昨晚桐桐给了妈妈一个小惊喜,从日记上引用一下:
3月7日
昨天半夜桐桐醒来,与妈妈有了下面的对话;
Leo: I want to drink some water.
Mommy hand Leo the water bottle
Leo: it's too cold, can you add some hot water?
Mommy: it's spring now, it's ok to drink cold water. (主要是妈妈比较懒)
Leo: Is there any hot water in the bedroom? (in the bedroom前面稍微停顿了下想了想)
Mommy: sorry, no
Leo: would you please go out and get it?
Mommy:sorry, it is too cold to go out
Leo: Tong Tong go and get it.
后面对话我不记得了。。因为实在太困了。。后来还是让桐桐喝了点冷开水完事,上面对话还是后来问桐爸拼完整的。。桐妈听到桐桐说的时候实在是比较的surprise.
桐桐说的上面几个句子是我没有意料到的,特别是那句is there any hot water in the bedroom?我很惊喜,也思考了一下。总结的结果是因为平时桐妈和桐爸和桐桐说英文的时候,很刻意的尽量说完整的句子,即使桐桐一开始不太理解,但是说多了,桐桐自己会结合妈妈说这句话时的语境来总结出句子的意思。这样的输入会比老是用简单的句子回答宝宝要好,如果妈妈一开始就只说短语,估计宝宝的回复也以短语为主的。妈妈如果以句子来引导宝宝,宝宝虽然一开始也是以单词或词组来回答,但是渐渐的会过渡到句子。桐桐也是这样的。。最近发现桐桐会慢慢得说一些长句子,如果说好了自己会很开心。可能和桐妈和桐爸在每次桐桐说了正确的句子之后非常夸张的表扬有关系吧。
所以如果妈妈们要和宝宝亲子英语的话。。在条件允许的情况下,尽量以句子来代替短语吧。。宝宝会给你惊喜的。。现在桐爸已经有危机感了。。。感觉桐桐的水平马上就要超过他了。。。{:soso_e129:}