热度 6 已有 648 次阅读 2010-8-11 16:00 个人分类:宝贝与英文
20091113
晚上给宝贝读Strawberry Shortcake at the Beach。这是一本关于友谊与宽容的书,故事讲的是一个名叫Strawberry Shortcake的小女孩带着自己心爱的太阳镜和她的朋友们到海边去游玩,因为Angel Cake很喜欢那副太阳镜,想要试戴一下,Strawberry Shortcake应允了,甚至说可以借她一整天。Angel Cake戴着那副漂亮的太阳镜和伙伴们开开心心地在海里玩耍,突然一个巨浪打来,把她给撞倒了,太阳镜也随之被撞坏了。因为担心破坏了Strawberry Shortcake的好心情,Angel Cake隐瞒了太阳镜坏掉的事实。分别时,Strawberry Shortcake向Angel Cake要太阳镜,Angel Cake还是没有勇气说出真相,只是说第二天再还。 回家后,Angel Cake一直受着双重的煎熬,一方面自责,另一方面担心失去朋友。后来,她找到Ginger Snap,在她的帮助下找到Strawberry Shortcake,说出了真相,得到了谅解。最后,Ginger Snap用胶水修好了太阳镜。
这个故事宝贝能听懂多少,我无从考究。不过在读到巨浪撞倒Angel Cake“A big wave knocked her down”的时候,为了帮助宝贝理解短语“knock ... down”的含义,我边说“knock you down”边顺势轻轻把她推倒在床上。她咯咯地笑个不停,爬起来认真地对我说,“妈妈,你再把我撞倒吧。”我趁机问她“What's 撞倒in English?”她立马回答“knock you down”。我借机把you和me 概念引入给她,“妈妈把你撞倒时,我说的是knock you down, 你要求妈妈把你撞倒,你应该说knock me down。”大概经过两三个回合,宝贝就消化了这个词组和you,me 的区别。我们一起又玩了好几次“knock you down”和“knock me down”的游戏,每次宝贝都能选对短语。