网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处
EXTRA YARN 里最后

archuduke偷了女孩的线盒子,发现是空的,就 咀咒小女孩说:
\"Little girl, I curse you with my family\'s curse! You will never be happy again!\"

然后就是全文结束的一句话   :   But it turned out she was.
就是这一句,让我很难理解,之前还以为会不会是扫描版有错漏之类,结果今天去书店看了原版,并没有错。
(另外感谢一下扫描者的辛勤劳动,这书买一百三呢,太贵了,比百科的彩印厚书都贵,如果不是坛子里有,我就没有机会学习到了。)
另外,配图显示的是,女孩捡回了盒子,继续高兴的进行她的编织。

请大家帮忙看看,这句话怎么翻译和理解?


915 查看 6 收藏帖子 (0)

说说我的看法高级模式

您需要登录后才可以回帖 登录|新会员加入

  • Helennluka

    2013-8-25 21:24:11 使用道具

    事实证明她是(幸福)的= But it turned out she was (happy).
  • snipeer

    2013-8-25 21:34:04 使用道具

    提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
  • victorywei01

    2013-8-25 21:37:04 使用道具

    同意楼上的观点
  • sunflower1103

    2013-8-25 21:57:50 使用道具

    虚拟语气,赞同以上各位的解释。
  • lmjcle

    楼主 2013-8-25 22:03:02 使用道具

    明白了,加了那个HAPPY我就明白了

    是我的中式思维在影响理解{:soso_e117:}


    lmjcle于2013-8-25 22:03补充以下内容:
    之前老是觉得wasn\'t 才对


    lmjcle于2013-8-25 22:04补充以下内容:
    谢谢各位…………
  • 糖豆甜瓜妈

    2013-8-25 22:17:14 使用道具

    楼主详细的说说这个书是哪个系列里面的吧?让广大群众学习学习。