网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处
本帖最后由 tracylin2002hk 于 2011-3-22 18:03 编辑

http://sweetgirl-janetsai.blogsp ... 68drummer-hoff.html
1968年凱迪克金牌獎《Drummer Hoff》(鼓手霍夫)
gave the order,
Major Scott
brought the shot,
Captain Bammer
brought the rammer,
Sergeant Chower
brought the powder,
Corporal Farrell
brought the barrel,
Private Parriage
brought the carriage,
but Drummer Hoff fired it off.

FIRE!
Click
KAHBAHBLOOOM

就這麼一個短短的射擊的故事,在作者玩文字遊戲之後,變成一個堆疊的詩歌。而在繪者的巧心之下,變成一本有趣又有寓意的堆疊繪本。好像小孩子在玩積木一樣,一個積木一個積木往上堆,最後,大手一揮,把整個堆好的積木作品破壞。最後一頁是作者和繪者的給讀者的暗示:STOP WAR,世界和平!



◎文字押韻


這首英文歌有押韻,可以以某種節奏或旋律大聲唸唸看,很好聽。

General Border
gave the order,
Major Scott
brought the shot,
Captain Bammer
brought the rammer,
Sergeant Chower
brought the powder,
Corporal Farrell
brought the barrel,
Private Parriage
brought the carriage,
but Drummer Hoff fired it off.


因為我的翻譯能力有限,所以我只是大約將中文意義翻譯出來,哈哈哈,不小心翻成了打油詩。


將軍德令下命令,少校長疱帶來大砲,上尉小氣帶來撞擊器,中士擦粉帶來火藥粉,下士水桶帶來大砲筒,士兵機車帶來馬車,但是鼓手好色就發射。


(原本是想要中文也押韻,所以試圖將各個軍官的名字改成和他帶來的東西可以押韻,所以『德令』、『長疱』、『小氣』等,你可以把他當成是軍官的名字,也可以把它當成是形容詞或是軍官的綽號,雙關語。 )


◎文字:Cumulative Folk Song

在《Drummer Hoff》繪本中,文字是以下面的方式呈現。來了一段文字,堆上去原來的句子。

Drummer Hoff fired it off.

*   *   *
Private Parriage
brought the carriage,
but Drummer Hoff fired it off.



*   *   * (來了一段文字)

Corporal Farrell
brought the barrel.




*   *   * (堆上去)

Corporal Farrell
brought the barrel,
Private Parriage
brought the carriage,
But Drummer Hoff fired it off.

*   *   * (來了一段文字)

Sergeant Chower
brought the powder.

*   *   * (堆上去)

Sergeant Chower
brought the powder,
Corporal Farrell
brought the barrel,
Private Parriage
brought the carriage,
but Drummer Hoff fired it off.

*   *   * (來了一段文字)

Captain Bammer
brought the rammer.

*   *   * (堆上去)

Captain Bammer
brought the rammer,
Sergeant Chower
brought the powder,
Corporal Farrell
brought the barrel,
Private Parriage
brought the carriage,
But Drummer Hoff fired it off.

以此類推。


◎玩遊戲:


我覺得這是一首可以拿來和孩子輪流念誦的詩歌。當然,大人小孩的角色可以互換。譬如:


大人:Drummer Hoff fired it off.

小孩:Private Parriage brought the carriage, but Drummer Hoff fired it off.

大人:Corporal Farrell brought the barrel.

小孩: Corporal Farrell brought the barrel,
          Private Parriage brought the carriage,
          but Drummer Hoff fired it off.

大人: Sergeant Chower brought the powder.

小孩: Sergeant Chower brought the powder,
          Corporal Farrell brought the barrel,
          Private Parriage brought the carriage,
          but Drummer Hoff fired it off.

以此類推。


◎文字往上堆還是往下加?


如果依照時間的先後順序的話,文字應該是往下加,而不是往上堆。


我覺得應該是


Private Parriage brought the carriage,
but Drummer Hoff fired it off.

*    *    * (來了一段文字)
Corporal Farrell brought the barrel.

*    *    * (往下加)
Private Parriage brought the carriage,
Corporal Farrell brought the barrel,
But Drummer Hoff fired it off.

*    *    * (來了一段文字)
Sergeant Chower brought the powder.


*    *    * (往下加)
Private Parriage brought the carriage,
Corporal Farrell brought the barrel,
Sergeant Chower brought the powder,
But Drummer Hoff fired it off.

以此類推。


只是往上堆應該是作者刻意安排的文字遊戲效果。有『加』的感覺。有『堆疊』的感覺,和畫面的圖像越來越多,相互呼應。


可以自己從頭唸唸看,往上堆和往下加,有什麼不同的味道?


我覺得作者原來的設計,往上加時,新加入的句子,馬上就會被重複唸過一遍,特別是二人輪流唸時,比較有趣。


若是往下加時,雖然時間先後比較合理,但是新加入的文字並不會馬上重複到。


◎畫面:局部和整體的切換和堆疊


這本繪本的節奏,可以說是二拍子。畫面是以局部、整體、局部、整體、局部、整體的節奏在呈現。每一次整體畫面出來時,東西就越來越多,左下角的軍官人頭也越來越多。堆疊到一個高峰,FIRE,出現一個滿頁的紅色的、破壞性的大爆炸的高潮,然後,一切歸於平靜。

鳥兒在大砲槍口築巢、蜘蛛在大砲槍身結網,花草半覆蓋住大砲,象徵和平日子的到來。


◎裝飾藝術風格


畫家幫這七位軍官設計七套華麗的軍裝。每一個軍官有華麗的頭盔或是帽子,有的身穿燕尾服軍裝,還有許多的配件:如背包、睡袋、雨傘、白手套、佩劍等等。七個軍官,七種造型:有個軍官臉上有疤,有個軍官只剩下一條腿,有個軍官成了獨眼龍等等。


不管是軍官還是槍、大砲、馬車、鼓、馬匹、頭盔等等,每一個都加上幾何圖形的線條,或是漩渦線條、或是斜線、或是平行四邊形、長條形、三角形,裝飾意味濃厚。


畫家刻意將底色留白,讓讀者更可以注意到、感受到軍官和大砲等等的華麗裝飾。如果底色背景太過於複雜,反而會顯得雜亂而不聚焦。


◎猜猜看,為什麼來過之後的軍官,在畫面中,只剩下一個頭?


我猜是每一個軍官來了,把他帶了的設備裝置妥當之後,或是完成他的任務之後,就先躲到壕溝去。

评分查看全部评分

参与人数 1 贝壳 +10 理由 收起
肥爸唐僧 + 10 好玩。。。
5377 查看 22 收藏帖子 (2)

说说我的看法高级模式

您需要登录后才可以回帖 登录|新会员加入

  • starsea411

    2011-3-22 06:59:33 使用道具

    之前只是简单地和女儿看了DVD,现在听这位妈妈一解释,感觉趣味性一下增加了,有空和女儿玩玩去。谢谢妈妈分享。
  • ccoo

    2011-3-22 08:14:00 使用道具

    在哪里可以看?开始的网站开不了的。
  • leaf_fall

    2011-3-22 08:30:04 使用道具

    哪里有音频可以听啊?
  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 12:07:08 使用道具

    1974年凱迪克金牌獎《Duffy and the Devil》(達菲和惡魔)

    【故事內容】

    鄉紳拉裴沒有太太。他的管家老瓊為他煮飯以及整理屋子。但是因為她的視力不好,所以她沒辦法為他做細膩的家務相關的事,譬如:紡紗、縫補和編織的工作。過一段時間之後,他的衣服已經變得破舊不堪。他認為他最好為老瓊找一個好幫手。


    在一個晴朗的日子,他懷著這樣的想法騎馬到伯恩基督城。


    *   *   *

    在他去城裡的途中,他突然聽到可怕的叫喊聲。農舍的門飛快地被打開,跑出來一個痛哭、大聲喊叫的女孩,她被一個拿著掃把的老婦人追逐著,老婦人破口大罵「你這隻懶惰的巨頭鴨!」

    「阿姨!怎麼回事呢?」鄉紳大喊。「你和達菲之間發生什麼事了嗎?」

    「噢!閣下」老婦人痛哭「我該拿她怎麼辦呢?她終日和男孩子閒晃,從來不曾留在家裡煮粥、織襪子或是紡紗。」

    「別相信她說的話,閣下」女孩說,她用她的髒圍裙的衣角擦拭她的眼淚。「我做所有的工作。我像聖徒一樣紡紗,像天使一樣編織,而我為此得到的就是破布和一團亂。」


    *   *   *

    鄉紳拉裴知道達菲和老婦人一定很高興能離對方遠一點,所以他詢問女孩是否願意到Trove 莊園來幫他的管家從事需要好眼力以及敏捷的雙手的家務。

    「讓我試試看!閣下」達菲回答「別擔心,我一定說到做到」

    「謝天謝地,壞運全走開!」老婦人咕噥著。

    達菲挽起她的裙子,跳到鄉紳的馬背上,像淑女般坐在他的背後,他們騎馬慢跑到Trove莊園。



    當他們到家時,老瓊在門口遇見他們。「這是達菲」鄉紳拉裴說「她是來幫你做編織和紡紗的工作的。親愛的老瓊,請為她準備晚餐,然後告訴她要做些什麼事。」

    *   *   *

    達菲吃飽了而且她和管家也很快就熟識了。過一會兒,老瓊帶她到閣樓上,那兒是存放羊毛和紡紗的地方。老瓊說第一件事就是鄉紳需要一雙新襪子。原本鄉紳穿的那雙襪子已經到處是補丁。她拿一張椅子到紡紗機前,並且拿出一些已經梳好的羊毛,現在只需要把這些羊毛紡成羊毛線。她站著想要看看新助手工作。

    「很奇怪!」達菲說「有別人在一旁看我工作,我就什麼事也做不成!特別是紡紗的時候。因此,我需要獨處。」

    所以老瓊讓達菲獨處。她說得真好,因為實際上,達菲根本不會紡紗。她試圖去了解怎麼讓紡紗機運轉,很快地,她把它拆散了,部份在地板上轉,而她和紡紗機和羊毛搞成一團亂。

    「詛咒紡紗!」她大叫。「還有編織也是!我希望惡魔可以編織我要負責的所有鄉紳拉裴的襪子。」

    *   *   *

    不久,從羊毛堆後方出現一個醜陋的、小小的、帶著邪惡的眼神、有長尾巴的生物。「親愛的達菲,我任憑您差遣。」惡魔深深一鞠躬。「我將為你紡紗和編織。你覺得這主意如何呢?」「先生,你確定你知道如何做這些討人厭的工作嗎?」達菲說。

    「簡單地很!」惡魔回答。牠坐在紡紗機前,牠的手飛快地穿梭著以至於達菲看不清楚牠的手,牠在一眨眼的功夫就把所有的羊毛紡成羊毛線。

    「妳說的是襪子?」牠說,然後,從牠的口袋裡拿出編織磅針。喀—唧—哩— 喀—唧—哩—,羊毛線被織成一雙襪子了。「我相信它們一定合鄉紳的腳。」牠說。

    *   *   *

    「我要付你多少錢呢?」達菲問。

    「一毛錢也不用!」惡魔回答。「聽好:不論你需要多少,我都會幫你編織和紡紗—對我而言,那不過是遊戲而已。但是三年後,我將把你帶走—除非你可以叫出我的名字!」

    「你的名字?」達菲問。

    「沒錯!除非你能說出我的名字或是我爸爸的名字,二者都可以,這二個名字一模一樣。你有整整三年的時間可以猜猜看。隨你高興,你愛猜幾次就幾次,同時,你毋須動一根手指頭,就可以完成所有的編織和紡紗的工作。考慮看看。」就像牠突然出現一樣,牠突然消失了。

    達菲整個下午都在閣樓裡打盹,到了晚餐時間,她手臂挽著襪子下樓。老瓊對她如此快速完成感到詫異,當她摸到襪子時,她驚喜地歡呼說「怎麼會呢?它們像絲綢那麼柔軟。」

    「而且它們像皮革那麼堅韌!」翌日,鄉紳這麼宣布。他穿著他的新襪子去打獵。他在荊豆和有刺的灌木叢穿梭跋涉;他穿越灌木叢和荊棘。回家後,他的襪子是乾的,而且他的腳完全沒有劃傷。「從沒有這麼棒的襪子!」他大聲宣講。

    *   *   *

    隔天是星期天,鄉紳拉裴穿他的新襪子到教堂。鄰居和朋友在教堂外團團圍住他,他們羨慕他有一雙新花色、合適的、柔軟如絲綢、堅韌如皮革的新襪子,直到後來連牧師都好奇地前來了解這騷動。當他也看到鄉紳的襪子時,他說「是達菲!她紡紗如聖徒,編織如天使。」

    *   *   *

    好的,不久,鄉紳拉裴就很渴望達菲能為他多編織一些東西,譬如:手織的打獵夾克,甚至是一些不那麼重要的東西。他告訴達菲他想要什麼,然後,達菲就上閤樓去。


    那兒有露齒微笑的惡魔,正坐在紡紗機前等著她。「親愛的達菲,襪子似乎很受歡迎!」他說「所有的鄰居都在談論它們。」

    「噢!是的」達菲回答「但是鄉紳還想要一件夾克,誰知道下次他還想要些什麼?」

    「達菲,沒問題!」惡魔回答。「但是,關於我們的交易,你的決定是如何?」

    於是,達菲聳聳肩和惡魔達成交易—三年內編織和紡紗的事歸牠,然後,如果牠想的話,牠可以帶走她。打獵夾克完成了,在往後的數日和數星期中,達菲從閣樓裡拿下來許多衣服。有一段時間,她嘗試去猜牠的名字,但是全猜錯了。久而久之,她把這件事拋諸腦後。有了達菲,鄉紳越來越開心 ,而她也喜歡這種輕鬆的生活。

