本帖最后由 大京 于 2016-10-7 18:07 编辑
文/大京
我们可以发现有一个普遍的现象,那就是如果孩子喜欢阅读中文书,那么喜欢英文书那是很容易的事情,如果一个孩子连中文书都不喜欢阅读,那么阅读英文书更是不可能的。
有这样一种观点,认为中文对英文学习有干扰作用,有副迁移作用。
既然如此,怎么可能孩子中文越好对英语学习越有利呢?
要想搞明白这个问题,我们先看看中文学习对英语学习是不是有干扰作用呢?
我们学习英语的很大障碍,就在于中文中没有英文这样的表达或者我们熟悉的概念。比如中文中没有时态的概念,也没有表达空间介词的概念。比如虚拟语气这些语法概念在中文中更是找不到的。
英文中学习的那些所谓的难点,说白了,就是在中文里无处可寻的那些东西。为什么英文中有的东西学起来感觉不太难呢,那是因为中文也有相似的情况,所以才觉得好理解不难学。
由于中文里根本没有这样东西,所以当我们学习英文的时候就会感到特别别扭,十分困难。可以说英文学习的过程就是不断脱离中文习惯与思维的一个过程。
那为什么又说中文好的孩子英文也容易学得好呢?这不是自相矛盾吗?
这个问题很有意思,听起来似乎有些矛盾。但是如果我们深入思考这个问题,我们就会发现其实并不是一回事。
关键是我们如何界定中文水平高,中文好。其实中文水平比较好不仅局限于字与词的好,而且对于段落篇章,包括思维能力比如逻辑思维能力都有一定的领悟的能力了。
英文与中文虽然在语言形式方面差异很大,这一般是在遣词造句层面上,然而如果扩大到比较宏观的层面,比如文章背后的逻辑,篇章布局上的起承转合,在这个比较深度思维的层面来说,英文与中文却是着有许多共通之处的。
所以从这方面来讲,中文对于英文学习也有着正迁移的促进作用。而且中文水平好的孩子认知能力也比较好,一般来说他的背景知识比较强大,这样的话学习英语就占了很大的优势。
我们可以总结一下,在微观的语言形式层面,中文对英语学习有干扰作用,而在宏观层面的结构,段落篇章,背景知识,认知能力,思维能力等层面,中文却对英语学习有着正迁移的促进作用。
由于在语言形式层面上的干扰因素,几乎所有的孩子遇到的都是一样的,所以在另外一个层面上(即背景知识,思维能力,认知能力等方面)中文好的孩子当然就比较有优势了,会占很大的便宜。因此,如果笼统地认为中文思维干扰英语学习就认为中文好不好无所谓,只要把英文学好就可以了,这样的想法是不正确的。思想理念是行动的指南,如果抱有这样的想法一定会误导孩子的。
尤其在国内,指望单纯靠英语提高英语的能力,而不考虑中文能力,也是不太现实的。比较明智的做法是学好英语的同时也要把中文学好,不能厚此薄彼。其实中文好了,英文也比较容易好。