我认为没必要纠结这个纯英语环境,家长对孩子能做英语解释当然更好,如果不行就不用排斥借助中文帮助孩子理解。首先应该把孩子的理解和兴趣放在首位。我的经验是并不是孩子知道中文后就不用英文了,恰恰是哪个词你给孩子用的多,他就会随口出来哪个,例如孩子对中文 “车车”一词早就烂熟于心,但后来学了CAR这个词后,每次我都用CAR这个词,孩子随后张口也是A CAR ,ANOTHER CAR,并没有中文的先入为主。另外遇到动画片我也都给孩子有些中文翻译帮助理解,我并不纠结会干扰他的英文思维,我就想反正他的中文也需要同步发展的,他先记住中文怎么说也好,没准还能训练他同声翻译呢。到目前为止我自我感觉效果还不错,亲子英语1年下来孩子掌握了很多东西,孩子英语有了明显的输出,甚至做梦说的梦话也是英文。基本达到了我的预期