    *   *   *


    有一天,鄉紳拉裴獨自深思,靠著紡紗和編織,達菲不能成為某人的好妻子嗎?她不能成為我的好妻子嗎?於是,他向她求婚,而且他們舉辦一個豪華的婚禮。妳知道的,達菲不再是達菲而已,現在她是Lady 達菲.拉裴 她穿著有蕾絲邊的絲綢禮服,以及從法國進口的紅色高跟鞋。那些是她跳舞的鞋子。當她不用佯裝為鄉紳縫製新衣服時,她喜愛待在磨坊旁的草地和她的鄰居的婦女們跳舞、嬉鬧,而在那的同時,玉米正被碾碎。

    *   *   *

    但是,好景不常。惡魔說的三年的期限轉眼即至,牠開始在她身邊徘徊、嘲弄她、戲謔、擠眉弄眼、一付趾高氣昂的樣子,而她馬上想起他說過除非她能猜出牠的名字,否則牠就要把她帶走的事。這麻煩困擾著她讓她很難過。

    *   *   *

    老瓊注意到她的神情抑鬱不樂。有一天,當達菲淚流滿面地告訴她整個事情的經過時,她一點也不驚訝。


    「原來如此!」老瓊說「好的,當你像我活在世上那麼久之後,你會學到各式各樣的祕訣—甚至有些惡魔都沒聽過的。我會盡我最大的努力來幫助你。達菲。」她說她需要從地窖裡拿出最烈的啤酒,而且她交代達菲除非鄉紳已經打完獵,回到家了,否則,不管多晚她都不要去睡覺。

    *   *   *

    那天,鄉紳拉裴像平常那樣出門去打獵。即便他在沼澤跋涉,直到他和他的狗都筋疲力盡、非常飢餓時,他們依然沒任何收穫。當他正打算兩手空空回家時,野兔突然出現了—他所見過最好的野兔。狗開始追,鄉紳也緊緊跟在後頭,他們穿過水池和泥地,追了一哩遠甚至更遠。當他想他已經把兔子逼到角落時,兔子跳到一個洞裡,那是地底下的洞穴的入口—是鄰近地區眾所皆知的洞,『悶熱的洞』,據說那裡是巫婆半夜聚會的地方。

    *   *   *

    狗停止了追蹤,吼叫咆哮,害怕地不敢再往前一步。但是鄉紳拉裴衝進去,貓頭鷹和蝙蝠在他的頭上振翅盤旋。在洞穴的盡頭,他看到微光的火,而且巫婆圍著火聚在一起。一些巫婆騎在狗舌草上,一些在掃帚上,一些浮在三腳的根株上,一些則跨坐在巨大的韮蔥上。照料火的是一位老婦人,鄉紳拉裴覺得她看起來好像是他的管家老瓊。在她們的中間,有一隻長尾巴、眼睛骨碌骨碌轉的生物,牠飛到半空中而且牠把尾巴舉得高高得而且尾巴一直旋轉著。


    *   *   *

      那個看起來像老瓊的老婦人,一次又一次她給那有尾巴的生物狂飲啤酒,空檔的時間,她抓起小提琴演奏,那生物和巫婆繞著營火跳舞,越跳越快,像是風的漩渦。

      鄉紳看到發呆,到最後,一個念頭閃過去,他想加入狂歡的行列。所以,他揮舞著帽子和他的打獵服裝,大聲地喊叫「去追它吧!所有的惡魔和巫婆。」

      轟隆一聲!火光一現,所有都變黑暗了。接下來他所知道的就是他跑的像一隻獵犬,所有的巫婆都在他腳跟跑,他一直跑不能停,直到他到達他家前門的安全之地。

    *   *   *

      達菲還在等他。她因憂慮而皺眉。鄉紳拉裴撲倒在爐火前的扶手椅上。當他喘過氣來,他告訴她發生了什麼事。

    「你確定你全說了嗎?」當他說完時,她問「還有別的嗎?」

    「怎麼啦?好吧!讓我想想看。」鄉紳說「在那邪惡的生物喝了最後一桶啤酒之後,牠唱了一首歌。」

    「然後呢?」達菲懇求地說。

    鄉紳想了一想。「我想牠是這樣唱的:

    “明天!明天!就是明天!
       我要帶走她!我要帶走她!我要帶她離開!
       讓她痛哭,讓她大叫,讓她乞求,讓她禱告—
       她將不會猜到我的名字是…”」
    「是什麼?」達菲大叫。
    「…是…噢,我想它是T開頭,想到了,是Tarraway! 她將不會猜到我的名字是Tarraway!」



    然後,達菲就大笑,而她的笑聲也讓鄉紳大笑,他們笑到他們再也笑不出來,然後,他們去睡覺。

    *   *   *

    翌日,當惡魔出現在閣樓時,達菲正等著牠的到來。
    「親愛的達菲,時間到」牠說。牠的眼睛不再斜視,牠們在轉動著。而且牠的尾巴也在轉動著。

    「要我猜猜你的名字嗎?」達菲說。

    「當然。最後一次機會—然後,你將屬於我。」惡魔回答,牠舉高牠的尾巴,然後旋轉著。

    「Tarraway!」達菲大叫。「Tarraway,Tarraway!」

    惡魔失望地大吼大叫。「那不是猜的!是有人告訴你的!」牠跺腳。「是有人告訴你的!」 牠再度跺腳。「是有人告訴你的!」牠第三次跺腳,當牠這麼做時,火光一閃,一縷煙出現,牠消失了。同時,惡魔所編織的衣服全部變成灰燼了。

    *   *   *

    當這事發生時,鄉紳拉裴正在沼澤地。那天非常冷,寒風刺骨。霎那間,襪子從他的腳掉落,手工編織品從他的背掉落,除了他的帽子和鞋子,他什麼也沒穿地回家了。

    當他回到家時,老瓊正在打掃房子內外的一堆灰燼,而達菲跟在她的後面大聲地宣告。「全是我的傑作!全化為煙!我發誓我再也不要編織了!」


    而且,她從來沒做過。

    【相關資訊】

    *  改編自格林童話的Rumpelstiltskin。

    *   遠流出版社曾出版《爛皮兒踩高蹻皮兒》(Rumpelstiltskin)。

    *   原來Rumpelstiltskin是一名出現在格林童話故事中的小矮人。

    那則故事內容是:一位愛炫耀的老農夫誇口說他的女兒能夠將稻草紡成金線,國王知道後,派人將老農夫的女兒帶進宮中關在塔裡,命她在三天的時間內將塔內的稻草織成金線,否則她的父親小命不保。

      可憐的女孩兒正一籌莫展時,一位小矮人突然出現,宣稱願意幫助女孩兒,但要有交換條件。第一天,小矮人拿走了女孩的戒指;第二天,小矮人拿走了女孩的項鍊;到了第三天,女孩已經一無所有,小矮人於是開出條件,只要女孩把她的第一胎小孩給他,他就幫忙。女孩在情急之下只好答應。

          貪心的國王看到稻草都變成了黃金,釋放了老農夫,然後開心的娶了老農夫的女兒當皇后。但就在皇后生出第一個小嬰兒時,小矮人出現了。皇后願意付出所有的財富,只求小矮人放過她的心肝寶貝。小矮人於是說,若皇后能在三天內猜出他的姓名,就放過小孩一馬。在連猜兩次都錯了之後,幸好一名僕人聽見小矮人唱的歌中有他的名字,皇后才得以答對而化解危機。氣急敗壞的小矮人據說是踩破了地板才揚長而去。

    該歌曲一段的原文是:

    Today I brew, today I bake
    Tomorrow the Queen's own child I take
    This guessing-game she'll never win
    For my name is Rumpelstiltskin



    【故事迴響】

    有一天我把這故事用口述的方式講給乃誠和乃嘉聽。講完故事之後,我和乃誠、乃嘉閒聊,他們對故事的內容有些好玩的看法,紀錄如下:

    *   乃嘉覺得老管家是萬事通。因為她知道很多事情,包括小惡魔和巫婆住在哪裡,還有他覺得那隻兔子應該也是老管家安排的。要引誘Lovel進入洞穴。

    *   乃嘉覺得多虧Lovel很勇敢,敢進去洞穴,不然,就聽不到惡魔唱的歌了。

    *   乃嘉覺得兔子應該是被施了魔法,他一直問我兔子的原形是什麼?乃嘉為什麼認為兔子被施魔法,是因為那是老管家安排的,不然,兔子不會乖乖照做,引Lovel進入洞穴。

    *   乃誠則認為兔子Lovel進入洞穴,那是剛剛好,恰恰好,不是什麼刻意安排的。

    *   乃誠關心兔子後續的發展,兔子在洞穴裡有遇到巫婆嗎?兔子在洞穴裡有遇到小惡魔嗎?如果兔子在洞穴裡,遇到小惡魔,那又會怎麼樣?

    *   乃嘉覺得Lovel能平安跑回家,是因為Lovel在洞穴裡有助跑,所以他可以跑跑跑,跳出洞穴,但是巫婆和小惡魔因為沒有助跑,所以沒有跳出洞穴,後來就放棄追Lovel了。

    *   乃誠則認為故事中的巫婆,其實原本都是人類,小男孩或是小女孩,因為他們猜不到惡魔的名字,所以就被惡魔變成巫婆。

    *   乃嘉說他知道啤酒的作用是什麼了,就是要把惡魔和巫婆灌醉,可是老管家她自己沒喝,所以不會醉。

    *   乃嘉說他不喜歡後來惡魔織的衣服全被成灰,這樣,Lovel就全身光溜溜的。他希望惡魔織的衣服不會變成灰,這樣Lovel才不會冷。

    *   乃嘉說好心有好報。壞心有壞報。因為惡魔把牠織的衣服全部被成灰,這樣,惡魔自己的衣服還有巫婆的衣服,也會變成灰,牠們就也都光溜溜的。

    *   乃誠覺得故事的後來應該有人來把被施魔法的巫婆變回原來的樣子。把她們救出來。

    *   乃誠以為這故事是我編的,他覺得我應該會忘記。我說,三年後,我要問問他還記不記得這故事,還記不記得惡魔的名字,他說那這三年,我要幫他寫故事,因為惡魔是先幫助Duffy三年,然後,才請她猜謎。

    *   乃誠覺得惡魔的名字應該長一點,古怪一點,這樣,別人才猜不到,惡魔才會贏。

    *   乃誠覺得為什麼惡魔要給Duffy三年的時間,因為三年很久,Duffy就會忘記這件事,到時候,惡魔就說時間到,這樣Duffy就來不及想名字了。

  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 12:12:14 使用道具

    【故事內容】


    在一個復活節的清晨。天還未亮,孩子們在小紅色房子裡熟睡著,除了公雞之外,動物們也安靜地待在紅色大穀倉裡。


    突然間,公雞抬頭挺胸像吹號角般地啼叫著。


    「咕…咕…咕…! 」公雞喔喔啼。然後,太陽爬到紅山丘。第三次的啼叫把凱蒂吵醒了,然後凱蒂叫卡爾起床。

    「卡爾,快起床!或許我們會看到復活節兔子帶來雞蛋!」


    凱蒂和卡爾踮腳尖走過地板到窗戶邊,然後推開百葉窗。戶外的空氣聞起來多麼的香啊!花園看起來多麼地可愛怡人啊!


    凱蒂說「兔子還沒來!你看,我為牠在草坪上擺了許多的花辦,牠都還沒吃呢!」


    *   *   *


    卡爾笑著說「我才不相信復活節兔子會吃花瓣呢!如果你希望兔子來,你要這樣吹口哨。」


    凱蒂說「噓!奶奶說除非到了獵蛋遊戲的時間,我們可別吵醒堂兄弟姊妹。」


    卡爾說「但是,如果復活節兔子沒有帶蛋來,那麼根本就不會有獵蛋遊戲。」他再次吹了一下口哨,比剛剛大聲一點。他希望在隔壁房間的堂兄弟姊妹可以聽見然後就起床。這樣,他們也就可以看見兔子帶蛋來。


    卡爾和凱蒂靠向窗外。早晨充滿各種聲響。小鳥啾啾叫、牛哞哞叫、馬嘶嘶鳴、豬呼嚕呼嚕叫、鵝咕咕叫、母雞咯咯叫。教堂的鐘聲從村莊傳過山丘。但是,復活節兔子還是沒來。雖然一度從紫丁香樹叢裡傳來窸窣窸窣的聲音,不過,那只是一隻貓咪。


    凱蒂說「卡爾,請再吹一次口哨。」這一次,卡爾使盡全力吹口哨。突然間,凱蒂把手放在嘴巴上。「噓!卡爾。兔子來了!在花園裡!牠正在吃花瓣。」


    *   *   *


    孩子們屏息靜待。兔子快活地在花床跳躍、在樹叢裡鑽地道!最後,兔子消逝在穀倉的後方。


    「凱蒂快來!」卡爾說「我們把每一個小孩叫醒吧!」他跑到大廳,大叫「蘇茜! 路克! 強尼! 阿波羅尼亞!兔子已經來了。」


    過幾分鐘,所有的小孩都已經穿好衣服來到穀倉這裡。獵蛋行動開始啦!奶奶站在廚房門口微笑著。到底哪個孩子會因為找到最多的蛋而得到大獎呢?她很確定,一定不會是卡爾和凱蒂,因為這是他們第一次參加獵蛋活動。其他幾個孫兒和孫女們,每年的復活節都會到小紅房子來。


    起初,凱蒂和卡爾認為獵彩蛋會是全世界最好玩的遊戲。不過,卻都是由他們的堂兄弟姊妹找到漂亮的蛋。凱蒂和卡爾不知道到底要到哪裡找蛋。誰會知道兔子會把蛋留在飼料槽或是飲水槽或是秣草棚的上方呢?


