这次上课进步很大,终于不会满屋子跑,一会给老师 show 这个,一会儿 show 那个,短短二十五分钟,要离开椅子五次以上。
还把之前上课时从老师那里学到的句子用起来了,比如一上课就主动跟老师打招呼 “How are you today”,还学着老师表扬她的语气,反过来表扬老师“Yes, very good”,到底谁是老师呀?
一直念念不忘大美女 Sara 老师,那次上课玩的小游戏“can you...”,在后来的课堂上屡屡被妞提起。比如今天,老师一来就问人家“can you point your finger to your head”,“can you point to your finger to your (another)finger”,“I can point my foot to my head”,说着就把脚搬到头顶了,完了还补充道“I have funny feet”,把老师逗得哈哈大笑。
小娃总是不知道天高地厚,像个老师一样,告诉老师这个那个,好像她自己懂得很多,她用的句型是“I want to teach you”汗!最后还补充:“One more thing to tell, hop, jump, hop (begins with) is letter H, jump is letter J.”
Going to the dentist
这些天都在读 The complete book of first experiences 合集,每天一个篇,今天读到第四篇 Going to the dentist。妞妞翻到这篇的内页小标题,把标题读出来了,我有点好奇地问她怎么知道这个标题,她解释道:“因为 dentist 有 D,/d/,/d/!”妞儿现在能根据字母发音和单词的首字母,来猜出这个单词了。
妞儿问 Jessie 为什么要戴上眼镜。好吧,我一定不会注意到这个,理所当然认为 Jessie 是近视眼,但是经妞儿这么一问,我思考了一下,告诉妞儿大概是为了防止仪器发出的光刺眼吧。翻到后一页,果真如此“There is a spotlight above Jessie”
,孩子的观察是如此细致。
妞妞觉得找单词的游戏很好玩,读书读到一半,又玩起这个游戏。
“妈妈,我找到以 D 开头的单词了,doctor。”妞儿指着 doctor Woody 叫道。
我们把图上认识的东西都说了一遍,来一个难的,我问妞儿 chair 是以哪个字母开头的,以为这样的字母组合妞儿一定不知道,没想到她根本不需要思考,就告诉我:“ C 和 H 在一起,就是 /tʃ/ 呀!”
#英文点滴#
今天睡前妞儿点爸爸讲《你认识这些车吗》,可是爸爸在看田径比赛直播,说再等两分钟,两分钟内,妞儿改变主意,要我讲机灵狗。
妞说,今天我们该讲字母 P 了,可是可是,我的计划是一周两个字母,上周我们应该只完成了 M 和 S,后面四五本只是草草翻了一遍,根本算不是上是读过了。我说那你把 M 和 S 的五本书都读一遍,如果能读了,我们就讲新书,因为一副图只有一两个单词,光看图也能猜到是什么单词,太简单了,难不到她。
好吧,今天我们继续讲字母 P 的两本书:Book11 Pigs (Pp),Book12 Purple Puppy
在开始读之前,我和妞儿玩了单词游戏,说说那些以字母 P 开头的单词。妞说了 purple(我听到 purple 的时候还震惊了一下,以为妞儿是看到书名 Purple puppy,认识 purple 这个单词了,后来她告诉我是因为看到这本书封面上的紫色)、pillow、penguin、happy、princess、pig、pop,妞儿还是不错的,每个字母都能想到超过 5 个以该字母开头的单词。读完书以后还告诉我 hair 是以 H 开头,又问我 nose 是以什么字母开头,我说了 N 的发音,妞儿猜的是 M。妞虽然一个单词也不认识,但是开始关注单词的开头字母,并且能猜出大部分单词开头的字母。
#英文点滴#
和妞妞玩字母游戏,睡觉前关了灯,躺在床上玩。我说一个字母,她说这个字母的发音(或者相反),然后俩人每人说一个以这个字母开头的单词,这个游戏对妞儿学习拼读非常有帮助。通过这个游戏,我知道妞儿对某些单词的拼写有点印象,比如我们举例以 U 开头的单词时,妞儿说的是 bus。妞儿说 hands 是以 H 开头,因为 H 是 /h/,/h/,/h/,hands 也是 /h/,/h/,/h/。
#亲子阅读#
Click clack Moo, cows that type
Three little pigs
7点不到妞儿就起床了,把我也拉起来,要求讲本书,妞儿选了 Click clack Moo, cows that type。大清早心情还不错,每一页都仔仔细细地看了图,撇开文字纯读图,适当提几个问题,最后再把对应的文字念一遍,还是这种方式更好。妞儿启蒙初期我们也是这么做的,后来我偷懒、赶时间,大多数时候就直接照着书念,有意思的地方讨论一下,对图没有抠得很仔细,以后得注意。
我问妞儿如果奶牛们没有 typewriter,他们如何告诉 farmer Brown 他们需要 electric blanket,妞儿学着奶牛的样子 moo 地叫起来,于是我俩一起 moo……
妞儿问我奶牛为什么 on strike,估计她也不太明白这个词的意思,我给解释了一下。
妞儿挑的书和故事,我觉得难度有点儿大,还是磕磕碰碰读完了,我自己没有事先查字典,有些单词发音不准,蒙混过关。晚上在喜马拉雅上找到一个中文版的“莴苣姑娘”给妞儿听,算是让妞儿巩固一下对故事的理解。妞儿听音频比我认真,那天听 We are going on a bear hunt,找的音频和书有出入,妞儿听完把那些差异都指出来了,音频里没有 forest 和 mud 那段,很奇怪,回头找个和书匹配的音频。
Rapunzel 这个词居然查不到,除了“长发姑娘”这个解释,还以为它是“莴苣”。
外教课:Wonders GK 05 We can
还把之前上课时从老师那里学到的句子用起来了,比如一上课就主动跟老师打招呼 “How are you today”,还学着老师表扬她的语气,反过来表扬老师“Yes, very good”,到底谁是老师呀?