MTH听到第14本了,day of the dragon king。之前几本儿子都是独立听的,说都听懂了,也不需要我做特别讲解。我也特别开心。第14本是关于中国,秦始皇的。我之前提前跟他说了,他也很感兴趣。我想说听别的本还担心背景知识不具备,听这个肯定没问题。结果没想到晚上回来他跟我说有的地方没听懂。我只好临时看了一遍跟他大致过一下内容。
这本书挺好玩,相当于把外国人对中国比较著名的知识点一鼓脑的塞在了这本书里。书里有造纸术、蚕丝识布,有牛郎织女七夕相会(?!),有秦始皇焚书、长城,有修建皇陵和兵马俑,真是元素丰富。我看了挺有意思,儿子可能是没想到这些知识 都搞到一起,他一开始就没意识到故事里相会的一对男女是牛郎织女。后来他跟我说,妈妈,我发现这本书2个很大的bug! 我问他是啥?他说第一:牛郎织女,织女明明是天上的神仙,这里把他俩写成一对民间男女了。第二:这里所有人居然都会详英语,能跟jack annie交流,包括秦始皇!哈哈哈,我觉得第二点确实是个bug.