本帖最后由 LULU妈 于 2015-10-31 19:53 编辑
前几天去亲戚家,亲戚家里有一个非常可爱的2岁萌娃,当时小宝贝正在“看”,更确切地说是在玩一本绘本Are you my daddy? 。
宝妈和我说孩子非常喜欢这本绘本,这本绘本是一本很有创意的玩具绘本,几乎每一页上都有一个小机关,孩子可以去摸、去翻,而且因为故事类似于中国的经典故事小蝌蚪找妈妈,孩子更爱不释手了。但宝妈和我说绘本的文字难度有点大,娃小,给他全英读他根本没反应,等他能理解了,估计也就不会喜欢读绘本了。
她这么一说我想到确实现在有很多适合低幼孩子的原版绘本里面的英语单词难度并不小,但这个问题并不是决定要不要入这本绘本的决定因素。个人认为决定是否入某本绘本最重要的因素应该是故事的趣味性和原创性。
我翻看了这本绘本,首先出版社是美国SCHOLASTIC出版社,这家出版社号称全球最大出版社,在美国可以说是家喻户晓,出版了不少有名的绘本,就冲这点,这本绘本的整体质量就不会差。
绘本的用心从封面上就可以看出来了,比如海象爸爸那大大的胡须用的是软软的布,绘本主题闪闪的,这些小细节很容易一下子抓住孩子的视线,继续翻看。
故事内容很简单,海象宝宝和爸爸玩捉迷藏,在海象宝宝找爸爸的过程中,宝宝们可以认识很多小动物和它们的爸爸以及这些小动物的一些简单的特征,知识性也就有了。对宝宝来说,最好玩的就是找各种爸爸的过程啦,因为这些爸爸需要宝宝翻开纸或者拉动纸才能看到,或者说这些爸爸的胡子真的可以摸,摸起来软绵绵的很舒服,或者是脸摸起来毛毛,或者鬓毛是亮闪闪的,对宝宝来说,这本绘本不但可以看到很多有趣的动物,甚至可以摸、看、玩,这一点已经很有意思啦,显然绘本的趣味性和原创性也同时具备了。
那亲戚说的文字难的问题呢?我看了下,虽然文字难,但是句式基本上以重复句式为主,海象宝宝询问一个动物,用的话基本都是一样的,所以句子重复而且基本富有押韵,宝妈一开始读英语孩子肯定不懂,但文字的节奏感和重复性,不也能很好地激发孩子的兴趣吗?个人是觉得宝妈一开始可以先用中文讲一遍故事,等宝贝熟悉了故事内容之后,再全英讲述故事,虽然宝贝听不懂英文,但是却能和之前听到的中文内容进行联系,这其实更利于激发宝贝阅读原版读本的兴趣,不是吗?
所以,词汇的难度不是最重要的,而是这些词汇拼成的句式是不是押韵有趣,如果是,绘本的设计又新颖富有创意,又能动手玩,那为什么不入手呢?