本帖最后由 strainless 于 2013-4-22 12:53 编辑
一切都那么明亮且美好,世间大小万物,一切都那么睿智且精彩,是上帝创造了它们。 每一朵盛开的鲜花, 每一只鸣唱的小鸟,他使得万物绚丽多彩,给予他们天使的翅膀。苍翠青山在远方,流水江河迂回,朝日夕阳显辉煌,满天绚丽灿烂。 那冬天里刺骨的寒风,那夏日里宜人的阳光,那花园里成熟的果实,一切都是他的杰作。
All things bright and beautiful, All creatures great and small,
All things wise and wonderful, The Lord God made them all.
1. Each little flower that opens, Each little bird that sings,
He made their glowing colours, He made thier tiny wings:
Chorus
All things bright and beautiful, All creatures great and small,
All things wise and wonderful, The Lord God made them all.
2. The purple-headed mountain, The river running by,
The sunset and the morning, That brightens up the sky:
Chorus
All things bright and beautiful, All creatures great and small,
All things wise and wonderful, The Lord God made them all.
3. The cold wind in the winter, The pleasant summer sun,
The ripe fruits in the garden, He made them everyone:
Chorus
All things bright and beautiful, All creatures great and small,
All things wise and wonderful, The Lord God made them all.
4. He gave us eyes to see them, And lips that we might tell
How great is God Almighty Who has made all things well:
Chorus
All things bright and beautiful, All creatures great and small,
All things wise and wonderful, The Lord God made them all.