    *   *   *


    在花園裡,找蛋變得更困難了。彩蛋看起來和漂亮的花好像。不過,卡爾最後在木蘭花上發現了一窩有3顆蛋的鳥巢。現在,只剩下凱蒂一個人一顆蛋也沒找到。


    在廚房裡,獵蛋行動全面展開了。凱蒂確信她能在廚房裡找到蛋。但是,這裡也一樣,兔子把蛋留在最奇怪的地方—在鬧鐘盒裡、在蛋糕切割機裡、甚至是在奶油製造機裡。


    凱蒂開始繞圈圈跑,好似一隻跳華爾茲的老鼠。只要她能找到一顆蛋!小阿波羅尼亞已經找到一顆蛋,並且把它吃掉了。


    「耶!我又找到一顆蛋了!」卡爾大叫,他從樓梯的壁櫥裡跑出來。「我找到最多!」


    「不!我最多」路克說。他從茶壺裡拿出一顆紫色的蛋「我有5顆。」


    在廚房裡繞圈圈跑的凱蒂,現在只想趕快跑去躲起來。她覺得自己很蠢。那時,她剛好看到閣樓的樓梯,她想也許復活節兔子為她把蛋留在閣樓上。凱蒂開始爬上那吱吱作響的樓梯。


    *   *   *


    那間大閣樓又黑又寂寥。凱蒂有一點害怕。一會兒之後,似乎沒那麼黑暗了,她可以看到更遠的角落了。橫過光線的是一隻忙著織蜘蛛網的蜘蛛。
    角落上的書架上有什麼呢?一個盒子?看起來很像是放帽子的盒子。凱蒂踮起腳尖走過有灰塵的地板。復活節兔子會把蛋留在一個舊的帽子的盒子裡嗎?不,當然不會。她好蠢啊!


    她爬到櫃子上,把帽子的盒子打開。蛋在裡面—所有的蛋全都被整整齊齊地包裝著,放在一個舊的棕灰色帽子!看起來這些蛋已經被放在這裡好久了。凱蒂小心翼翼地把這些蛋拿出來—一、二、三、四、五、六。


    多漂亮啊!蛋上面有圖畫耶!凱蒂拿著滿帽子的蛋,慢慢地走下樓。復活節兔子畢竟沒忘記她。她很確定她會贏得大獎。


    *   *   *


    但是卡爾在廚房裡的桌子上發現一大堆的蛋。他非常的興奮。


    「我發現12顆蛋!我贏了!我贏了!」


    「我發現—6顆」凱蒂說,她把滿帽子的蛋放在卡爾的蛋的旁邊。


    奶奶停止鋪早餐的桌巾,她的眼睛瞪得又大又圓。


    「為什麼我會忘記那些蛋呢!凱蒂,我很開心你找到它們。現在宣布得獎的人。卡爾贏得找到最多蛋的獎,而凱蒂則贏得找到最漂亮的蛋的獎。」


    奶奶給他們一人一個兔子餅乾,而它的中間有一顆蛋。


    現在是吃早餐的時間了。小孩子們開始把蛋敲破,並且開始吃他們找到的蛋。奶奶帶來一大壺的牛奶,凱蒂和卡爾則和其他的小孩子們一起分享他們的兔子餅乾。


    「讓我們來吃凱蒂在閣樓裡發現的蛋吧!」小阿波羅尼亞還是很餓。


    「不—不—不—不—不—」奶奶說,「好主意!只是它們裡面都是中空的。」


    *   *   *


    奶奶坐下,把蛋抱在膝上。「當我是小女孩時,我就在這個廚房裡畫這些蛋。經過這麼多年,它們變得這麼漂亮。現在,你們可以一人選一顆蛋,好好收藏起來。」


    卡爾先選,他挑選的是上面彩繪著一匹奔騰的馬。凱蒂挑選的是枝頭上的有一隻可愛小鳥的圖樣。


    凱蒂拿起她的蛋,仔細地瞧一瞧。她一邊轉著蛋一邊看著美麗的圖案。


    *   *   *


    蘇茜,路克,和強尼每一個人都選一顆蛋。現在帽子裡只剩下一顆蛋了。
    「為什麼這顆蛋上面有字母A呢?」奶奶說,「A是給阿波羅尼亞的。」
    阿波羅尼亞拿著蛋。「它很漂亮。」她說。「但是如果它能吃那就更好了。」
    小孩子們把他們的蛋放在靠窗的座位上,排成一排。「現在,我們能拿它們做什麼呢?」小孩子們問。


    「我們什麼也不做。」凱蒂說「它們是如此美麗,我們只要好好地看著它們就好。」


    奶奶什麼也沒說。她披上圍巾,走到廚房門口。幾分鐘後,她帶回一棵小樹。她把樹固定好,讓它穩穩地站在餐桌上。接著,她把每一顆漂亮的蛋穿上線,然後把它們掛在樹上。


    「好奇妙喔!它變成復活節彩蛋樹了!」凱蒂說。


    「復活節彩蛋樹!復活節彩蛋樹!」小孩子們繞著樹唱歌和跳舞。


    它是一棵可愛的樹,只是它好小一棵。


    突然,卡爾靜靜地站著。「奶奶」他說,「請教我們如何畫彩蛋,這樣我們就可以有一棵比較大的樹了。」


    「好啊!當然!」奶奶說,「這是明天的第一件事。今天,我們要過復活節。」


    *   *   *


    隔天早晨,小孩子們下樓時,發現奶奶爐火上的鍋子裡正在染蛋。他們很快地吃完早餐,因為他們迫不急待要學習如何畫出鮮艷華麗的彩蛋了。


    還不到彩繪蛋的階段。奶奶說男孩子們要用口袋裡的小刀來設計蛋上的圖案。奶奶拿出一些紙,把她所記得的圖案畫出來。每個圖案有一個名字—『明亮晨星』、『高山的鹿』、『和平鴿』、『石榴樹』、『吹號角的公雞』。


    「喔!奶奶,畫吹號角的公雞!」孩子們懇求。於是奶奶畫一隻吹著號角的俊俏公雞。


    所有的孩子都會畫彩蛋了。即便是最小的阿波羅尼亞,也會畫『明亮晨星』。不久,桌子上就因為有這些彩蛋而變得像花園一樣漂亮。
    現在,他們有足夠的彩蛋來裝飾一棵大樹了。


    *   *   *


    「讓我們立刻去找一棵大樹來!」卡爾說。


    卡爾和路克以及強尼去樹林,他們帶回來一棵年輕的白樺樹。它很大,所以必須立在地上。孩子們修剪樹枝,並且拿他們彩繪的彩蛋和染色的蛋來裝飾這棵樹。蘇茜和阿波羅尼亞在小樹枝上掛上小籃子。在樹的下方,奶奶放了許多她剛從爐子裡拿出來的兔子餅乾。


    凱蒂把她在閣樓找到的彩蛋也掛在樹上。奶奶說,要不是她找到這些蛋,現在也不會有復活節彩蛋樹。當凱蒂把有著可愛小鳥圖案的彩蛋掛在最高的樹尖時,她感到很驕傲。


    「好美麗的一棵樹!」凱蒂說「我希望世界每一個人都能看到它。」


    「是的!」奶奶說「它讓人們感覺到春天來到這房子了。我們必須為它辦一個派對。」


    所以奶奶為這棵樹辦了一個派對。所有農場裡的孩子都被邀請來。


    「彩蛋樹!」他們說「我們從來沒有看過樹枝上長著蛋的樹!」


    孩子們回家後告訴他們的爸爸和媽媽。爸爸和媽媽們都來看小紅房子裡的這棵奇妙的樹。


    *   *   *


    「明年的復活節,我們會有一棵更大棵的樹」凱蒂說。


    「一棵非常大棵的樹」卡爾說。


    隔年,孩子們在復活節的前一周開始準備修剪和裝飾彩蛋樹。這一次,這樹高到碰到天花板。當陽光照到樹時,整顆樹看起來就像是彩虹。凱蒂希望世界上的每一個人都能看到他們可愛的樹。


    「因為地方太擁擠的關係!」站在窗戶邊的奶奶說,「在馬路上的那些人是誰呢?」


    他們是聽到這棵奇妙彩蛋樹的村民。有越來越多的人來看這棵樹,越來越多,越來越多,越來越多。他們有的從近處來,有的從遠方來。還有些人是從大城市來的。小紅房子越來越出名。


    四處各地來的孩子們帶來許多的禮物—復活節玩具、明亮的籃子以及彩繪的木頭蛋。


    *   *   *


    「謝謝你們讓我們看這棵樹」訪客說。「現在我們要回家去做我們自己的復活節彩蛋樹。」


    奶奶看起來很開心。「這樣很棒!」她說「沒別的東西能像復活節彩蛋樹那樣,將春天帶進屋子裡來。祝你們大家復活節快樂!」


    當所有的訪客都離開時,小紅房子顯得格外安靜。孩子們坐在地上,玩著散布在樹下方的禮物。突然,凱蒂跑向奶奶,並且抱住奶奶。


    「噢!奶奶!」她說「世上的每一個人都來看我們的彩蛋樹,不是嗎?」
    奶奶微笑著。「每個人都會這麼想。看看這地板」她說。她拿起掃帚開始掃地。明天是復活節,房子要乾乾淨淨的才好。


    凱蒂跑出戶外,她摘了花園裡的花。她把花瓣撕開放在青草地上,給復活節的兔子當早餐。她永遠不會忘記復活節兔子的,因為復活節兔子並沒有忘記她。


    【作者介紹】


    《THE EGG TREE》的 Milhous, Katherine  創作的。


    Milhous, Katherine 是1894年11月27日在美國的美國賓夕法尼亞州的費城出生,卒於1977年12月5日。享年85歲。她家是貴格教派的家庭。她們住在印刷產業發達的費城。後來她們移居美國的紐澤西。相較於繁榮的費城,她為紐澤西缺乏文化感到沮喪。


    她在紐澤西鮮少看到很棒的藝術作品或是聽到好聽的音樂,因此,她決定到 Pennsylvania Academy of Fine Arts and the Pennsylvania Museum of Industrial Art 的藝術學校上課。


    因為在New Jersey這段時期,她缺乏藝術的浸潤和陶冶,所以 Milhous 花許多時間在藝術創作上。她爭取獎學金去參加各式各樣的藝術活動。例如:她爭取到 Cresson traveling school的贊助去留學。為了賺取更多的留學費用,她利用夜晚從事報紙插畫的工作。儘管她到海外留學,她仍心繫費城,返國後,她一直在費城工作。


    她的第一本插畫是和 Alice Dalgliesh合作完成的。1940年,她的第一本書 《Lovina》上市。她的第一本童書《Herodia, the Lovely Puppet》在1951年出版。她對費城的熱愛、費城豐富的文化遺產以及她的Dutch背景,都在她的書中扮演著重要的角色。


    她最著名的繪本《The Egg Tree》,畫的就是 Pennsylvania的荷蘭家庭以及他們莊嚴華麗的復活節慶的活動。這本書是她最喜愛描繪的家居生活之一。在二次大戰期間,她持續她的創作。


    在1951年,她以《The Egg Tree》得到凱迪克金牌獎。她使用明亮的蛋彩畫讓書呈現大膽的邊界和充滿活力的頁面。


    In 1951, Milhous was awarded the Caldecott Medal for a picture book for The Egg Tree. Her use of bright tempera paints brought to life the bold borders and vibrant pages of the book. Milhous also used the traditional Pennsylvania Dutch hex designs in the colorful children’s book.


    Pennsylvania Dutch 指的是美國德裔賓夕法尼亞州人
  • ccoo

    2011-3-22 12:12:24 使用道具

    和孩子读故事的过程描写得真好。孩子的想法总有很独特的地方。
  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 12:14:16 使用道具

    在石南花叢裡有一個很小的房子—

    有一間大的房間和一間小的房間—

    Lachie MacLachlan 和他的好太太

    和十個孩子住在一起

    「有暖爐的火溫暖我,而且鍋子裡有麥片粥可以分享」

    Lachie說「天氣如此寒冷,所以我和我太太和我的十個孩子

    會把我們有的一切分享出去」



    *  *  *



    所以他向每一個經過他家的旅人招手

    Lachie MacLachlan說「還有許多的空間

    噢,快請進!還有多一個人的空間,

    永遠還有多一個人的空間」





    *  *  *



    焊鍋匠先來,再來的是裁縫師

    帶著線和繩索的水手也來了;

    傭兵和頭頂著裝滿魚的魚簍的少女;

    一個愛開玩笑的婦人和

    4 個泥煤切割工人從泥塘裡上來了;

    大聲叫嚷的吹笛人Rury

    和一個牧羊女帶著她的牧羊犬從山坡上下來了;





    *  *  *



    當他站在門前時,他招呼他們全部的人進來

    Lachie MacLachlan說「還有許多的空間

    噢,快請進!還有多一個人的空間,

    永遠還有多一個人的空間」



    *  *  *



    Rury的笛聲讓椽發出鈴鈴的聲響

    直到鬧鐘在書架上跳雙人舞

    他們全都在跳舞和唱歌

    小狗也自顧自地跳起舞來

    噢,牆壁們凸出又隆起

    牆壁們隆起又凸出

    從來沒有聽過如此的喧囂

    當村民們來到這小房子時

    他們歡笑和玩鬧





    *  *  *



    從這門到那門,他們充滿了整個房子

    但是Lachi大叫「還有許多的空間。

    剛剛好!但是還有多一個人的空間,

    永遠還有多一個人的空間」



    *  *  *



    那時椽拍手像是閃電聲響,

    當有大房間和小房間的小房子

    和它的牆壁和它的屋頂叮咚垮下來時,

    附近城鎮的村民紋風不動站著聽而且感到奇怪!



