
这样一本不能让我得到关于旅行的任何有用知识,看不到一张可以得到光影享受的照片的关于旅行的书,我竟然可以看得乐不可支,欲罢不能,除了用作者蔻蔻梁的那句“臭味相投”来解释实在就无解了。
我在打下这段话的时候,心里想的是语文老师一直谆谆教诲的“欲扬先抑”写作手法,可惜,这本让我笑到肚子抽筋的书要“抑”起来确实是一件颇为困难的事情。
我最近读过的关于旅行的书不少,而我也以“达人”姿态把关于旅行的书分为两类——攻略类和怀感类。可是在读了《辞职,去旅行》之后,我才发现自己的浅薄,旅行的人太多,旅行的书又岂是可以简单分类的?这本俨然就不属于我的分类中的任何一个。这是一本怎样的书呢?作者蔻蔻梁以辞职白骨精的姿态将语言的力量发挥地淋漓尽致,而且她是以一种前所未见的认真态度讲解着极不靠谱的却又极其正确的复杂而矛盾的旅行知识和各种注意事项以及稀奇古怪的攻略——当然,如何省钱说的是最多的一项,虽然看起来似乎也不怎么靠谱,但人家是有实战经验的,或许值得一试,当然能够成功与否要看你是否有蔻蔻梁的运气和是否被旅游大神庇佑了。
我呢,是一个爱装的人,明明骨子里土的要命,却还爱弄点儿小清新或者小清高,所以,我在写一些关于旅游的书的评论的时候,很是为“旅游”和“旅行”的选择纠结了一阵,这两个词虽然意思大致甚至完全一样,但后者就是比前者洋气那么一点儿,所以,我总会选择以“旅行”出现在我那其貌不扬的书评里,结果,我在这本《辞职,去旅行》里被狠狠嘲讽了,当然蔻蔻梁说的不是我,但我被她这一通嘲讽弄得感觉醍醐灌顶,发现自己以后再也不会因为土而露怯了,土怎么了?这就是我的特色!土的掉渣也比这恶心死人的装13来的可爱的多。
——作者是以一位“殿堂级旅游达人”来说的,此达人说:“我从来都不旅游,我只是,旅行。旅行,说的不是路上的风景,而是和当地的人,用当地的生活方式来生活。”我的那个娘来,我总算知道自己以前究竟是个什么德行!就此改过!!(蔻蔻梁说,当今社会一个感叹号透着那股子傻,两个甚至更多的感叹号能够显出作者的活泼可爱)
我知道,我之所以被蔻蔻梁的这本《辞职,去旅行》迷得如此五迷三道,原因就是其让我非常非常快乐,我边读边乐的傻劲儿同时感染了我们办公室的同仁,他们边乐边问“你究竟咋了?”正如作者在205页提到的比尔布莱森的《欧洲在发酵》,这本《辞职,去旅行》在我的眼里也是如此的评价——“这一定是我此生看过的最妙的旅游书,在这里头没有任何一点儿有用的资讯,没有一点儿值得借鉴的经验。它无用得让人害怕,无用得让人伤心,无用得让人难以忍受。所有的只是他漫无边际的,对一切事物毫不留情的调侃——或者其实应该称之为调戏更为恰当。所以它唯一的美德是能让人发笑,歇斯底里地发笑。”
不过,蔻蔻梁的谆谆教诲也并非全然无用,她只是习惯于剑走偏锋。那些诸如“如何甩掉坏旅伴”、“可脱是旅行最高穿衣原则”、“打赢一场守信拉锯战”等等都是可以让你借鉴的好方法,只是“尽信书不如无书”,打小,老师就教育我们要“批判地继承”,那么对于这本书,我们可以“批判地借鉴”。
蔻蔻梁在书里说有志做一本专给穷人看的旅行杂志,期盼那一天早日到来……