网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处

我们要去捉狗熊 We’re Going On A Bear Hunt [转]

热度 21 已有 1913 次阅读 2011-1-8 13:59 个人分类:英文绘本 系统分类:英语学习

《We're Going on a Bear Hunt》 《我们去猎熊咯!》

文:Michael Rosen 图:Helen Oxenbury
1黑白左
We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!
We're going to catch a big one. 我们要抓一只大熊。
What a beautiful day! 多美的一天啊!
We're not scared. 我们一点儿也不怕。

1黑白右
Uh-uh! Grass! 啊哦!草!
Long wavy grass. 长长的柔柔的草。
We can't go over it. 我们不能从草上略过。
We can't go under it. 我们不能从草下钻过。
Oh no! 哦,不!
We've got to go through it! 我们得从草丛中过。

2彩色
Swishy swashy! 唏唏嗖嗖!
Swishy swashy! 唏唏—嗖嗖—!
Swishy swashy! 唏唏——嗖嗖——!
 
3黑白左
We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!
We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。
What a beautiful day! 多美的一天啊!
We're not scared. 我们一点儿也不怕。

3黑白右
Uh-uh! A river! 啊哦!河!
Adeep cold river. 深深的冷冷的河。
We can't go over it. 我们不能从河上跨过。
We can't go under it. 我们不能从河下穿过。
Oh no! 哦,不!
We've got to go through it! 我们得淌着河水过。

4彩色
Splash splosh! 哗啦哗啦!
Splash splosh! 哗啦—哗啦—!
Splash splosh! 哗啦——哗啦——!

5黑白左
We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!
We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。
What a beautiful day! 多美的一天啊!
We're not scared. 我们一点儿也不怕。
5黑白右
Uh-uh! Mud! 啊哦!泥浆地
Thick oozy mud. 厚厚的潮潮的泥浆地。
We can't go over it. 我们不能从泥浆上跃过。
We can't go under it. 我们不能从泥浆下穿过。
Oh no! 哦,不!
We've got to go through it! 我们得踩着泥浆过。
 
6彩色
Squelch squerch! 呱唧吧唧!
Squelch squerch! 呱唧—吧唧—!
Squelch squerch! 呱唧——吧唧——!
7黑白左
We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!
We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。
What a beautiful day! 多美的一天啊!
We're not scared. 我们一点儿也不怕。

7黑白右
Uh-uh! A forest! 啊哦!森林!
A big dark forest. 大大的黑黑的森林。
We can't go over it. 我们不能从森林上飞过。
We can't go under it. 我们不能从森林下钻过。
Oh no! 哦,不!
We've got to go through it! 我们得从树林中过。

8彩色
Stumble trip! 跌跌撞撞!
Stumble trip! 跌跌—撞撞—!
Stumble trip! 跌跌——撞撞——!
 
9黑白左
We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!
We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。
What a beautiful day! 多美的一天啊!
We're not scared. 我们一点儿也不怕。

9黑白右
Uh-uh! A snowstorm! 啊哦!暴风雪!
A swirling whirling snowstorm. 急急的密密的暴风雪。
We can't go over it. 我们不能从风雪上窜过。
We can't go under it. 我们不能从风雪下钻过。
Oh no! 哦,不!
We've got to go through it! 我们得迎着风雪过!

10彩色
Hoooo woooo! 呼--呜--!
Hoooo woooo! 呼---呜---!
Hoooo woooo! 呼——呜——!

11黑白左
We're going on a bear hunt. 我们去猎熊咯!
We're going to catch a big one. 我们要抓一只大的。
What a beautiful day! 多美的一天啊!
We're not scared. 我们一点儿也不怕。

11黑白右
Uh-uh! A cave! 啊哦!山洞!
A narrow gloomy cave. 窄窄的暗暗的山洞。
We can't go over it. 我们不能从洞上跳过。
We can't go under it. 我们不能从洞下钻过。
Oh no! 哦,不!
We've got to go through it! 我们得从山洞中过。

12彩色
Tiptoe! 啼--咚--!
Tiptoe! 啼---咚---!
Tiptoe! 啼——咚——!
WHAT'S THAT? 那是什么?

13彩色
One shiny wet nose! 一个发亮的湿湿的鼻子!
Two big furry ears! 两只大大的毛茸茸的耳朵!
Two big goggly eyes! 一双大大的圆滚滚的眼睛!
IT'S A BEAR!!!! 啊!是一只熊!

