本帖最后由 梦梦妈妈 于 2013-10-30 22:03 编辑
跟妈妈们交流时,不少妈妈说,很想教孩子英语,但是担心自己发音不够标准会误导孩子。
我想说,你的汉语很标准吗?如果参加普通话等级考试,你认为你的汉语口语能过几级?除了专业的播音员,有多少人敢说自己的普通话是标准的?难道因为普通话不够标准就不教孩子说普通话了吗?有多少带孩子的爷爷奶奶姥姥姥爷的普通话是不忍卒听的,你都敢让普通话那么糟糕的老人教孩子说最最重要的母语,却担心自己英语口语不够标准而不敢教孩子英语,真的是多虑了。
能说一口流利又标准的英语固然很好,但是我认为,也不必过分纠结于口音问题。那么多国家是以英语为母语的,他们之间的口音也并不相同,英音和美音就有不小的差别,但是即使有差别,英国人跟美国人坐在一起交流也是没什么问题的。即便是在英国,官方读音也是以伦敦音为标准的,其他地区的英国人未必就能说一口标准的英国英语。正如中国人未必就能说一口标准的汉语普通话。
我们的教育目标也不是要把孩子培养成一个英语播音员,只是希望英语成为一门她能使用的语言而已。正如很多在中国的外国人,他们的汉语普通话,说的也不是很好,但是并不妨碍他们使用汉语跟中国人交流。如果孩子的英语能达到这样的水平,日后她在升学,留学或者从事需要跟外国人交流的工作,就足够了。
退一步说,你因为自己的口音不标准就不教,难道孩子以后上学就不用学英语了吗?你能保证她的英语老师口音就标准吗?我看很多小学老师的英语水平未必有多高,口语也未必说的有多流利标准。到头来,孩子还不是要跟着口音不标准的人学英语。
而且,口音不够标准的问题也不是完全没有解决方案。在这个技术如此发达的时代,总有产品能解决问题。比方说,跟孩子一起读有声读物,点读书,那里面发发音都是请口音标准的人录制的。还有跟孩子一起读有声电子书。美国加州教育部门的官网上有可以免费下载的,幼儿园到六年级课外分级读物,全部是有声PDF 格式的。一共950本,每本都很短,十几二十页吧,全是绘本形式的,生动活波,贴近生活,制作精良。
下面是加州分级读物里,幼儿园小班课外读物的一张截图,使用阅读器查看正式的文档时,点击图中的小喇叭, 就会有相应的发音,绝对够标准,美国的小朋友就是照这个学的。拿这个跟孩子一起进行亲子阅读是个不错的选择。对于低龄小朋友来说,不急于让她认字,看看图,听听看图说话就很好了。
把你手里的ipad给孩子用用吧,别总是自己打游戏。