网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处
本帖最后由 ziyu1105 于 2013-1-12 12:35 编辑

网上查翻译的不知所云,到底是什么意思呢

原文
That movie was a turn-off. 那部电影真是让我倒尽胃口.
Turn-off 就是让你倒胃口的东西,而turn-on 则是你非常喜欢的东西。例如你说She is a turn-off,就表示说你对她是一点兴趣都没有。要是She is a turn-on,那就表示你对她蛮有兴趣的。此外,turn-on turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准,比如说征友吧,你说我不想要低于160 cm 的,则低于 160 就是你的turn-off,也等于What's not. 如果说我喜欢住在美国的,那“住在美国”就是你的turn-on. 另也有人说把turn-on说成What's hot. turn off说成 What's not. 大家可以看情况自行运用。Turn on 当成动词的时候也非常普遍,例如你可以说,The movietotally turns me off. 或是she turns me off.

八版
1254 查看 10 收藏帖子 (0)

说说我的看法高级模式

您需要登录后才可以回帖 登录|新会员加入

  • tempax

    2013-1-11 19:22:56 使用道具

    我也不知道你在说什么.
  • 浮花爸妈

    2013-1-11 19:41:13 使用道具

    整个上下文研究研究呗.
  • 瑞希妈

    2013-1-11 20:07:47 使用道具

    要联系上下文看
  • 平淡是真

    2013-1-11 20:38:03 使用道具

    得有语境吧,
  • gloria1223

    2013-1-11 23:23:06 使用道具

    上下文。。。
  • mimi-momo

    2013-1-11 23:45:31 使用道具

    本帖最后由 mimi-momo 于 2013-1-11 23:46 编辑

    What's not to like?
    有什麼理由不喜歡呢?

    What's not to love?
    有什麼理由不愛呢?
  • ziyu1105

    楼主 2013-1-12 12:35:33 使用道具

    浮花爸妈 发表于 2013-1-11 19:41
    整个上下文研究研究呗.

    原文That movie was a turn-off. 那部电影真是让我倒尽胃口.
    Turn-off 就是让你倒胃口的东西,而turn-on 则是你非常喜欢的东西。例如你说She is a turn-off,就表示说你对她是一点兴趣都没有。要是She is a turn-on,那就表示你对她蛮有兴趣的。此外,turn-on turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准,比如说征友吧,你说我不想要低于160 cm 的,则低于 160 就是你的turn-off,也等于What's not. 如果说我喜欢住在美国的,那“住在美国”就是你的turn-on. 另也有人说把turn-on说成What's hot. turn off说成 What's not. 大家可以看情况自行运用。Turn on 当成动词的时候也非常普遍,例如你可以说,The movie totally turns me off. 或是she turns me off.

  • ziyu1105

    楼主 2013-1-12 12:35:49 使用道具

    瑞希妈 发表于 2013-1-11 20:07
    要联系上下文看

    原文That movie was a turn-off. 那部电影真是让我倒尽胃口.
    Turn-off 就是让你倒胃口的东西,而turn-on 则是你非常喜欢的东西。例如你说She is a turn-off,就表示说你对她是一点兴趣都没有。要是She is a turn-on,那就表示你对她蛮有兴趣的。此外,turn-on turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准,比如说征友吧,你说我不想要低于160 cm 的,则低于 160 就是你的turn-off,也等于What's not. 如果说我喜欢住在美国的,那“住在美国”就是你的turn-on. 另也有人说把turn-on说成What's hot. turn off说成 What's not. 大家可以看情况自行运用。Turn on 当成动词的时候也非常普遍,例如你可以说,The movie totally turns me off. 或是she turns me off.

  • ziyu1105

    楼主 2013-1-12 12:36:09 使用道具

    gloria1223 发表于 2013-1-11 23:23
    上下文。。。

    原文That movie was a turn-off. 那部电影真是让我倒尽胃口.
    Turn-off 就是让你倒胃口的东西,而turn-on 则是你非常喜欢的东西。例如你说She is a turn-off,就表示说你对她是一点兴趣都没有。要是She is a turn-on,那就表示你对她蛮有兴趣的。此外,turn-on turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准,比如说征友吧,你说我不想要低于160 cm 的,则低于 160 就是你的turn-off,也等于What's not. 如果说我喜欢住在美国的,那“住在美国”就是你的turn-on. 另也有人说把turn-on说成What's hot. turn off说成 What's not. 大家可以看情况自行运用。Turn on 当成动词的时候也非常普遍,例如你可以说,The movie totally turns me off. 或是she turns me off.

  • ziyu1105

    楼主 2013-1-12 12:36:30 使用道具

    平淡是真 发表于 2013-1-11 20:38
    得有语境吧,

    原文That movie was a turn-off. 那部电影真是让我倒尽胃口.
    Turn-off 就是让你倒胃口的东西,而turn-on 则是你非常喜欢的东西。例如你说She is a turn-off,就表示说你对她是一点兴趣都没有。要是She is a turn-on,那就表示你对她蛮有兴趣的。此外,turn-on turn-off 也可以当成一种个人喜好上的标准,比如说征友吧,你说我不想要低于160 cm 的,则低于 160 就是你的turn-off,也等于What's not. 如果说我喜欢住在美国的,那“住在美国”就是你的turn-on. 另也有人说把turn-on说成What's hot. turn off说成 What's not. 大家可以看情况自行运用。Turn on 当成动词的时候也非常普遍,例如你可以说,The movie totally turns me off. 或是she turns me off.