《Teach your child to read in 100 easy lessons》这本书大名鼎鼎,鉴于它是全英文的教材,需要父母在教孩子之前,投入一定的精力去了解和学习。无奈本人的英文阅读水平的确很有限,常常是读了后面的忘了前面的,只好一边看书,一边做些笔记。
因为关注的侧重点不同,所以,只能把自己觉得有用的信息记录下来。如果对大家有用,算是尽了一点绵薄之力。如果有高手能指出其中的理解之误,本人将不胜感激。
至于更新的进度,实在不能强求。只能是看多少,写多少了。
1.communicating clearly with the child
这段主要讲的是一次就做一件事情。别期待孩子在学习decoding的时候还要理解图画表现的意思。这种办法容易导致孩子在decoding之前就努力在图中寻找对应的词,如果一旦遇到同义词,孩子就非常受挫,我们要非常小心的避免这种情况发生。
笔者引申:读的句子就算没有任何意义,甚至没有这个词,只要它符合读音规则,则都叫好。
等孩子己经熟练decoding,再教他们将读音跟图片联系起来。一步一步来。
2.making teaching easier
1.说多了会让孩子感到厌烦。
2.自己编写脚本工作量大
3.作者没见过智商超过70的4岁以上的孩子学不会的。如果有这样的孩子只能说明两个问题。
1.孩子没用得当的办法教
2.这些孩子好像相信自己就是学不会。
4.这个教学办法会重建这些孩子的信心。
3.Distar Orthography:why the "funny" print?
看起来很怪的印刷体,主要的目的是为了让孩子把相同字母在不同单词中的不同读音区分开。一旦孩子们学会了如何读这些修改过的印刷体,就可以转到传统印刷体上去了。