本帖最后由 hmily_pine 于 2013-12-22 19:42 编辑
学习一部电影的技术工作
似乎看听电影学英语是最省力的事情。其实并非如此。要想孩子学得轻松,我还要做些琐碎枯燥的日常事务。
1、寻找合适的电影,下载高清中英语言两个版本。爸妈网资源区是首选的寻找地方。另外搜索百度影音支持下载的网站也很方便。当然是首选场景搞笑幽默的,情节离奇怪诞的。有时是我从网上下载试看,有时是选择最新放映的大片,有时是孩子自己通过自己的渠道得知并反馈给我的。有时英语版好找、国语不好找,有时反之。播放软件用快播或百度影音足够了。
2、到射手网下载中英文字幕文件。
3、从电影中提取音频,“格式工厂”挺好用的。再用Mp3ABCut对音频文件进行分割,一般分为5分钟一个文件。方便孩子反复听某个场景。也便于听时粗略定位某个位置。
4、把分割音频文件拷入便携式音箱的SD卡和车载用SD卡里。在家用便携式音箱放,坐车外出就听车上的。
5、把电影的插曲或片尾曲单独提取出来,用Mp3ABCut即可。因为孩子会反复听喜爱的动画电影歌曲。
6、制作Aboboo音频课件。这个制作过程,主要是用于爸爸本人学习理解字幕,理解剧情。这样可以在两个人都在听时,我就可以提示他可能未理解或留意的语言细节。这也是为了防止被他的问题问倒。制作的主要工作是纠正字幕时间、查找疑难单词、搞清句子意思、理解剧情设计。
7、打印英语字幕文件。用“字幕转换助手”将字幕文件转换为纯文本格式。家备激光打印机,按双栏正反面A4打印。用于两人偶尔讨论时查阅。但主要是用于爸爸本人边听边看用。
========2013.12.4补充========
8、孩子爱听电影歌曲,到QQ音乐里寻找原声碟,下载有歌的MP3。
9、制作Aboboo课件前,用字幕校准工具SrtEdit,将时间轴与台词精确对准。
========2013.12.22补充=======
10、要想找到几乎没有错误的字幕文本,不是件容易的事。射手网下载或从视频提取,都可以,但错误非常多。我现在总结的方法是,把电影中的句子拿到google搜索,多搜几次,运气好能搜到国外网站上的正确率极高的台词文本。
最近连续发帖的目的,不是炫耀。因为孩子很普通,水平也一般。只要孩子喜爱看听原版动画,我就很满意,根本不在意他水平能到什么程度。
只是我发现,自己的认识与有些专家学者老师的不同。就想谈点体会:通过动画电影学英语,绝对不是什么天赋的事;也不会有3-5%的先天比例。事在人为。关键点在实施的理念、过程、方法、技术。