    那時焊鍋匠和裁縫師、

    帶著線和繩索的水手

    傭兵和頭頂著裝滿魚的魚簍的少女;

    一個愛開玩笑的婦人和

    4 個從泥塘裡上來的泥煤切割工人;



    *  *  *



    大聲喧囂的吹笛人Rury

    從山坡下來帶著機靈牧羊犬的牧羊女


    Lachie MacLachlan

    他的好太太

    和他們十個孩子

    他們又再度跌倒了!



    他們在房子的前面呆住了。

    「噢,Lachie」他們大叫「還有許多的空間」

    「但是遺憾的是沒有空間了,再也沒有空間了!」





    *  *  *



    他們在石楠花前痛哭好一會兒

    就像是抱怨不停的人悶悶不樂

    然後他們大聲喊說「停止說廢話!

    為了Lachie MacLachlan和

    他的太太和孩子,

    我們要蓋一間漂亮的新房子」



    他們新蓋的房子比舊的房子大二倍也寬二倍






    *  *  *



    然後,他們全部站在門前

    快樂地喊叫著「還有許多的空間。

    現在永遠還有多一個人的空間,

    永遠還有多一個人的空間!」







    * * * * * * * * * * * * * * *




          我覺得故事中的Mr. Lachie實在是太康凱了。很像聖經上說的:



          你們要給人、就必有給你們的.並且用十足的升斗、連搖帶按、上尖下流的、倒在你們懷裡.因為你們用甚麼量器量給人、也必用甚麼量器量給你們。(路加福音 第6章 : 第38節)



    Mr. Lachie 太康凱以至於來的人實在是太多,把他的房子給擠爆了,雖然,短暫地,許多的人抱怨,但是,很快地,他們就幫忙搭建一棟更新更寬敞的房子,當作是回愧。



          英文詩中,有押韻,唸起來很好聽。可惜,我翻譯中文的功力不夠,只是先把意思翻出來而已。


          這本繪本的人物和建築是沒有『輪廓線』的。每一個人物、髮型、帽子、服飾、陰影、布的質料、建築的屋頂等等,都是用橫的線條、直的線條、交叉的線條、斜的線條等等勾勒出身形和輪廓的。


          仔細對照圖和文,可以清楚看到哪一個是傭兵、哪一個是頭頂魚簍的少女、哪四個是從泥塘裡出來的泥炭切割工人、哪一個是吹風笛的人等等。


          我覺得這本書中最有趣的段落是




    Rury的笛聲讓椽發出鈴鈴的聲響

    直到鬧鐘在書架上跳雙人舞

    他們全都在跳舞和唱歌

    小狗也自顧自地跳起舞來

    噢,牆壁們凸出又隆起

    牆壁們隆起又凸出


    Rury's pipes set the rafters a-ringing
    Till the clock danced a reel on the shelf
    And they all fell to dancing and singing,
    And the little dog danced by himself.
    Och, the walls the bulged out and bulged in then,
    The walls they bulged in and out.





    看到這段文字,腦海浮出一幅動畫,屋子裡擠得滿滿的,以致於他們在屋子裡跳舞喧鬧時,屋子的牆壁好似有彈性又呈現飽和狀態,都被人群擠得胖胖的,膨脹而突出,從外面就可以猜測出人的身形等等的動態畫面。



    這是蘇格蘭的歌,原文裡頭有許多是蘇格蘭當地的用語,並不是美式英語的用法,這本書的最後『About The Story』的部份,有附上蘇格蘭用語和美式英語的對照。

  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 12:16:23 使用道具

    很久很久以前,一個寒冬的夜,風簌簌地吹,寒冷籠罩著小屋子。






    *   *   *

    屋子裡,Baboushka 正在打掃和擦拭並且把木頭加入暖爐裡。老婦人對她把一間貧乏的屋子打理地整齊舒適感到自豪。雪花飛舞、積雪很深。Baboushka的小屋讓她感到溫暖,她溫暖的暖爐是寒冷世界的中心。入夜之後,號角聲在風中響起。

    *   *   *

    一隊的旅客正慢慢靠近。走在隊伍前面的是拉著華麗雪橇的三匹白馬。雪橇內坐著三個男人。他們有健壯的身材,頭帶著珠寶皇冠,身穿紅色斗篷和貂皮。雪橇之後,有一群騎在馬背上的人,之後,跟著一群徒步走路的人。


    *   *   *

    隊伍停在Baboushka的小屋門前。Baboushka聽到敲門聲。當她打開門閂時,三位陌生人站在她門口。那貧窮的老婦人好奇地看著他們的華服、結凍的鬍子和他們仁慈溫柔的雙眼。他們是什麼人呢?像是回答她的疑問似的,其中一人微笑回答「我們跟著一顆明亮的星要到嬰孩誕生的地方。現在我們在雪地裡迷路了。」

    *   *   *

    「跟我們一起來,Baboushka。請幫助我們找到嬰孩,我們要送他禮物並且慶祝他的誕生」 Baboushka因寒冷顫抖,她在肩膀上緊緊地圍著一條披巾。「善良的先生,請進,來暖爐前會讓你們暖和一些。我尚未完成我白天的工作。而且,在這樣寒冷的夜晚外出,我會發抖。在早晨出發會比夜晚還恰當。今晚就在這裡休息,等黎明時,我就跟你們一起去。」

    *   *   *

    「我們沒有時間在此久留,Baboushka」陌生人回答。「如果你現在不能跟我們一起去,我們必須繼續我們的旅程。」他們轉身離開,消失在暴風雪中。

    *   *   *

    Baboushka回去繼續打掃和擦拭的工作。工作完畢,她坐下來,在暖爐前,吃起孤單的晚餐。爐火的溫暖暖到她心房。突然間,她為新生兒的誕生感到溫暖而喜樂。「這三位偉大的紳士啊!他們好似君王!」她大聲地說「他們找的一定不是普通的嬰孩。對了!我應該跟他們一起去!」去找這嬰孩並且送給他禮物是她心中強烈的渴望。這念頭在她心中熊熊燃起彷彿是蠟燭在黑暗中燃燒。

    *   *   *

    Baboushka 黎明之前就醒來,並且為旅程做好準備。在她的袋子裡,裝了一些價格不貴卻很珍貴的禮物。當白日來臨,她走到平靜的雪地中。老婦人跟著旅人的腳蹤行,但是大雪卻把他們的足跡掩蓋了。

    *   *   *

    停下來問一個人、問另一個人、再問一個人,她問「那三位在尋找一位嬰孩的君王往哪個方向走?」不論是老人還是小孩都無法回答她。Baboushka站著看孩子在雪地玩,小狗在她身邊吠叫和跳舞。但是她不能逗留,她必須趕路。

    *   *   *

    從一個村莊到另一個村莊,從這一家到那一戶,她問「你看過那嬰孩嗎?」但是她總是答案同樣的答案;沒人見過那嬰孩。 Baboushka四處去尋找嬰孩,但是從來沒有找著過。

    *   *   *

    據說,每一年到了嬰孩誕生的季節,Baboushka就帶著新希望,重新出發去尋找嬰孩。據說,每一年,小小孩等待Baboushka的到來。在平安夜裡,小小孩可以在她留下的不貴而珍貴的禮物裡,得到快樂。



    *************


    這本繪本故事是Russian流傳的故事。應該也可以當成是為什麼現在會有聖誕禮物的由來的故事。Baboushka是Russian中的老婦人的意思,就是歐巴桑啦。


    嬰孩在原文中是『Child』,雖然沒有在句首,但是仍然是大寫,指的應該就是『耶穌』。在中文的聖經故事中,也有三個東方的博士,跟著一個明亮的星,來尋找聖嬰耶穌的誕生之地,並且尋見了耶穌,致贈耶穌禮物的記載。


    這繪本故事似乎也應驗了聖經的一句話:當 趁 耶 和 華 可 尋 找 的 時 候 尋 找 他


    這繪本故事告訴我們還是要分清楚事情的輕重緩急。有些事,錯過了,就不再有了。是不是有時候,我們常忙碌於每日例行的事物之中,而錯失了一些機會呢?

  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 12:21:28 使用道具

    1959年凱迪克金牌獎《Chanticleer And  The Fox》
    蔡幸珍 2010.12.12




    故事內容】

          從前,有一個寡婦住在一個農舍裡,農舍附近有小樹林,農舍位在山谷處。這位寡婦就是我要告訴你的故事中的主角。從她的先生去世之後,她過著儉樸的生活。她細心地照料她和二位女兒的生活。



          *   *   *
    她只有三隻母豬,三頭牛和一隻名叫莫麗的綿羊。


    *   *   *
    她的臥室是充滿煤煙的,而她的廚房也是。她經常是吃很簡陋、很貧乏的餐點。她從來沒有因為吃太多而生病。她餐桌上的食物通常只有黑白二色—牛奶和黑麵包(這些食物倒是沒有短缺過)。因為她是牛奶場女工,所以有時候她會有烤培根或是一到二顆的雞蛋。


    *   *   *
    她有一個用樹枝條圍成籬笆的院子。院子裡有一隻名叫『Chanticleer』的公雞。牠的啼叫聲無人能比。牠的啼叫聲比教堂裡好聽的管風琴聲還令人愉悅,從牠休息之處傳來的啼叫聲比鬧鐘還值得人信賴。牠的雞冠比上好的紅珊瑚還豔紅,而且雞冠的造型好似城堡牆上的塔樓。牠的喙黑的像閃閃發亮的黑玉,牠的腳和腳趾像碧空那樣藍。牠的爪比茉莉花更白,而牠的羽毛像精金。



    *   *   *
    這隻公雞有七隻母雞。所有母雞的毛色都像這隻公雞那樣的漂亮。有最美麗的嗓音的母雞名叫『最美麗的少女Partlet』。她是非常有禮貌的、很謹慎的、和藹可親的以及友善的。說真的,她從七天大開始,她就把自己打理的很好,她也緊緊得著公雞的心。當太陽升起時,聽到牠們甜美的和聲是一件非常喜樂的事。有人說,在那些日子裡,野獸和小鳥都會說話和唱歌。



    *   *   *
    有一天,黎明時分,Chanticleer 坐在牠的棲木,牠的身邊圍著母雞。牠從喉嚨裡發出呻吟聲,就好像是男人的夢想遭遇困擾。當Partlet 聽到牠這樣的呻吟著時,牠感到害怕說:親愛的,什麼事讓你如此苦惱呢?

    牠回答說:夫人,我剛剛夢到我遇到危險。我夢到我在院子裡散步時,我看到有一隻像獵犬的野獸要抓我、要把我殺死。牠的皮毛介於黃色和紅色之間,牠的尾巴和雙耳的尖端是黑色的。牠的口鼻很小而牠的雙眼閃亮。我看到牠時害怕到快死掉,毋庸置疑的,這就是為什麼我呻吟的原因。


    「繼續」牠說「你真丟臉。你知道我不愛懦夫的!你沒有男人的心和鬍子嗎?快樂一點,先生,別害怕夢。」



    「謝謝你。Partlet夫人」牠說「謝謝你充滿智慧的建言。我真誠的說當我看到你美麗的臉和艷紅的雙眼,我的害怕全都消失。」

    *   *   *
    說了這番話,牠和牠的母雞們一起從牠的棲木上飛下來,因為現在是白天。牠咯咯叫要母雞們來吃牠在院子裡發現的穀粒。牠在牠的宮殿裡好像是王子也不再害怕了。當牠用牠的腳趾散步時,牠看起來像是獅子。牠很少踩在地上。



    Chanticleer,自豪地走著,旁邊跟著牠七個太太。牠注視著明亮的太陽。牠以一種快樂的聲音啼叫著「聽那快樂的小鳥歌唱著,新鮮美麗的花生長著,我的心充滿喜樂。」

    但是,一瞬間,牠遭遇悲慘的事。


    *   *   *
    一隻尖端是黑色的、充滿邪惡的狐狸已經在樹林裡住了三年。那一晚,牠闖入公雞和母雞們經常散步的院子裡。而且,狐狸安靜地躺在青草的床上直到那日中午。




    Partlet和牠的姊妹們,快樂地躺在沙地上沐浴,背向陽光,而公雞則比海裡的美人魚更喜樂地唱著歌。

    現在,事情發生了。當牠注視著青草地上的蝴蝶時,公雞看見狐狸低低地躺在那裡。牠一點也不想啼叫,只是小小聲地叫了一下「咯!咯!」,而且心裡開始害怕起來。


    *   *   *
    如果不是狐狸說「親愛的先生,哎呀,你要去哪裡嗎?你怕我嗎?我是你父親的朋友。我來這裡的原因是因為我想聽你唱歌。說真格的,你像天使一般有美妙的好聲音。你的父親大人—求主祝福牠的靈魂—和你謙恭的母親來到我家,給我極大的光榮。除了你之外,我沒聽過誰能在清晨唱出像你的父親那麼棒的聲音。你的父親為了讓聲音更大聲,牠閉起牠的雙眼,踮起腳尖、拉長牠纖細的脖子。現在,先生,為了慈悲的緣故,讓我們看看你是否能唱的跟妳的父親一樣那麼棒!」,牠早就立刻飛走了。




    *   *   *
    Chanticleer 開始撲打翅膀,以腳趾站的高高的,伸長牠的脖子,閉緊雙眼,大聲地啼叫著。狐狸立刻撲上去, 咬住公雞的喉嚨,把牠拖向樹林裡。

    哎呀!公雞飛離牠的棲木。唉呀!牠的太太沒有留意夢境。在一個星期五的日子裡,所有的麻煩都來了。



    *   *   *
    當在院子裡的母雞們看到Chanticleer被抓,牠們發出從未發出的尖叫聲。那個可憐的寡婦和她二個女兒聽到母雞淒慘的尖叫聲,她們立刻跑出門外。她們看到狐狸叼著公雞跑向樹林。「幫幫忙!幫幫忙!我慘啦!看,狐狸!」 她們尖叫,追著牠跑。





