网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处
使用道具
iris0623ying

2011-10-14

[绘本大家聊] the cat in the hat

the cat in the hat,这本书是在当当上买来的,中英对照,中文在前,英文在后。刚刚在别的网上看到这个原版的动画视频,就赶紧拿出书来准备好好跟着读一遍,因为有次给宝宝读时,发现有的单词不会读。翻到英文页面,才发现:唉,和动画里的对话相比,书上的话太少了!精简了很多!

所谓遵循作者诙谐幽默的风格而翻译来的句子,唉,在我看来就像打油诗一样,有时读着还很别扭!不过,宝宝倒是很喜欢这本书的画面!可能是看到这只猫可笑的动作吧。唉,有条件还是读原版的啊!

以后再也不买这种双语的书了!
4648 查看 5 收藏帖子 (0)

说说我的看法高级模式

您需要登录后才可以回帖 登录|新会员加入

  • dq20124

    2011-10-14 14:43:48 使用道具

    正版吗?            
  • iris0623ying

    楼主 2011-10-14 14:50:38 使用道具

    我本来以为是一句句翻译过来的呢
  • vivian6881

    2011-10-19 14:25:00 使用道具

    孩子喜欢的就是好的
  • apple2011

    2011-10-20 16:30:29 使用道具

    我也买了这本 感觉不好 英文在最后 而不是一句句的在同一个页面
  • iris0623ying

    楼主 2011-10-20 17:13:38 使用道具

    是的,是这个出版社的不太好。前两天看到另外一家出版社的,中英文在一起,就是不知道翻译的如何了。看来还是买原版的比较好