,很着急,越着急就越表达不好,就开始出现口吃,她咨询了家庭医生,医生建议她只和儿子说 一种话。(注意,她咨询的是什么都会一点,又什么都不精的GP家庭医生而不是专业的语言问题研究员!)
有相同经历的家长请畅所欲言,这是我最近很想深入去做的一个课题:在中国,在没有语言环境的情况下,到底要不要先学英语或其他外语,如果要学,几岁开始学比较好,什么方法更适用这些没有语言环境,父母英语又不自信的孩子?