    *   *   *
    牛、綿羊、甚至是豬都被尖叫聲嚇得很害怕,也跟著在後頭跑。牠們跑的很急很辛苦,以至於牠們覺得牠們的心快爆開了。


    *   *   *
    鄰居的鴨子嘎嘎叫好似牠們快被宰殺了;他們的鵝因為害怕的緣故,飛過樹林;這些噪音如此可怕以至於蜜蜂傾巢而出。看起來好像是天將塌下來的樣子。


    *   *   *
    現在,良善的人啊,我請你們傾聽。



    在狐狸嘴裡的公雞無視於牠的畏懼,說「先生,如果我是你,上帝幫助我,我會說『回去吧!你們這些驕傲的農夫!我已經到了樹林邊了,公雞將留在這裡。不管你們要如何,我要把牠吃掉,而且不久就會實現。』」


    「的確」狐狸回答道「它即將發生。」當牠一開口說這些,公雞馬上機靈地逃離牠的嘴飛到高高的枝頭上。


    *   *   *
    當狐狸看到公雞飛走了,牠說「唉呀!喔!Chanticleer,唉呀!我給你一個壞印象。我抓住你,帶你離開院子裡,這件事可能令你感到害怕。但是,先生,我這樣做並不是出於惡意。請你下來,然後,我會告訴你我的用意。」

    「不」Chanticleer說「你和你的諂媚的話絕不再會讓我閉眼唱歌。因為當一個人需要看的時候,他卻閉起眼睛來,這樣的人,神不會讓他成功。

    「不」狐狸說「但是神為疏於自制應該安靜卻閒聊的人帶來壞運氣。


    「你看」當狐狸潛逃進樹林裡時,寡婦說「這就是相信諂媚話語的結果。



    隨後,她抱著她的家禽回到她山谷裡的院子。





    **************




    芭芭拉庫尼的畫風一向很優雅、美麗。


    故事中的茉莉綿羊,芭芭拉庫尼也精心為牠加上花環。倚著窗的女兒,神態也很優雅帶點淡淡的憂傷。就連母女三人的手形,公雞的雞爪,也格外的優美。


    就連母女三人去追狐狸時,那姿態也是非常優雅,媽媽還拉起裙襬。



    故事中描述的公雞,把牠的特徵一一描述,每一個部位的顏色用貴重的珊瑚、黑玉、精金來比喻來形容,非常地有質感~。


    多看這樣的繪本,讚美人或是描述事物時,會更有技巧。


    故事的中間,時不時,就有好像說故事的人跳出來與讀者說話的橋段,例如:『現在,良善的人啊,我請你們傾聽。』、『哎呀!公雞飛離牠的棲木。唉呀!牠的太太沒有留意夢境。在一個星期五的日子裡,所有的麻煩都來了。』。這也算是一種『後設』。


    故事的結尾之處,有公雞的領悟、狐狸的反省以及寡婦的勸世之言。

    公雞的領悟是再也不能聽諂媚的話,還有再也不要閉著眼睛唱歌了。
    狐狸的反省是牠應該保持安靜的。牠應該要有自制力的。
    寡婦的勸世之言是人不應該聽信諂媚的話。


    以前的故事,多半具有教育孩子的意味,所以在結局之處,會如此處理。


    這故事是改編自"The Canterbury Tales"中的“Nun's Priest's Tale”。(The Nonnes Preestes Tale of the Cok and the Hen, Chauntecleer and Pertelote) is one of The Canterbury Tales by the 14th century Middle English poet Geoffrey Chaucer.







    【一年級孩子的提問】





    到榮富103班講這故事給孩子聽時,孩子目不轉睛地聽著。時不時會跟著劇情,插上後續劇情如何發展的話。講完故事後,我說對這故事有疑問的小朋友可以提問。他們提出的問題如下:


    Q1:請問狐狸為什麼想吃公雞?(昱璇)


    Q2:『請問狐狸抓誰?』?(冠宇)


    Q3:那幾種動物加起來總共有幾個?(永馨)


    Q4:爸爸為什麼上天堂?(宥瑄)





    Q5:請問狐狸為什麼要張開嘴巴?(邦育)


    Q6:請問狐狸下次要抓誰來吃?(宗修)


    Q7:狐狸怎麼從籬笆闖進來?(冠霆)


    Q8:請問公雞夢到什麼夢?(安琪)





    Q9:請問狐狸做錯什麼事?(榮陞)


    Q10:為什麼狐狸會醒過來?(燿安)


    Q11:請問狐狸住在籬笆外幾年?(佳謙)


    Q12:請問公雞為什麼跑到樹枝上?(芯怡)





    其實,小朋友還有許多的問題想問,不過,已經寫滿一黑板了。








    在問問題的過程中,有好些個小朋友把狐狸講成野狼。在講故事的過程中,也有小朋友一直認為繪本中的那隻動物長的比較像野狼,而不是狐狸。



    耀安問問題時,他提到是公雞踩到狐狸嗎?他想知道剛剛故事講狐狸在睡覺時,為什麼公雞追著蝴蝶時,狐狸是醒著的?他問這問題之後,我說燿安問的很好,剛剛講的故事的確是沒有講到狐狸為什麼會醒來。





    小朋友問的問題有些是封閉性問題,有些是開放性問題,有些是邏輯推理方面的問題。


    封閉性問題是故事中可以找到答案的。譬如:冠宇問到『請問狐狸抓誰?』, 佳謙問到『 請問狐狸住在籬笆外幾年?』是在故事中就可以找到答案的。永馨問到『那幾種動物加起來總共有幾個?』也比較像是封閉性問題,不過,因為有成群的蜜蜂出現,所以,這問題的答案並不是有一個明確的數字。



    開放性的問題比較是故事中沒有清楚交代的部份。譬如:宥瑄問『爸爸為什麼上天堂?』,宗修問到『請問狐狸下次要抓誰來吃?』,昱璇問到『請問狐狸為什麼想吃公雞?』等等,可以透過討論又衍生出新的故事枝節出來。


    邏輯性問題是從故事的情節發展,可以推出答案的。譬如:榮陞問的『請問狐狸做錯什麼事?』, 芯怡問的『請問公雞為什麼跑到樹枝上?』。








    我覺得光是提問這件事,我就看到孩子的進步。過去,孩子比較會問故事中的主角叫什麼名字、主角有幾個孩子、主角養什麼動物等等,這種簡單的問題。而今天,孩子問邏輯性問題和開放性問題的題目的比率變高了。



    我在提問的過程,有鼓勵他們發問跟故事情節有關,可是在故事中找不到答案的問題也可以問。如果,有人覺得某人問的問題太簡單,我也會請他問問看有什麼比較難的問題。



    基本上,只要是孩子提出問題,我就會鼓勵他,說他很棒!遇到開放性的問題,我也會鼓勵他問了一個好問題。我覺得孩子喜歡被稱讚!也喜歡自己的提問被寫在黑板上。



    當一個問題被提出來時,我會寫在黑板上,這時,小朋友就會主動回答。



    我們才剛開始幾次用這種提問的方式。目前,進行到收集問題,可是比較少有機會和時間再深入討論下去。因為晨光時間只有40分鐘。我大概花20分鐘講完故事,又花20分鐘收集問題。我想我會先以這樣的方式,持續幾次,讓孩子有機會練習問問題。之後,我會嘗試大約問到5 或 6 個問題之後,就進入討論,或是,嘗試問一個問題,一邊討論。









    這篇文章獲選刊登在兒童哲學月刊2011年2月號。




  • fate811

    2011-3-22 12:23:57 使用道具

    这书楼主买了?中文还是英文?
  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 12:24:12 使用道具

    1956年凱迪克金牌獎《Frog Went A-Courtin’》(青蛙求婚記)
    1956年凱迪克金牌獎《Frog Went A-Courtin’》
    蔡幸珍 2010.12.12





    【故事內容】


    青蛙求婚,牠騎馬去
    佩劍和手槍牠隨身攜


    當騎上牠高高的坐騎
    牠的靴子黑亮如黑玉

    牠騎到老鼠的走廊,
    那裡牠極盡溫柔地呼叫:
    “噢,老鼠小姐,你在裡面嗎?”
    “是的,善良的青蛙,我坐著紡紗。”


    *  *  *  


    牠把老鼠Mousie  抱到牠的膝上,
    “老鼠小姐,請你嫁給我?”
    “沒有我叔叔Rat的同意,
    我連嫁總統都不願意。”


    那時,叔叔Rat剛好回家,
    “我離開後,誰來過家裡呢?”
    “很英俊瀟灑時髦的紳士”她說,
    “牠說牠想和我結婚。”


    “婚宴將會在哪裡呢?”
    “從這路走到那邊的中空樹”
    “婚宴將會吃什麼呢?”
    “三顆青豆和一粒黑眼豌豆”


    “誰來製作新娘禮服呢?”
    “南瓜城裡的老婦人Rat”
    然後,叔叔Rat才同意,
    這就是婚禮進行的方式。


    第一個來的是小白蛾,
    牠來展開鋪好桌巾。
    下一個來的是一隻黑色的大瓢蟲,
    在牠背上的是蘋果汁桶。


    接著來的是浣熊先生,
    牠揮舞著一根銀湯匙。
    藉著來的是有班點的蛇,
    經過結婚蛋糕旁。


    接著來的是大黃蜂
    五絃琴扣在牠膝上
    接著來的是靈巧的跳蚤
    牠與大黃蜂跳起吉格舞


    接著來的是老灰鵝
    牠拿著牠的小提琴
    接著來的是二隻小螞蟻


    就定位來跳舞
    接著來的是小蒼蠅


    牠吃光婚禮的派
    接著來的是小雞


    牠吃太多,這讓牠生病
    最晚來的是湯姆貓
    牠說:我要來阻止這一切!


    青蛙和老鼠牠們去巴黎
    而這就是羅曼史故事的結局
    青蛙的轡頭和馬鞍放在架上
    如果你要聽更多,你得自己唱!


    這本繪本的畫家很用心,幫每一隻動物裝扮的很時髦。


    我講這故事給乃誠和乃嘉聽,他們聽完後的第一個問題問的就是『青蛙和老鼠結婚,那會生下什麼樣的小孩呢?』


  • fate811

    2011-3-22 12:25:44 使用道具

    一直很迷恋凯迪克,楼主买了吗?
  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 12:25:49 使用道具

    1952年凱迪克金牌獎:《Finders Keepers》(誰找到誰的)
             
    1952年凱迪克金牌獎:《Finders Keepers》
    蔡幸珍  2010.12. 10









          兩隻狗在院裡一起挖骨頭,好不容易總算讓牠們挖到一根了骨頭,一隻狗說:我先看到的!另一隻狗說:是我先拿到的!骨頭到底是屬於誰的呢?









         《Finders Keepers》是William  Lipkind(1904~1974)
    和Nicolas  Mordvinoff (1911~1973)諸多共同創作的作品之一。他們決定以 Will 和 Nicolas 的筆名發表作品。











    【故事內容】







          有二隻狗在院子裡挖骨頭。臉上有白色的斑點的狗名叫Nap,而尾巴上有白色斑點的狗名叫Winkle。牠們一直挖一直挖,終於挖到一根骨頭。



          Nap:骨頭是我的。我先看到的!
          Winkle:是我的,我先拿到的!







          牠們去問農夫,請農夫仲裁。農夫要求牠們先幫忙他把被爛泥巴困住的馬車拉出來,當農夫的問題解決後,農夫賞了牠們一把乾草就離開了。







          牠們又去問山羊,到底誰可以擁有那骨頭,但是山羊也要求先讓牠吃一些乾草之後再說,等山羊吃完乾草,山羊說:我可以給你們比骨頭更棒的東西,就是一個忠告『別追山羊,除非你們的牙齒比山羊的角還尖銳!』







          Nap和Winkle決定把牠們的骨頭埋起來,然後去找路上的行人幫忙。那路人剛學會理髮,聽到牠們的詢問,他請這二隻狗先讓他試試身手。理完髮之後,二隻狗要他仲裁,他卻說:誰在乎骨頭?頭髮乾淨整齊比吃肉還重要。







          Nap和Winkle又去問一隻大狗,大狗說:你得先讓我看看骨頭長怎麼樣。牠們帶大狗去看骨頭,不料,大狗卻一口咬住骨頭跑走了,Nap 和Winkle 拼命地追,一個攻擊大狗的頭,一個攻擊牠的尾巴,直到大狗放棄骨頭逃跑了。







          現在Nap和Winkle 一起嚼骨頭。二人沒有任何的抱怨和爭執。









    【繪本賞析】







    ◎第一書名頁







    第一書名頁一開始就把主角二隻狗畫出來。嘴巴上有白點的是Nap,另一隻尾巴上有白點的是Winkle。牠們各自伸出一隻腳壓著骨頭,意味著那是我的,那姿態和小孩子伸手占住玩具的企圖心是一模一樣的。而二隻狗的眼睛,一隻看向左邊,一隻看向右邊,彷彿在尋找附近可以幫助牠之人。



    ◎暗藏玄機的書名頁






    看過整本繪本,再回顧書名頁,會發現原來整個故事和祕密全藏在這一頁裡。這一頁的底色是用黑色的,再以白色的線條勾勒出故事中的人物角色。大面積黑色的底,讓人感覺的一股神秘詭譎的氛圍。而農夫的眼神、山羊的眼神、馬的眼神有點飄向一邊,感覺上不太誠懇。



    書名《Finders Keepers》用醒目的紅色寫在一根超大的骨頭。作者很好心地賜給這二隻有點笨又有點老實的狗一根超大的骨頭。






    剛學成的理髮師拿把剪刀,抓一把山羊的鬍鬚,作勢要剪掉山羊的鬍鬚,山羊瞪大眼睛、張大口,訝異地看著理髮師。可以把它想成是理髮師一遇到對象,就想大展身手,但也可以看成是作者給山羊的一點點小小的懲罰。因為山羊吃光了乾草卻沒認真幫狗解決問題。







    農夫的手指向上指向《Finders Keepers》,二隻狗也抬著《Finders Keepers》的骨頭,似乎暗示答案就是『Finders Keepers』。

    很妙的是這『Finders Keepers』可以算是故事的答案也不算是答案而是故事的本身。







    在這些角色中,二隻狗、農夫、馬、大狗、山羊和理髮師,畫家以黃色線條畫二隻狗的身形以及皮毛,而其他的角色是以白色線條為主,似乎又藉著線條顏色的不同區分出二種不同戲份的角色。







    ◎線條簡潔、配色簡單、大膽、搶眼



    整本繪本只有土黃色、紅色、黑色、白色四個顏色而已。線條簡單。





    看完這本繪本,我想問下列的問題:







    【問題】



    Q1:為什麼農夫、山羊、理髮師都不幫忙仲裁呢?是因為這問題很難嗎?



