其实说教与不教,很多人困惑的原因在于对自身的英语水平不自信。这一点,没出国的时候体会不深。记得我出国后第一次听到 today 这个词,就没反应过来,原因就是中间这个 o 的发音和我们原来学的发音不一样。现在,一个 playground 这样的词的发音,被三岁的小朋友纠正了好几遍,人家还是觉得你发音不对,这就是我们传统的英语学习方式对我们听力辨音能力造成的致命损害。我个人感觉,自己在国外的最初几年,英语水平提高不多,很大程度上就是因为底子太差。直到现在,我给小宝读书的时候自己不觉得,但是当孩子重复我的话时,那个发音和语气语调,就好像是一面镜子,让我看到了真实的自己。
说我们英语烂,发音仅仅是一方面的问题,更重要的隐性问题是我们学了太多英语国家的人目前根本不使用的表达方式。记得前些天一位海外的妈妈说,为了让孩子能够进行双语学习,从国内买了一批书,一家很大的出版社出的。结果拿到一看,那英文全是翻译过来的中国式英语,根本没法给孩子用。昨天我们去非常大的一家游乐园玩,入口出口这样最基本的英语标记,竟然写的是 Way in / Way out,安妮看了半天后问我,怎么这样说?
孩子更大一些,就要让他开始学习 Phonics,为阅读做准备了。我曾经为小宝准备了一套 Phonics 的光盘,他看了看也是不喜欢。一般来说,四岁左右的孩子才开始对阅读感兴趣。最近我把本章前面提到的免费的英语网站 www.starfall.com 中的字母游戏给他玩,从 A 开始,到了 D,就不往下走了。原来他被那个 make a match 的游戏给吸引住了。他一玩这个,我才发现原来他的英文词汇量还真不少,基本都能做对。从那天开始,他几乎每天都要玩这个游戏。我暗想,先给他一段时间玩这个,过后再悄悄地换个样。比如可以是继续字母,也可以是 Learn to Read,是什么不重要,重要的是找他感兴趣的。记得安妮当初就跟着“娃娃丫丫”学了拼音还有不少汉字,不经意间的收获往往是最大的。
请问您的孩子多大
还有您是不是同步给她看中文碟片?