14彩色左
Quick! Back through the cave! Tiptoe! Tiptoe! Tiptoe! 快!回去,钻过山洞!啼咚!啼咚!啼咚!
Back through the snowstorm! Hoooo woooo!Hoooo woooo! 穿过暴风雪!呼—呜—!呼—呜—!
Back through the forest! Stumble trip! Stumble trip! Stumble trip! 奔过森林!跌跌撞撞!跌跌撞撞!跌跌撞撞!
14彩色右
Back through the mud! Squelch squerch! Squelch squerch! 窜过泥浆地!呱唧吧唧!呱唧吧唧!
Back through the river! Splash splosh! Splash splosh! Splash splosh! 淌过河水!哗啦!哗啦!哗啦!
Back through the grass! Swishy swashy! Swishy swashy! Swishy swashy! 钻过草丛!唏唏嗖嗖!唏唏嗖嗖!
 
15彩色左
Get to our front door. 回到家门口。
Open the door. 开门。
Up the stairs. 上楼。
Oh no! 哦,不!
We ot to shut the door. 忘记关门。
Back downstairs. 下楼。

15彩色右
Shut the door. 关上门。
Back upstairs. 回到楼上。
Into the bedroom. 跑进卧室。
Into bed. 跳到床上。
Under the covers. 躲进被窝。

16彩色
We're not going on a bear hunt again. 哦,我们再也不去猎熊啦!!

路过

鲜花

握手
6

雷人

刚表态过的朋友 (6 人)

facelist

您需要登录后才可以评论 登录 | 新会员加入

评论 (21 个评论) 发表评论

  • hidden lyyb5440

    2011-1-8 14:59

    谢谢
       回复
  • hidden 雨雨

    2011-1-8 15:07

    我刚要打辛苦了。发现是转的。
    不过转也要费力找,呵呵,辛苦了。
    我来看看中文翻译。
    谢谢了
       回复
  • hidden 葡萄酒

    2011-1-8 15:09

    呵呵,好啊,留着备用
       回复
  • hidden 雨雨

    2011-1-8 15:13

    怎么有的都乱码了
       回复
  • hidden funfairy

    2011-1-8 16:28

    雨雨: 怎么有的都乱码了
    我看没有乱码呀,你那儿看到哪乱码了
       回复
  • hidden 雨雨

    2011-1-8 17:01

    funfairy: 我看没有乱码呀,你那儿看到哪乱码了
    6彩色
    Squelch squerch! 呱唧吧大蜘蛛杀毒软件唧!
    13
    Two big goggly eyes! 一双大大的圆pdf converter 下载滚滚的眼睛!
    复制的时候出问题了是不是
    原作是自己翻译的,还是书上翻译的
       回复
  • hidden tinakuang

    2011-1-8 17:39

    这本书很有趣,我们刚开始亲子英语阅读的时候就读了,没过几天乐乐就会背了,里面的象声词太有趣了,孩子很容易就能学会。
    我这还有原作者的表演视频呢:http://www.tudou.com/programs/view/XhTHpwiEyeA/
       回复
  • hidden 壮壮妈妈

    2011-1-8 20:55

    是很有趣呢。
       回复
  • hidden fionafanfan

    2011-1-9 08:19

    tinakuang: 这本书很有趣,我们刚开始亲子英语阅读的时候就读了,没过几天乐乐就会背了,里面的象声词太有趣了,孩子很容易就能学会。
    我这还有原作者的表演视频呢:http:// ...
    真喜欢这个,以前可以在youtube上看,现在禁了,真可惜
       回复
  • hidden 长沙丁丁妈

    2011-1-9 22:00

    今天看了下,确实蛮好的!谢谢哈
       回复
  • hidden bamboo8009

    2011-1-10 09:24

    看来不错。
       回复
  • hidden sammiyu

    2011-1-10 13:14

    刚看了那个视频,真是太可爱了
       回复
  • hidden goubao1107

    2011-1-12 12:29

    不错
       回复
  • hidden zhuwenting

    2011-1-13 06:50

    恩。。这个好,正好要呢。
       回复
  • hidden 晨晨爸

    2011-1-13 17:31

    正在看视频
       回复
  • hidden LIUCAOHAN

    2011-1-14 13:39

    很有趣的书!
       回复
  • hidden lhmbj666

    2011-1-14 18:21

    谢谢分享,学习了那么多象声词!
    ,宝宝刚才过来乱点,点了鸡蛋,真不好意思,没法再送鲜花。
       回复
  • hidden 白白

    2011-1-14 19:27

    有趣,谢谢分享呢
       回复
  • hidden hbmiaomiao11

    2011-5-20 19:53

    我来了,谢谢!
       回复
  • hidden wrldjq

    2012-4-20 20:01

    宝宝很喜欢,有时还模仿下。
       回复
  • 12下一页