    Q2:為什麼這本繪本會得到凱迪克金牌獎?



    Q3:二隻狗為什麼一而再、再而三地受騙呢?怎麼樣才不會上別人的當呢?



    Q4:請別人幫忙以先,要先幫忙別人嗎?



    Q5:為什麼當農夫和山羊還有理髮師沒有幫二隻狗仲裁時,二隻狗就輕易放棄而選擇尋求其他人的幫助呢?



    Q6:二隻狗有更好的方式來解決他們的問題嗎?



    Q7:骨頭怎麼分才公平?骨頭到底是誰的?



    Q8:圖像中,有些是大色塊,有些是留白,運用大色塊或是留白有沒有什麼原則?



    Q9:二個小孩吵架,大人不介入真的比較好嗎?



    Q10:人真的要等到差點失去,才會珍惜嗎?



    Q11:如果二隻狗來找你仲裁,你會怎麼處理呢?



    Q12:你覺得作者到底有沒有給這二隻狗答案?

  • fate811

    2011-3-22 12:26:22 使用道具

    似乎这是还没有引进哦
  • fate811

    2011-3-22 12:26:56 使用道具

    凯迪克我是真的喜欢,希望能收齐
  • fate811

    2011-3-22 12:27:26 使用道具

    这些书似乎都还没有引进
  • fate811

    2011-3-22 12:27:56 使用道具

    凯迪克是很好的,我想收金奖,可惜很多都不引进
  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 13:14:01 使用道具

    本帖最后由 tracylin2002hk 于 2011-3-22 13:55 编辑

    到榮富國小故事團分享凱迪克金牌獎作品(一)
    蔡幸珍 2011.2.24


          凱迪克金牌獎是美國繪本界的最高榮譽,所以我選擇和榮富國小的故事媽媽分享這些精彩的得獎繪本作品。





          在分享凱迪克的得獎作品之前,我先介紹《繪本棒棒堂》雜誌和林真美的《繪本之眼》。



    【新書介紹】


          這本《繪本棒棒堂》是我等待了近半年才等到的專業繪本雜誌(之前已經出版了19期,原是季刊,因為某些緣故,這期20期延後半年才出刊),非常開心在禮筑外文讀書會看到它的蹤影,只是一翻開,看到總編游佩芸的話,我的心又涼了半截,因為《繪本棒棒堂》要暫時停刊了。





          這一期的《繪本棒棒堂》用了36頁的篇幅介紹國寶級的圖畫書作家曹俊彥的大事記、作品、創作技法等等。季刊專題是介紹繪本的療癒藝術,另外也邀約楊茂秀老師談繪本中的兒童哲學以及宋佩老師談繪本中的線條藝術。除此之外,也介紹國內花蓮的凱風卡瑪童書店以及美國艾瑞卡爾藝術繪本博物館。



          在本期的雜誌內有紙上華文創作繪本以及翻譯繪本書展和數篇書評,讓讀者能知道最新的繪本資訊,也知道從不同的角度去賞析繪本,實在是一本超適合推薦給故事媽媽的繪本專業雜誌。


         《繪本之眼》則介紹了圖畫書的史前史,誕生和圖畫書的黃金期,也介紹這些時期的代表作品。除此之外,也特別介紹繪本界的重量級大人物:藍道夫.凱迪克、碧雅翠斯.波特以及莫里斯.桑達克,書中介紹了他們的生平故事、創作歷程、作品、賞析他們的作品,也指出他們對後世繪本創作家劃時代的影響之處以及圖畫書歷史的定位。





          書末也介紹故事解析的角度、繪本的語言以及圖與文的美味關係,讓喜愛繪本的大朋友和小朋友能更深入去了解繪本的豐富與美好。更多關於《繪本之眼》的內容介紹,請點選這裡


    【凱迪克獎】


          要談凱迪克獎,不能不了解凱迪克是哪一號人物,以及為什麼美國圖書館協會(ALA)要在1937年用凱迪克的名字設立繪本大獎呢?


          1878年,英國的雕刻大師和印刷師傅伊凡斯和沃爾特.克萊恩、凱特.格林威、藍道夫.凱迪克合作,一口氣推出五本品質佳、彩色印刷精美、價格便宜的繪本。沃爾特.克萊恩的畫工細膩繁複,凱特.格林威的畫中人物的服飾,常引起仕女們爭相訂做,引領時裝界的潮流,而藍道夫.凱迪克的作品,常反應出當時的社會生活,並且在圖文關係上有新的詮釋,讓文和圖發揮1加1大於2的效果。


         在林真美老師的《繪本之眼》一書中,她對凱迪克的作品的描述如下:


    我們幾乎可以說,是凱迪克『發明』了繪本這巧妙的形式。他靈活的創造出圖與文像音樂般的對位關係,並在主旋律與變奏的往來間,完成了一首又一首完整又扣人心弦的繪本曲目。尤其,凱迪克最擅長的,莫過於將孩子朗朗上口的童謠,變身為一則有頭有尾並充滿笑點與嘲諷的作品。他對文字總有獨到的解讀,而圖像的詮釋又往往為文本再添新的劇情。」(《繪本之眼》P.66)


        「繪本的『開山祖師』凱迪克早在其畢生所創作的繪本裡,藉由不同的文本,不同的安排,明白的為後繼者揭櫫了繪本的特質,以及文圖關係的諸多可能。」(《繪本之眼》P.62)


          從林真美老師所描述的藍道夫.凱迪克所創作的繪本風格,不難理解,為什麼她將藍道夫.凱迪克的繪本視為繪本誕生的原點,最主要的還是繪本當中的圖文關係的表現,藍道夫.凱迪克的繪本圖像不僅僅是說明文本之用,且為文本增添新的劇情。


          在這繪本三劍客之後的繼起者,就是《小兔彼得的故事》系列作者碧雅翠斯.波特小姐,由於波特時代,照相製版技術的應用益發成熟,所以她的繪本作品在色彩上,得以表現出水彩的濃淡以及更豐富的顏色和層次。


          就這樣,誕生於19 世紀末的繪本,經過20世紀初波特的加深烙印,讓繪本走向一個新的紀元。


         為了紀念凱迪克和格林威對繪本界的貢獻,美國圖書館協會(ALA)在1937年設立凱迪克獎,於1938年首次頒獎給前一年出版的最佳繪本作品。凱迪克獎每年有一本金牌獎得主(Caldecott Medal)和數本銀牌獎(Caldecott Honor)得主。凱迪克獎是美國繪本界的最高榮譽。而英國圖書館協會則在1955年設立凱特格林威獎,有格林威大獎、最佳推薦獎和榮譽獎。





    【凱迪克的生平】


    凱迪克於1846年誕生於英國,他父親是布商,生活優渥。


    * 2歲那年,凱迪克罹患風濕熱。


    * 6 歲,母親過世。


    * 15歲,離家到鄉村的銀行工作,但是志趣不合,所幸,在此鄉村銀行工作可以釣魚、打獵、田園寫生。


    * 21歲,調職曼徹斯特銀行工作,他到夜校學習繪畫技巧,除了自然寫生,他也學畫水彩、線描畫和油畫。


    * 26歲,凱迪克辭職,到倫敦展開專業插畫家的工作。


    * 32歲,1878年和伊凡斯合作推出《傑克蓋的房子》和《約翰.吉平的旅程》,大受好評,此後,以每年推出2本的繪本的速度,一生共創作16本繪本。凱迪克大獎的獎牌的圖像就是取自《約翰.吉平的旅程》中的吉平先生騎馬奔騰的畫面。







    【凱迪克大獎的得獎作品】


          從1938年到2011年共有74本得到凱迪克金牌獎。新北市書香文化推廣協會理事長蔡淑媖整理出凱迪克得獎的名單,請點選這裡。1960年之後的凱迪克的獎作品翻譯成中文的比較多,1960年之前的也有翻譯,相對少。淑媖老師也有整理出翻成中譯本的得獎作品,請點選凱迪克中文譯本(一)凱迪克中文譯本(二)


          我特別挑出幾本我非常喜愛的凱迪克得獎作品與大家分享。


          每一本繪本,我先完整地用我講故事的方式講過一遍,中間不加入任何的評論或是賞析。等整個故事講完之後,我再加入自己的看法,或是請故事媽媽回應她對繪本故事的感受。



          為什麼這樣呢?因為故事媽媽通常是講故事給孩子聽,可是卻很少人講繪本故事給故事媽媽聽,我想讓故事媽媽享受一下聽繪本故事的美好滋味。自己看繪本和別人講繪本故事給你聽,畢竟是不同的。



          日本福音館總編輯松居直在《繪本之力》一書,就很強調繪本不是讓小孩自己閱讀的書,而是大人唸給小孩聽的書。繪本是一種大人說故事給孩子聽,孩子只要一邊聽父母的聲音,一邊用眼睛看圖,好好享受整個故事的氛圍和情境就好了。





    ◎《讓路給小鴨子》


         《讓路給小鴨子》是在1942年得到凱迪克獎的作品。創作者是羅勃.麥羅斯基。描寫野鴨夫婦在波士頓為孩子們尋找一個安身立命的家,從野鴨馬拉一家的角度來瞄寫波士頓的風光、人文、動物和人的相處。《讓路給小鴨子》透過警察們主動指揮交通,讓馬拉一家順利過馬路的情境,表現出對動物的關懷和愛護之意,是很早就出現動物保護觀念的繪本。





        「羅勃.麥羅斯基在《讓路給小鴨子》中便靈活運用了電影的運鏡手法,那時而高空鳥瞰、時而長鏡平視、時而快速轉換成特寫的構圖,使得整體空間的展演不僅更顯活潑,也在視覺上帶出了新的躍動。」(《繪本之眼》P.128)


          我再次一一地翻開這些高空鳥瞰的頁面、長鏡平視的頁面以及特寫的頁面,讓故事媽媽們可以再仔細閱讀圖像一次。





          聽完這故事,滿花姊姊提到她講這本繪本給小朋友聽時,小朋友很喜歡馬拉的八個孩子的名字,講到後來,小朋友都可以幫忙唸出這些名字了。我講故事給我的小孩乃誠和乃嘉聽,他們也是覺得這八個名字很有趣,賈克、凱克、拉克、米克、尼克、奧克、白克和桂客,講完故事的幾天後,還常常聽到他們開心地唸著這些名字。


          滿花姊姊也聯想到前陣子的中指事件,當時台大博士班學生不讓路給救護車引發社會的撻伐。對比於1942年波士頓人對待野鴨的態度和中指事件,讓人頗有感慨。中指事件之後,滿花姊姊觀察到只要聽到救護車的警示聲音,車子紛紛讓道,算是中指事件之後好的轉變。





          滿花姊姊的回應讓我想起柳田邦男在《繪本之力》一書中的呼籲「『人生後半段讀繪本』以及『在人生中三讀繪本』。所謂『三讀』,指的是小時候、育兒階段,以及人生進入後半段的那個階段。尤其是當我們來到人生的後半段,會因為面臨衰老、疾病,以及回顧人生起伏,而更能理解繪本中的深意,並因而對繪本有了意想不到的發現。」(《繪本之力》P.103)同一本繪本在不同的時刻、不同的心境下閱讀,也會有不同的感受吧!


