也不知是不是我心急,看着Sunny学英语在听、读上都有点小小的基础了,就开始让他跟读。我没有用大家常用的Disney英语和睡美人,用的是黑猫的原典英语(主要是想他的水平还不够)。 第一次跟读Safari Park,Sunny显然有点不习惯,总想回避,以至第二天要他跟读时他的第一反应就是拒绝。但第二次、第三次跟得特别快,可能是对Ugly Duckling和little red ridding hood内容很熟悉的缘故吧。
今天,从他爷爷奶奶家回来,我又让他跟读Dorothy,这个故事他以前不知道,跟读得也还算顺利。但问题出在一些不该犯的问题上,比如:she跟成he,has跟成have,dreams跟成a dream,cats跟成cat等等。我认为他应该听的时候是听懂了,听清了,但是自己跟读时就忽略掉了。我不知道这样的问题到底应不应该提醒并强制他改正,或者假以时日,等着他自己醒悟的那一天。