我把这本书的情节大致说下,可能有助于理解。小男孩Freddy搬家到了一个新地方,很希望有新朋友。Policeman,mailman和street cleaner都表示做他的朋友。当Freddy提议一起玩球后,policeman就说了这句:I have to walk my beat.后来Freddy到了playground ,对一群正在玩球的男孩们问:Who will be my friends?这句出现了:The boys went right on playing。
等待高手解答。谢了。
I have to walk my beat. 我得去巡逻了。(beat 做名词是“巡逻路线、负责区域”的意思。)
The boys went right on playing。男孩们没理他,继续玩球。(go on doing 你应该很熟悉的,right在这里是副词,“直接地”。句子的意思就是“他们径直继续玩自己的球去了”。)