          滿花姊姊也問到為什麼馬拉先生要先過到對岸去,而不和馬拉太太以及孩子們一起去呢?當時我也不知道答案是什麼,我說,講故事的時候,如果遇到小朋友的提問,我們不知道答案時,也沒有關係,我們可以請其他的小朋友試著一起回答,想想看有什麼可能的答案。





          我回家再把這本書看過一次,書中提到馬拉先生決定要到這條河的其他部份去旅行,並且和馬拉太太約定一星期之後,在公園裡跟她見面,以及「當馬拉太太和孩子們都到了池塘裡游向小島的時候,馬拉先生果然照他所說的,正在那裡等著他們呢。」我想這樣的經驗,也是現在的家庭主婦偶爾要遇上的,譬如遇上先生出差等因素,媽媽得暫時自己一個人照顧孩子和家庭一陣子。


    ◎《公主的月亮》


         《公主的月亮》是1944年的凱迪克大獎得獎作品。這故事是詹姆斯.桑伯寫的,而圖是Louis Slobodkin所畫的。我手上的和英出版社出版的這一本已經是1990年馬克.西蒙德重新詮釋的繪本,並不是1944年得獎的那一本。





          蒂蒂公主生病了,國王允諾她只要是她真心想要的東西,他都會給她。蒂蒂公主想要月亮。國王找來總理大臣、宮廷魔法師、宮廷數學家,每個人都迴避國王的難題,並且吹噓他過往為國王所作的豐功偉業,但是,卻斬釘截鐵地說國王的難題無解。國王難過地找來小丑為他吹奏哀傷的曲子。


          善解人意的小丑正視了國王的難題,也以全新的角度去解讀總理大臣、宮廷魔法師、宮廷數學家的觀點,他去弄清楚到底蒂蒂公主的月亮有多大多遠。他用蒂蒂公主的觀點,為她拿到了月亮,公主的病好了。


          但是,國王的新的煩惱又來了。晚上,月亮出來時,國王擔心蒂蒂公主會知道她脖子上不是真的月亮。於是國王又找總理大臣、宮廷魔法師、宮廷數學家來幫忙,還是不得其解。最後,還是找來小丑機智地化解這場危機。


         素蓉提到國王這麼寵公主,公主要什麼有什麼,公主會不會變成豌豆公主。愛煮媽佳伶很喜歡這本繪本,她覺得這本繪本讓她學習到要多注意小孩子看事情的角度、多傾聽小孩子的想法,而不是一味的用大人的眼光去處理孩子的事情。滿花姊姊很喜歡這個小丑,她覺得這個小丑很機智、很圓融,很適合業務這個職務。



          很開心聽到不同的人對繪本有不同的觀察和領悟,因為故事媽媽們把自己的觀點大方的分享出來,也讓繪本豐富多層次的味道飄散出來。






          我也很喜歡這個小丑,當然也是佩服這小丑的塑造者詹姆斯.桑伯。


          總理大臣說月亮遠在三萬五千哩外,而且比公主的月亮大多了,是由熔化的銅做成的。


          宮廷魔法師說月亮遠在十五萬哩外,是整個皇宮的兩倍大,用綠起司做成的。


          宮廷數學家說月亮被黏在天上,有半個王國那麼大,是石棉做成的。


          聽到三個人不同的說詞,一般人的反應可能是要不是其中一個人說對了,就是三個人都說錯了,因為事實只有一個。可以,針對三種不同的說詞,小丑卻說他們全是聰明人,所以應該都沒錯。如果他們說得對,那麼,月亮一定和每個人所想的一樣大,一樣遠。這樣的推論很高竿、很特別吧!


          但是事實真的只有一個嗎?我自己在教養孩子時,也曾經遇過類似的經驗。乃誠和乃嘉的說詞不同,我直覺的認為要不是乃誠說謊,就是乃嘉說謊,可是,後來是二個人都沒有說謊,都說的對,所以,有時候就是自己看事情的角度和高度不夠,不夠有智慧而已。一個人說得對,不代表另一個人的其他看法就是錯的。





          我自己非常喜歡《公主的月亮》這本繪本,覺得這本繪本的對白、字裡行間非常幽默有趣。


         例如:數學家說「我曾經為您計算過左右為難之間、白天和黑夜,以及A到Z的距離,也為您算過『向上』可以到多遠『離開』需要多久,還有『消失』以後會變成什麼。我還發現海蛇的長度,無價的價值,和河馬的平方值。當你思緒混亂的時候,我知道您在想什麼,也統計過您在文法上出錯的次數,如果您有興趣,我還可以告訴您,用海裡的鹽能夠抓到多少隻鳥—一共是187,796,132隻。」。很有意思的字句吧!也很有哲學討論的空間吧!


          我覺得總理大臣、宮廷魔法師和宮廷數學家算是扁平人物,而國王有一點點介於扁平人物和圓形人物之間,所謂的扁平人物就是從出現到結束,個性、思考、處理事物能力等等沒什麼變化的人,就是扁平人物。


          為什麼我說國王是介於扁平人物和圓形人物之間呢?因為國王遇到事情,就是直覺找總理大臣、宮廷魔法師和宮廷數學家來幫忙解決問題,雖然,第一次,這些人沒能幫忙解決問題,是小丑幫忙解決的,但是,第二次遇到問題時,國王還是習慣性找總理大臣、宮廷魔法師和宮廷數學家來幫忙,而不是直接找小丑來幫忙,所以有扁平人物的性格。


          但是,第一次,國王是聽信總理大臣、宮廷魔法師和宮廷數學家的話,第二次,國王會對總理大臣、宮廷魔法師和宮廷數學家所提出的解決方案,進行思辨,所以,我覺得國王有思考有進步,算是有進步,有圓形人物的性格。


          當爸爸媽媽的人看到這本繪本,可能會聯想到國王和公主的互動和相處;當老闆的人看到這本繪本時,可能會聯想到國王和總理大臣、宮廷魔法師、宮廷數學家、小丑的互動以及解決問題的能力和反應或是思考什麼樣才是人才和好員工;當員工的人看到這本繪本時,可能會聯想到怎麼樣去回應老闆的問題才是王道,或是怎麼樣的說話方式,才不得罪其他的員工等等;我覺得這本繪本還有很多可以繼續談論的議題呢!


    ◎《射向太陽的箭》


         《射向太陽的箭》是1975年的凱迪克得獎作品。文和圖都是傑洛德.麥克德默特創作的。講的是一個關於美國印地安人的傳說故事。


          我曾經在火金姑讀書會分享過這一本,當時,有同學反應說,先前,她曾經看過這本繪本,但是一直不明白畫家畫什麼,透過我講故事,她在一定距離閱讀圖像之後,總算是看出端倪,知道封面上畫家畫的是太陽和一個人。懂了封面之後,後續的圖像也陸陸續續看懂了。





          即便有這樣的經驗,我還是決定一開始先不說明圖像,僅僅是請榮富國小故事團長采潔為大家講這本繪本故事,讓榮富的故事媽媽們有自己先閱讀圖像,自己先感受和理解圖畫的機會。因為我覺得自己讀圖時發現、理解圖像的樂趣,還是比被告知的好。


          聽完這故事,還是有媽媽覺得不太懂這繪本的圖像,於是,我就我看得懂的部份,解說一遍。封面上的六條由黃色、橘色、淡褐色小色彩方塊組合而成的帶狀圖像是太陽的光芒,而圓形的中間,有一個人像,二個小黑色色塊是黑眼珠,旁邊橘色部份是眼白部份。頭上有五個由三角形和鋸齒狀組合而成的部份是印第安人的頭飾,胸前部份的圖騰則象徵著『生命之火』。





    我也把這本書的註唸過一遍。


         「『普韋布洛』是一個印地安部族的名稱。他們愛好和平,種田過生活,定居在北美洲的西南部,就是現在的美國新墨西哥州和亞利桑那州一帶。他們住的房子很像現代的公寓,一層一層的重疊在一起。那些房子大都是以泥磚或石塊堆砌,沿著山洞或懸崖建造的。門建在屋頂上,所以進出的時候都要用梯子。」


         「『地下禮堂』,原文是KIVA。這是普韋布洛的印地安人,用來舉行宗教儀式和部落活動的地方。」


          聽了這二個註解之後,故事媽媽就更明白為什麼圖中常有梯子的出現,還有原來那些黃的、橙的、淡褐色的色塊,加上許多的梯子,代表的就是部落的住家建築物。


          可見,閱讀一本書,不僅是要讀故事本身,有時候,序或是註也很重要,繪本中如果有序、註、賞析讀導、作者介紹、畫家介紹,也記得要在閱讀完故事之後,看一看喔。為什麼要閱讀完才看呢?是因為如果先行讀過別人的賞析導覽,可能有些觀點會受到影響吧。





          四個地下禮堂,第一個是獅子,圖像不是整隻獅子,而只是有著尖牙的獅子的嘴而已。第二個是蛇,蛇的圖像很普遍,大家都看得懂,第三個是蜜蜂,乍看之下,看不懂,把橘色方塊和褐色方塊交錯排列的部份當成蜜蜂的身體,把三個漸長的長條形組合當成蜜蜂的翅膀,這樣就看懂了,看懂一隻蜜蜂之後,後面,小男孩闖進第三個地下禮堂,充滿成群的蜜蜂畫面也就會看懂了。第四關是閃電,閃電符號很常見,沒問題。





          小男孩開始闖關了,第一關是兇猛的獅子。畫家用鋸齒狀來表達獅子的兇猛,下一頁,小男孩往第二關前進時,同樣是鋸齒狀的獅子,但是非常的小、全身鋸齒狀的黑色獅子,反倒讓讀者覺得是遇過小男孩之後,獅子被嚇得像貓一樣的膽小。





          第二關是毒蛇,圖像上是用二隻毒蛇分別咬住毒蛇自己的尾巴形成二個環,象徵小男孩又過關了。第三關是成群的蜜蜂,小男孩怎麼過關的呢?圖像上用六角形的蜂窩當背景,小男孩在舔他自己食指上的蜂蜜,象徵他又過關了。很有趣吧!





          第四關小男孩的表情很有趣,因為他被閃電電的七葷八素,我是從他的眼神看出來的。畫家用四個黑色色塊,加上中間一個藍色色塊,排成一個十字形的眼睛。畫家用二個這樣的十字形眼睛表達眼冒金星。我覺得這本繪本真的充滿很多的色彩、形狀符號學在裡面。


          這本繪本的圖像表達方式非常特別以及有創意,只是針對故事內容的部份,我有許多的疑問和好奇。譬如:為什麼小男孩看到萬能的太陽神,大聲叫「爸爸,是我。我是你的兒子!」太陽神說「你可能是我的兒子,也可能不是。這要你自己來證明。」為什麼兒子需要證明自己的身分呢?還有四個分別是獅子、蛇、蜜蜂和閃電,這四樣東西在普韋布洛族裡有什麼樣的象徵意涵嗎?









          除了《讓路給小鴨子》和《公主的月亮》和《射向太陽的箭》, 我還分享了 《珊珊的月光》《Chanticleer AND The FOX》《DRUMMER HOFF》。這三本書我曾經在部落格撰文介紹過,所以詳細的介紹,就請點選《珊珊的月光》《Chanticleer AND The FOX》《DRUMMER HOFF》

    到榮富國小故事團分享凱迪克金牌獎繪本(二)
             
    蔡幸珍 2011.3.1




    凱迪克得獎的繪本從1938年到2011年,總共有74本,我知道2次演講,4個小時的時間,絕對是講不完的,所以,我挑出幾本特別有感覺的分享。上次分享六本,主要是說演故事,外加一些自己的心得,以及讓現場故事媽媽回饋她們的感受,大家互相交流。這一次和上一次,有一些些不同,我想多增加一些圖像的賞析和文本的分析,深深地、慢慢地和大家分享一本好的繪本是如何的好,也因此這次只分享了四本繪本。



    一本繪本放在書店或是圖書館裡,就像是把一件衣服放在服飾店裡的櫃子裡。把衣服穿在模特兒身上,增加了衣服的曝光度,就好像是繪本講師把一本繪本說演給故事媽媽聽,增加了繪本的曝光度。不同的人買了同一件衣服,穿在身上,會有不同的風味,就好像不同的故事媽媽去說演同一本繪本,也是會有自己的特色。


    一件衣服,設計地再漂亮,如果擺在衣櫥裡,收在箱子裡,旁人還是感受不到它的好。繪本也是一樣,再棒的繪本,都是需要讀者去閱讀,去詮釋它。故事媽媽去說演繪本故事,如同去把一件衣服的質感、風格,展現出來。


    而我則利用這二次課的機會,把美國的凱迪克大獎得獎繪本從我的書架上拿出來,把它們介紹給故事媽媽們,也希望故事媽媽們有機會時,能將這些繪本介紹給更多的小朋友。





    《影子》的譯者楊茂秀寫的一篇文章《圖畫書的實驗家~瑪西亞.布朗》中提到良好的作品能呈現語言與意義表達上的不完整,讓讀者能夠去賦予自己的詮釋,得到另一層次的完整性。在演講中,我也希望大家能多多發表自己對繪本的看法和回應,讓繪本裡的豐富和香氣能散發出來。


    在這一次的課程中,我介紹了四本繪本《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫》、《影子》、《獅子和老鼠》以及《野獸國》。


    ◎《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫》


    《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫》是1976年凱迪克金牌獎的作品。作者是Verna Aardema。繪者是李奧.狄倫(Leo Dillon)和黛安.狄倫(Diane Dillon)。




    我完整用中文說演一遍《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫》,再請大家欣賞英文動畫版的《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫》影片。在這本繪本中,作者充份發揮和運用動物的本性、抽絲剝繭的辦案過程、法庭辯論的技巧,活脫是現實生活的翻版。繪本中運用大量的擬聲詞,做足了音效,更有臨場感。句子一再堆疊,不斷有最新進展、突破,製造破案前的高潮,也充滿了文字遊戲的樂趣。





    有一位細心的媽媽觀察到這繪本的每一頁都有一隻小紅鳥的出現,她問有什麼特殊的意涵嗎?坐在一旁的媽媽回應,這隻小鳥代表真理。牠在每一頁都出現,牠目擊到每一個事件的現場,雖然,在故事的文本中,沒有提到這隻小鳥,但是,會不會畫者暗示牠代表不變的真理。


    更多《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫》的介紹,請點選這裡





    ◎《影子》


    《影子》是1983年的凱迪克金牌獎作品。作者和繪者都是瑪西亞.布朗(Marcia Brown)。




    《影子》是我非常喜愛的一本。瑪西亞.布朗的圖,大大讓我感到震撼和激動,當然,更多的是敬佩。我製作了投影片,也帶了二本中譯本以及一本英文版的《影子》。為的是希望故事媽媽能看清楚《影子》的圖像。因為,我有一些圖像的問題,想和她們切磋一下。


    我的疑問如下:


           Q1:白色的臉譜是代表什麼?


           Q2:眼睛有沒有影子呢?


