网站公告
点击问题反馈。微信登陆的用户请及时在个人中心设置登陆密码,并且牢记自己的用户名。
头像上传问题点击此处
  • hejunjie621
    2020-5-13 12:36
    中文谚语:外来的和尚会念经 英语谚语:Travellers from afar can lie with impunity. or long ways, long lies. 中文解释:来自远方的旅行者可以说谎而不用接受惩罚,意思就是远道而来的人说的话大家都会相信,也没人能证明他说谎。引申为外来的和尚会念经。或者,远道而来,说谎被揭穿的时间也长,引申为外来的和尚会念 ...
  • hejunjie621
    2020-5-13 12:28
    中文谚语:善有善报 英文谚语:One good turn deserves another 中文解释:一个好的轮回,值得再来一个。引申为善有善报。 法语谚语:A beau jeu, beau retour 中文解释:做得好,回报也好。引申为善有善报。
  • hejunjie621
    2020-5-12 11:25
    中文谚语:天无绝人之路 英语谚语:The lord tempers the wind to the shorn lamb. 中文解释:为了剃了毛的羊羔,上帝会调节风的强度 法语谚语:A brebis tondue, dieu mesure le vent 中文解释:和英语版本一模一样,有异曲同工之妙。
  • hejunjie621
    2020-5-12 11:19
    中文谚语:棋逢对手,将遇良才。 英文谚语:Tit for tat 中文解释:针锋相对,引申为棋逢对手,将遇良才。 法语谚语:A bon rat, bon chat 中文解释:好老鼠遇到好猫,引申为这个中文谚语。
  • hejunjie621
    2020-5-9 15:55
    中文谚语:酒香不怕巷子深。 英语谚语:Good wine needs no bush. 中文解释:好酒不需要招牌。 法语谚语:A bon vin, point d'enseigne. 中文解释:同上,两种语言的意思类似。
  • hejunjie621
    2020-5-9 15:52
    中文谚语:饥不择食 英语谚语:Hunger is the best sauce. Or Hunger finds no fault with the cookery. 中文意思:饥饿时最好的酱汁。饥饿找不到任何烹调上的问题。引申为饥不择食。 法语谚语: Qui a faim mange tout pain. Ou A la faim, tout est pain 中文意思:饿的人什么面包都吃,或者饿了什么都吃。
  • hejunjie621
    2020-5-8 13:38
    中文谚语:饥者易为食 英语谚语:Hungry dogs will eat dirty puddings. 中文解释:饿狗连脏布丁都吃。 法语谚语:A bonne faim, il n'y a pas de mauvais pain. 中文解释:饿了,没有不好吃的面包。
  • hejunjie621
    2020-5-8 13:28
    中文谚语:狗急跳墙 英语谚语:A cornered cat is as fierce as a lion. 中文解释:一只被逼到墙角的猫,比狮子还要凶猛,相当于狗急跳墙。 法语谚语:La faim fait sortir le loup du bois. Ou La faim chasse le loup du bois. 中文解释:饥饿将狼从树林里赶出来,即饿急的狼什么都干。
  • hejunjie621
    2020-5-7 12:51
    中文谚语:金无足赤,人无完人。 英语谚语:There are lees to wine. 解释:任何酒里都有沉淀物,引申为金无足赤,人无完人。 法语谚语:Chaque vin a sa lie. 解释:同上,改谚语在两种语言里也都一样。
  • hejunjie621
    2020-5-7 12:46
    中文谚语:虎生犹可近,人熟不堪亲。 英语谚语:Familiarity breeds contempt. 意思是:人们如果太熟了,就会产生鄙视的心理,文人相轻也是一个道理。 法语谚语: La familiarité engendre le mépris 意思同上,这句成语在两种语言中完全一样。