本帖最后由 大京 于 2018-1-30 15:27 编辑
为什么孩子(大童)不喜欢给他提供的英文读物呢?
这是经常会看到的一个普遍性的问题。今天说说这个话题。
如果想解决问题,首先要做的是搞清楚问题背后的原因到底是什么,背后的发生的原理是什么。只有弄清楚了原因,那么解决问题的方法和方案也就容易想出来了。
现在的英文读物简单来分类的话,一般分为绘本,分级读物,桥梁书,章节书这么几大类。孩子在什么阶段读什么读物其实是大有讲究的,比如绘本阅读,我就专门写过一篇如何精读绘本的文章。今天主要说说为什么孩子不喜欢爸妈提供的英文读物这个问题。
这个问题有可以分为小童和大童的,主要说下大童的情况。
大童不喜欢爸妈提供的英文读物的原因大概主要有这么四个:
1 读物本身缺乏趣味性
2 读物的趣味性和孩子的自己的品味喜欢程度不相匹配
3 读物的内容在认知程度上和孩子的认知能力不匹配。
4 读物在难度上高于孩子的语言能力
下面我会逐条分析并展开这四种情况的细节
1 读物本身缺乏趣味性
英文读物本身就缺乏兴趣性这是很正常的事情,有不少所谓的经典其实阅读起来基本没有什么趣味性,比如有的读物比较偏向价值观输出的,不论是绘本,分级读物,还是桥梁书或者章节书,都存在这样的情况。不是说凡是印刷出来的书就有可读性,凡是经典可读性就一定强,这个真不一定的。 高大上并不意味着一定有趣味,不一定意味可读性就好,对成人来说某些读物可能确实有一定的质量,而对于孩子来说就并未明智的选择了。
不妨举个例子,就说中文书阅读吧。我想多数人都不一定喜欢读《红楼梦》,而更喜欢读《西游记》《三国演义》,这不是说红楼梦不好,红楼梦还不够好吗? 论品质,红楼梦是文学上的高峰。但是它的趣味性就比不上西游记和三国演义。
2 读物的趣味性和孩子的自己的品味喜欢程度不相匹配
举例说明,英文章节书中有不少都趣味性比较强,比如《狐狸爸爸》《哈利波特》《鸡皮疙瘩》
,这些书都很精彩,而且都有比较强的趣味性,但是呢风格却不一样,趣味风格是不一样的。很多孩子喜欢读哈利波特,这套书属于魔幻风格的,确实很多孩子都喜欢,但是不是绝对的,不是所有的孩子都喜欢哈利波特,有的孩子对哈利就是完全无感,这也很正常。这就好比吃饭,有的喜欢川菜,有的喜欢粤菜,各有各的味道,各有各的喜好。萝卜青菜各有所爱,关键要找到自己孩子的口味是什么。
3 读物的内容在认知程度上和孩子的认知能力不匹配。
这是大童英语学习中遇到最大最普遍的一个问题了,即孩子的认知能力和所选的学习内容严重不匹配,比如让三年级的孩子读幼儿园认知水平的读物,那大童怎么会有兴趣去读呢,他会觉得很幼稚,很无聊。确实如此,我们经常会把低于孩子认知水平的读物强塞给孩子去学去读。为什么会这样呢?难道爸妈们不清楚吗? 原因其实也很简单,不是不清楚,而是不得已。为什么不得已呢? 因为孩子认知和年龄虽然够了,但是英语语言基础不行,而低幼认知的学习内容在语言上和孩子还是很匹配的,起码孩子能很好地理解是什么意思。于是乎,趣味性就让位给理解性了,这就是造成这种情况的本质原因。
然而这种做法是错误的,是在拐大弯儿,走弯路。
4 读物在难度上高于孩子的语言能力
和上面第三点相关。虽然在学习内容的认知上来说很有趣味性,比如故事很好玩儿,情节很曲折,但是读物的内容在语言(英语)上却远高于孩子的现有的英文能力,换句话说,以孩子的英文水平和语言能力难以消化这样的读物。所谓一页中的生词尽量不要超过一个巴掌五根手指头,有的说一页之中最好不要超过3个生词。其实这属于机械主义。
你若全信这些似是而非的东西,那么孩子喜欢的可读的东西当然也就剩不下多少了,因为很多可读性很好的读物都让这些所谓的“科学”理念给屏蔽掉了。
我们不妨对照以上几点看看是不是自己或者身边有很多这样的情况呢?