网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处
本帖最后由 qiankun3 于 2016-12-25 16:18 编辑

a great job!”


评分查看全部评分

参与人数 1 贝壳 +30 理由 收起
anniesunshine_7 + 30 非常棒!
1355 查看 8 收藏帖子 (0)

说说我的看法高级模式

您需要登录后才可以回帖 登录|新会员加入

  • yazxf

    2014-6-6 21:45:48

    提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
  • sandydad

    2014-6-6 21:47:56

    Lulu did a good job
  • cn66441989

    2014-6-6 21:57:16

    This is indeed an article written in broken English!
  • 灿祥07

    2014-6-6 22:00:36

    五分钟!太神速了.LULU真棒.
  • RubyAtCuisine

    2014-6-6 23:42:03

    很好奇这句“名言”的出处。
  • 维尼是蜜糖

    2014-6-7 08:34:35

    提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
  • anniesunshine_7

    2014-6-9 08:49:37

    写的很好了,二姐家女儿高一了,英语考试每次成绩的都是接近满分。但是,写的英语作文,除了词汇量大外,我读一句,被噎一下,因为通篇下来全是句号,只有一个连词so. 鹭能够使用大量的连词,从句,将句式有机结合起来,文章读起来很顺溜、  已经算是较高境界了。
  • 帅帅英语屋

    2015-1-12 11:03:55

    本帖最后由 帅帅英语屋 于 2015-1-12 11:19 编辑
    RubyAtCuisine 发表于 2014-6-6 23:42
    很好奇这句“名言”的出处。

    这句名言出自日本一个科研工作者,不是什么语言学家。(排除不了真有语言学家也说过类似的话。)
    我看看给你找原始出处。
    原话大意是,美国英语、英国英语等都是方言,他这样的broken English才是英语普通话。赫赫。