本帖最后由 从头学英语 于 2011-8-11 08:01 编辑
今晨,打开当当,查看当当发货情况,兀然在当当的发货失败信息里发现了这么让人血脉喷张的字眼:“配送员已从站点出发,请您准备收货,【小3】,【1111111111】”……
我不在乎你的书是不是能够正常送达,在众多的发帖中,我没有辱骂过你,置疑过你,当当。因为我觉得如果送到固然是得了大实惠,收不到也是可以理解,毕竟贴了本的生意除了要扩大影响力谁还会这么做?当当菩萨心肠,半夜三更地悄悄贴补我们这些默默无名的读者?事出无因,我也没有把当当想象成古之圣贤,有幼吾幼以及人之幼之道。
只是我现在已经出离愤怒,当当,请你站出来,【小3】非称呼普通人之词,大凡生活在现代社会的人都知道已经成了某类人的代名词。你用这样的字眼称呼你的客户??是不是你决定要把所有参与809抢购的客户都定义为你的头号敌人?在这面向用户的终端上,公然出现了这样的字眼?有在当当购物经历的客户都知道,“【小3】,【1111111111】”这些信息,又何曾在其他订单里出现过?我翻遍了我在当当的百来个订单是未曾见识。
当当,你这次太过火了,请你道歉!
请收到类似【小3】信息的朋友请留言,我们没缘由地因了一次网购收到这样的人身侮辱!
(收到书否及其他信息请不要跟帖,此贴专为当当人身攻击消费者的抗议贴!!!)