usborne animal stories for little children 这本书中第四个故事:the little red hen。
在其中有一页:
Once upon a time,there was a little red hen。
Cheep!cheep!
Pecketty-peck!
She lived on a farm in a little white hen house with a bright red roof。
这组句子大意不难翻译,cheep!cheep!是小鸡的叫声,根据图画,我能推断出Pecketty-peck!应该是母鸡的叫声。只是能有人给确定一下,母鸡的叫声是这个词吗?印象中在Clifford‘s animals sound这本书中,母鸡叫声不是用这个象声词的~~~有知情人来帮忙解答吗?