网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处

在桥梁书阶段,ESL和Native 的用词还是有很大差异的

热度 2 已有 165 次阅读 2014-6-28 11:00 系统分类:成长记录

这段时间同时在听读 轻松英语(ESL) Black Cat (ESL)   I  am reading (12本)/ 贝贝熊 / usborne 系列合集。
一个明显的感觉,就是在用词上,两类材料差异巨大。主要是一些动词,还有一部分形容词。 

比如说表达“跑”,ESL往往都用 “run”表达,但Native 就多得不得了, “笑” “看” “叫” 也都是这样的。看上去,这些词其实不准确掌握问题也不大,但对孩子却是个障碍,会让他们有 frustrated 的感觉。现在我明白当年考GRE 那些看似搞脑子的词汇哪里来的了,感情对老外而言,那些词根本不是生僻词。

为了为以后听读原版章节书扫清障碍,还是先集中精力搞定这些 ESL中“低频”,但Native中“高频”的词汇。老办法,结合书本 / 图音对应 / 科学复习 / 对比 / 反义 / 图片上墙。
 已同步至 偶然出手的微博

路过
1

鲜花

握手

雷人

刚表态过的朋友 (1 人)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 新会员加入

评论 (1 个评论) 发表评论

  • hidden donnahua

    2014-6-28 11:09

    您总结得真好 学习了
       回复