           Q3:影子又是徘徊的人又是跳舞的人的那一頁影子在哪裡呢?白色的人形又是什麼呢?影子?還是鬼魂?


           Q4:影子是瞎子那一頁,影子是黑色的?還是白色的?


           Q5:影子是瞎子的下一頁,影子是平躺在地的黑色部份?還是宣紙灰色的部份?


           Q6:影子是個掉落那一個跨頁,人臉是媽媽嗎?


           Q7:為什麼說影子就在面具裡?


           Q8:大象的眼睛為什麼是紅色的?紅色的眼睛讓你有什麼感覺?


           Q9:為什麼有白色的人影?祖靈嗎?




    在《影子》繪本中,關於人有不同的表現方式,有白色臉譜或是白色影子的,有全身上下全是黑色的,有深藍色影子,有紫色影子。到底哪些是真正的人?哪些是影子?還是鬼呢?


    我自己個人的看法是白色臉譜是鬼魂,是祖先的靈,原因如下:



    (1)張又然老師在分享《春神跳舞的森林》時,曾提過原住民的『萬物皆有靈』的概念。



    (2)在《西雅圖酋長的宣言》這繪本中,也有類似的概念,人死後,不是上天堂也不是下地獄,是存在於天地之間,所以,我覺得繪本中的白色人的影像或是動物的影像是個靈。


    (3)在書名頁的前一頁,有一個大大的白色臉譜,臉譜的下方似乎有個半邊臉,我的解讀是人死後,白色的靈魂出竅了。


    (4)瑪西亞.布朗在『什麼是影子?』中提到,『火,會生出意像豐富的影子,變成灰燼的時候,它與生命又有了神聖的關聯,而那是過去的事了。過去的信念和鬼都會讓現在的人覺得心神不寧,它也讓未來的人心神不寧。』,所以,我想書中的圖像除了畫現在的人,也會畫過去的人,除了畫影子,也會畫鬼(靈)


    有位媽媽的看法是影子是活著的人,才有影子。死掉的人,沒有影子,成了不具形狀的靈。


    我們在影子又是徘徊的人,又是跳舞的人那一頁討論好久,因為我問這一頁影子在哪裡?我個人的看法是這一頁的白影人還是靈(鬼),不是影子,黑色的人形是實體的人,實體的人在火的前方,所以,如果要有影子,也是在繪本往讀者的方向延伸之處,影子要存在,除了火、光源,也要有投影之處(螢幕、牆壁、岩石、大地等),所以這一頁要不是沒畫影子,就是那小部份的藍算是影子。





    關於『就這樣,當所有的火都滅熄,影子是瞎子。』那一頁,我想到底是有二個看似瞎眼的黑色人是影子?還是背後的白色宣紙人是影子?賓賓姊的一句『所有的火都滅熄』的提醒,讓我覺得二個都不是影子。沒有火(光源),哪來影子。


    對照一年級的小朋友的提問(在後面的文章),我覺得他們的問題有趣多了,可愛多了。我跟故事媽媽說《影子》是一首詩,不一定要去解釋我的種種疑惑,不一定要用科學和理性的思維去處理這些疑問。也許是千萬不要用這種推理分析的態度來看這本繪本才好。


    需要的也許是更多的感受和想像,感受字裡行間的情感,跟著詩人的眼光和詩句,去欣賞、玩味《影子》。


    我喜歡詩裡的這些句子:



    『影子又是徘徊的人,又是跳舞的人。』



    『影子是媽媽,所有爬行的東西、所有蠕動的東西的媽媽。太陽一上來,這些影子族就出來。』(這句子很有畫面吧!)



    『斑馬的影子,沒有斑紋。』(有趣吧!)



    『影子自己沒有影子。』



    『它在大象耳朵背後做巢。』(它是影子。真是只有詩人想得到這樣的詩句吧!)



    『因為,沒有人能把它推開,它太重。』



    『它太重。巨鷹不能、禿鷹不能,不能舉起影子。』(從沒想過影子太重,我覺得影子薄薄的,服貼在地面,應該很輕吧!所以,看到這二句時,覺得很有趣!)


    我喜歡那個繪本裡的那個面具,樸拙、震懾、有力道、可怕又有點可愛。我也喜歡繪本裡的那些山。


    這本書裡提到的影子,除了是真實的影子,也包含虛幻的影子,我覺得以下的這段說的就是『虛幻的影子』。


    『就算注意了,還是要小心!

    因為,雖然影子沒有聲音,

    它像回音,

    能夠詛咒你,

    說你好,說你壞,

    它是個專門的騙子,

    滑不溜丟,

    它在你背後笑,

    它的嘴角泛起微笑,

    笑你、笑你是個傻瓜。』


    我曾經在一年級的班上講這本繪本《影子》,講之前,其實,我知道這本繪本的故事性不是那麼強,也不是一本幽默風趣的繪本,可能不那麼討喜,但是,我還是去一年級的班上講,因為


    (1)我覺得小朋友不是那麼常接觸到詩。除了國語課本裡的詩、唐詩之外,小朋友讀的詩好少,我覺得《影子》是一首很棒的詩,我想介紹給小朋友。


    (2)我覺得《影子》的畫風很特別,很有創意,我想讓孩子看看《影子》的圖像表現。


    (3)小朋友在生活中對影子可能有若干的體驗,詩人對《影子》的若干描述,可能對小朋友而言,是超乎生活經驗,能觸動小朋友的心,刺激小朋友的思考和討論的。


    (4)多元的考量。我希望讓小朋友接觸不一樣的繪本。

    果然,那一次的晨光時間,我講了《影子》和《野獸國》這二個故事。大約有一半的小朋友喜歡《影子》,而另一半的小朋友一開心很專心聽,後來,就有一些飄走,開始東摸西摸, 而講《野獸國》的過程中,小朋友跟著我和野獸一起狂野,大聲呼喊,整個過程眼睛發亮,很專心聽故事又很High。




    不過,他們還是有用耳朵在聽喔,我是從他們問的問題,知道他們把故事聽進去了。因為小朋友問了許多精彩有趣的問題。


    Q1:為什麼我們會有影子?(昱璇)


    Q2:為什麼影子不是皮膚色的?(芯怡)


    Q3:為什麼影子會咬人?(友馨)


    Q4:請問眼睛為什麼沒有影子?(宥瑄)


    Q5:為什麼影子是黑色的?(宥瑄)


    Q6:請問影子有哪些部份?(冠宇)


    Q7:影子為什麼不會說話?(庭瑜)


    Q8:請問影子為什麼永遠不會餓?(竹雅)




    冠宇問影子有哪些部份時,A小朋友回答我有五官,影子也有五官。另一個小朋友B就說我有骨頭,影子就沒有骨頭。A說有啊骨頭的影子就是骨頭啊。B 說骨頭的影子不是骨頭,骨頭的影子就是骨頭的影子,不是骨頭。

    竹雅問『影子為什麼永遠不會餓?』時,友馨很快地回答因為影子沒有嘴巴,所以不會餓。我反問,有時候小朋友牙齒痛,或是嘴巴痛,痛的不能吃東西,還是會餓啊?小朋友似乎很有這樣的經驗,紛紛舉手發言談嘴巴痛、牙齒痛這部份。


    我很喜歡芯怡問的這問題:為什麼影子不是皮膚色的?這樣的問題大概也只有小孩才問的出來吧!


    當我把這樣的講故事經驗和故事媽媽分享時,他們覺得也很棒!有媽媽回應我,她認為我的多元觀點很不錯,不是只給一年級的小朋友看一些簡單的、好笑的繪本而已,給他們多一些不同風格的繪本,讓養分更充足。

    ◎《獅子與老鼠》


    《獅子與老鼠》是2010年凱迪克金牌獎作品,繪者是傑瑞.平克尼(Jerry Pinkney)。這繪本故事取材自「伊索寓言」裡『獅子與老鼠』。




    《獅子與老鼠》是我分享的第三本繪本。這一本幾近無字書,如何說演這故事,著實傷腦筋。我用二種不同的方式,第一種方式非常非常冒險,我帶著實驗的味道嘗試,因為,從頭到尾,我真的僅僅發出繪本中的動物叫聲而已。第二種方式,則是用『看圖說故事』的方式,用淺白的口語,把《獅子與老鼠》說一遍。


    賓賓姊則示範了第三種說故事方式,她說拿到這種文字書,最好了,她會讓小朋友自由地發言,看圖說故事。她會適時地停頓,問小朋友看到什麼?或是請小朋友幫獅子發言,幫老鼠說話。我覺得賓賓姊示範的這個方式非常棒!





    不過,我稍稍解釋一下我為什麼要用第一種方式講故事。在宋珮導賞的《用圖畫書說故事的『獅子與老鼠』》一文中提到,『獅子和老鼠並不像「伊索寓言」裡的動物說人話,只是發出動物原有的叫聲,平克尼不用對話,而是用情緒和動作推動情節,因此以動物為主角的寓言,被他還原成真實的動物世界所發生的事情。』


    我是為了讓故事媽媽感受一下宋珮老師講得這一個感受,所以,才實驗一下,從頭到尾不說故事劇情,只發出動物叫聲。不過,這顯然是個創舉,故事媽媽們沒想到我會來這招,有些詫異。一開始的幾頁,我除了發出貓頭鷹的叫聲之外,就是翻頁,有故事媽媽疑惑地問開始講故事了嗎?後來,一直發現我沒講話,似乎和我有了默契,個個盯著繪本專心地自行閱讀。


    第二次,我又用淺白的口語把故事講一遍,主要的目的是讓故事媽媽體會這二種方式的差異。





    我是覺得賓賓姊的方式很好,細細地看讀,讀圖,七嘴八舌地講著自己的發現,幫動物們配配旁白,非常有趣!和小朋友的互動,讓小朋友自己看圖說著故事,這樣是無字書的最佳說演方式吧!


    這故事不是結束在宋珮老師的導賞文章,繼續往後翻,書後面的蝴蝶頁,老鼠一家人坐在公獅子的身上和獅子一家人,一起出遊,而打開書衣之後的封底,則有這本繪本曾經出場的所有動物,和平融洽共處一室,像是謝幕,又象徵著和平吧!







    把精裝本的《獅子與老鼠》的書衣脫掉,攤平來看,會看到在右方的獅子看著左邊的老鼠,而站在橫躺的樹幹上的老鼠則看向右方的獅子,二人四目相視。獅子沒特別大,老鼠沒特別小,是平行相望的,似乎暗示二人的平等地位。


    在《作者的話》中,提到「長大成人之後,我領悟到這兩種動物的心靈其實『同樣』偉大;老鼠有勇氣;而獅子,則必須超越天生的野性,才可能釋放捕獲的動物。因此,我很高興能把這兩個具有堅定心靈的角色並陳在書衣上,各自占有廣大的空間並呈現強烈的存在感。


    講完這故事,故事媽媽們很喜歡這繪本,紛紛打聽這是哪個出版社出版的作品。是小天下出版的。


    ◎《野獸國》


    《野獸國》是1964年的凱迪克金牌獎作品,作者和繪者都是莫里斯.桑達克。所剩時間有限,所以,我就只是說演一遍《野獸國》這故事。





    我曾去一年級的班上分享《野獸國》這本繪本,他們很愛這本繪本,聽完故事之後,他們問了以下的問題:


    Q1:請問阿奇為什麼要扮野狼,去嚇小狗,讓小狗唉唉叫?(竹雅)


    Q2:為什麼阿奇的房間會變成樹林?(宥瑄)


    Q3:請問為什麼樹林裡會有怪獸?(芯怡)


    Q4:為什麼阿奇要去野獸島?(泓哲)




    ◎迴響



    上完課,有一些媽媽來和我分享他們的想法和感受。


    有一位媽媽說她覺得她一邊看投影片,一邊聽我說故事,真的非常享受,和一個人自己閱讀繪本感覺很不一樣,自己讀繪本,會一直看字,比較吃力。


    有一位媽媽則分享她去二年級的班上講《花婆婆》這本繪本,雖然同學紛紛表示看過這繪本,可是等到她講完,同學說還是故事媽媽講得比較好聽,比自己看還有趣。


    有媽媽回應,她很認同給孩子多看一些不同類型的繪本這觀念。


    也有很多媽媽回應,我的聲音表情變化很多,讓故事更精彩。謝謝妳們的讚美啦!





    有一個媽媽特別喜歡我的貓頭鷹叫聲,特別是把太陽叫醒的那個HooooHoooooooHooooooooo聲。

    有一個媽媽回應,她很喜歡《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫》這本繪本,也喜歡它的動畫影片。她兒子曾經改編《為什麼蚊子老在人們耳朵邊嗡嗡叫》這故事,去參加演講比賽,有得獎囉!


    有媽媽問小孩子的問題,要不要去查出答案,下一次,再回答呢?我的回答是可以也可以不用。熱心一點,幫孩子找答案,下次回答,讓孩子知道故事媽媽的關心,很好。若是沒有,也沒關係,畢竟,問題是孩子自己的,孩子自己提出的問題,他們可以自己去找答案,如果他們真想知道的話,他們會有辦法的。


      很開心,有機會到榮富國小故事團分享凱迪克金牌獎的作品,準備的過程、分享的時刻,以及和故事媽媽的交流,都讓我收穫滿滿


  • fxjessica

    2011-3-22 13:27:50 使用道具

    这篇文章真长啊。

  • keirei

    2011-3-22 13:36:20 使用道具

    這是轉貼台灣媽媽的blog吧~ 請樓主說明一下, 另外, 字體太大了, 讓人看著有壓力....
  • 草木年华

    2011-3-22 13:39:11 使用道具

    这个太长了,又打不开。看着累呀
  • tracylin2002hk

    楼主 2011-3-22 16:01:44 使用道具

    以上是轉一位台灣媽媽貼的,我的是英文的書,在香港圖書館借的...